Saltar al conteníu

Príncipe

Esti artículu foi traducíu automáticamente y precisa revisase manualmente
De Wikipedia
Príncipe
títulu real o nobiliariu y títulu honoríficu
aristócrata
Tratamientu Prince (en) Traducir
Formáu por príncipe imperial (es) Traducir y príncipe real (es) Traducir
Xurisdicción valor desconocíu
Cambiar los datos en Wikidata

Un príncipe[1] (femenín princesa[2] o principesa[3]) ye un miembru d'una aristocracia gobernante o nobleza. De normal ye un títulu acomuñáu a la realeza, siendo usáu por fíos del rei. Típicamente, na mayoría de les dinastíes europees, recibe'l títulu de príncipe'l fíu varón y herederu d'un monarca (como'l Príncipe d'Asturies o'l Príncipe de Gales), anque dacuando úsase de forma más amplia nel sentíu del infante castellán. Tamién ye'l títulu de dellos soberanos, que los sos países nun son consideraos reinos (tal ye'l casu de Mónaco, el Príncipe Alberto II, como exemplu). En dellos países ye tamién unu de los más altos títulos de nobleza (de normal acutáu pa families con sangre real). El títulu príncipe tamién s'usa pa referise al maríu d'una reina.

Ye unu de los títulos más estereotipaos, siendo de normal acomuñáu a la guapura y virtú y formando parte de numberosos cuentos y lleendes.

Etimoloxía y orixe

[editar | editar la fonte]
Corona del Príncipe de Gales.

L'orixe de la pallabra príncipe vien del Araméu antiguu princcenps (primogenito) nun principiu solo usábase nel primer fíu varon socesor del tronu, col tiempu se empezo a designar a tolos fíos de la realeza por esi nome. En Latin denominar como "les persones más importantes del pueblu". En Lituanu fai referencia a los fíos de los escoyíos por Dios.

El primer títulu convertir n'hereditariu tres Augustos sieglu IV a.c , na etapa conocida como Principáu, previa a la instauración oficial del imperiu.

Nos tiempos de la monarquía visigoda, nos que'l monarca designar por eleición, los príncipes yeren los gobernantes locales con derechu a escoyer y a ser escoyíos rei.

Principaos independientes

[editar | editar la fonte]

El títulu de príncipe ye usáu por dellos nobles que son cabeza d'estaos independientes, pero non consideraos reinos. Anguaño Liechtenstein y Mónacu son los únicos que queden (anque Andorra ye un principáu, nun tien príncipe sinón dos copríncipes). Como rangu nobiliariu, considérase superior a Duque, pero inferior a Gran Duque.[ensin referencies]

El príncipe como soberanu

[editar | editar la fonte]

La tradición política medieval catalana foi heredera de la noción de "Princeps" (Príncipes) que, en tiempos de la transición de la república romana clásica escontra la dómina del Principáu, utilizar en contraposición cola noción de "Rex" (Rei), reflexando un alderique políticu de gran caláu (bien intensu en transición ente la República romana y el Principad) onde'l "Prínceps" «el primer ciudadanu» yera la cabeza del Imperiu, por tener axudicáu los principales puestos y funciones heredaos de la República, la soberanía en términos teóricos pero non práuticos moraba nos órganos representativos de los consideraos ciudadanos (Senáu, en Roma) y, contrariamente, el "Rex", que, nos sistemes monárquicos de gobiernu (como la dómina de los reis en Roma y los reinos na dómina medieval) tenía la soberanía a títulu personal. Los partidarios de la República aceptaben a un "Princeps" (suxetu al senáu) pero non a un Rei (col poder absoluto). Na Roma clásica, l'Imperiu asocedió a la República y Cesar Augusto, escoyíu como "Princeps", caltuvo la constitución republicana hasta l'añu 23 A.C. en que'l poder tribunicio y el "Imperium" (mandu) fueron revistíos col poder unipersonal absolutu, propiu de los reis.

L'estereotipu

[editar | editar la fonte]

Los príncipes, al igual que les princeses, son habituales protagonistes en cuento de faes tradicionales. Dellos exemplos d'esto son Blancanieve, La bella durmiente, La Cenicienta, Ruidoquedito (nel que'l príncipe ye un villanu), Rapunzel o'l típicu personaxe del príncipe azul. Estereotípicamente, los príncipes son bien paecíos, caballerosos, valerosos, y monten un caballu blancu.

Na Ilesia

[editar | editar la fonte]

Los cardenales de la Ilesia católica son consideraos los príncipes de la mesma, yá que d'ente ellos surde'l nuevu papa.

N'otros idiomes

[editar | editar la fonte]
El príncipe Guillermu de Gales.

Dase la forma en masculín siguida de la femenina. Si dempués hai un guión, indica la esistencia de formes separaes pa los fíos del rei ensin principáu (similar al infante castellanu)

  • Llingües xermanes, con títulos derivaos del equivalente alemán Fürst:
    • Alemán: Fürst /Fürstin - Prinz /Prinzessin
    • Danés: Fyrste /Fyrstinde - Prins /Prinsesse
    • Inglés:Prince /Princess
    • Islandés: Fursti /Furstynja - sería Prins /Prinsessa
    • Luxemburgués:Fürst /Fürstin - sería Prënz /Prinzessin
    • Neerlandés: Vorst /Vorstin - Prins /Prinses
    • Noruegu: Fyrste /Fyrstinne - sería Prins /Prinsesse
    • Suecu: Furste /Furstinna - Prins /Prinsessa
  • Llingües eslaves y báltiques, qu'usen formes derivaes del títulu llatín Caesar, que terminó per ser el de los herederos al imperiu (vease Zar):
    • Bielorrusu: Zarevitch, Karalevich, Prynts /Tsarewna, Karalewna, Pryntsesa
    • Búlgaru: Knyaz /Knaginya Zarevitch, Kralevich, Prints /Printsesa
    • Croata, Serbiu, Bosniu: Knez /Kneginja Kraljević/Kraljevna, Princ/Princeza
    • Checu: Knížy /Kněžna, Králevic/Králevična, Princ/Princezna
    • Eslovacu: Knieža /Kňažná, Kráľovič, Princ /Princezná
    • Eslovenu: Knez /Kneginja, Kraljevič, Princ /Kraljična, Princesa
    • Letón: Firsts /Firstiene - Princis/Princese
    • Lituanu: Kunigaikštis /Kunigaikštien - Princas /Princese
    • Macedoniu: Knez /Knezhina, Tsarevich, Kralevich, Prints /Tsarevna, Kralevna, Printsesa
    • Polacu: Książę /Księżna, Książę, Królewicz /Księżna, Królewna
    • Rusu: Knyaz /Knyagina Knyazhnya, Zarevitch, Korolyevich, Prints/Tsarevna, Korolyevna, Printsessa
    • Ucraín: Knyaz /Knyazhnya, Tsarenko, Korolenko, Prints /Tsarivna, Korolivna, Printsizna
  • Otres:
    • Albanés:Princ /Princeshë
    • Estoniu: Vürst /Vürstinna - sería Prints /Printsess
    • Euskera: Printzea/Printzesa
    • Finés: Ruhtinas /Ruhtinatar - Prinssi /Prinsessa
    • Galés: Tywysog /Tywysoges
    • Griegu: Igemonas /Igemonida - Pringipas /Pringipesa
    • Húngaru: Fejedelem / Fejedelemnő ((en casu de príncipe o princesa reinante)) / Fejedelemasszony (en casu de príncipe consorte)
    • Irlandés: Prionsa /Banphrionsa
    • Sánscritu: Rājaputra /(nun esiste traducción pa princesa)

Ver tamién

[editar | editar la fonte]


Referencies

[editar | editar la fonte]


Predecesor:
'
Príncipe

Socesor: