Band of Brothers

De Wikipedia
Band of Brothers
Datos
Xéneru serie de televisión bélica (es) Traducir, serie de televisión dramática, película basada nun llibru y serie de televisión histórica
País d'orixe Estaos Xuníos y Reinu Xuníu
Llingua orixinal inglés
Emisión
Direutor/a Tom Hanks, Phil Alden Robinson, Richard Loncraine, Mikael Salomon, David Nutter, David Leland, David Frankel y Tony To
Emisión
Emisora HBO
1
Fecha de principiu 9 de setiembre de 2001[1]
Fecha de fin 4 de payares de 2001
Varios
Web oficial
Cambiar los datos en Wikidata

Band of Brothers ye una miniserie de televisión de 10 capítulos, ambientada na Segunda Guerra Mundial y coproducida por Steven Spielberg y Tom Hanks.

Gran parte de l'acción na miniserie centrar no esperimentao pola Compañía Easy del 506º Reximientu d'Infantería Paracaidista, de la 101ª División Aerotresportada del Exércitu de los Estaos Xuníos y nunos de los sos primeros xefes de seición, los tenientes Herbert Sobel y Richard Winters (más tarde Comandante Winters). La serie basar nel llibru del mesmu títulu, escritu pol prestixosu historiador y biógrafu Stephen Ambrose.

Los eventos retrataos na miniserie traten de ser fieles a la hestoria y básense na investigación de Ambrose y n'entrevistes feches a veteranos de la Easy Company. Tolos personaxes qu'apaecen na miniserie tán basaos en personaxes reales de dicha compañía; dalgunos d'ellos apaecen n'entrevistes pregrabadas como prólogu a cada episodiu.

La miniserie foi estrenada en 2001 por HBO y darréu programóse en The History Channel. Foi tamién emitida en Gran Bretaña pola BBC; n'España, por Telecinco y por ETB 2 (pal País Vascu).

La HBO, xunto al creadores de la miniserie (Steven Spielberg, Tom Hanks, Gary Goetzman), prepararon una nueva titulada The Pacific (El Pacíficu). Esta vegada'l centru de l'acción va tar asitiáu nel teatru d'operaciones del Pacíficu mientres la Segunda Guerra Mundial. El proyeutu estrenó'l día 15 de marzu en 2010, nun estrenu simultáneu n'España y Estaos Xuníos.[2]

El títulu[editar | editar la fonte]

El títulu de la serie ta inspiráu nun párrafu pronunciáu por Enrique V d'Inglaterra antes de la Batalla de Agincourt, nel Enrique V; Actu IV, Escena 3 de William Shakespeare.

And Crispin Crispian shall ne'er go by,
From this day to the ending of the world,
chives But we in it shall be remember'd;
We few, we happy few, we band of brothers;
For he to-day that sheds his blood with me
Shall be my brother; be he ne'er so vile,
This day shall gentle his condition:
And gentlemen in England now a-bed
Shall think themselves accursed they were not here,
And hold their manhoods cheap whiles any speaks
That fought with us upon Saint Crispin's day.

Wikiquote: Shakespeare King Henry, V.iii

La versión curtia d'esti discursu apaez na primer páxina del llibru de Ambrose, y tamién ye citada por Carwood Lipton a la fin del últimu episodiu.

La espresión foi usada coles mesmes pol almirante británicu Horatio Nelson refiriéndose al so conseyu de capitanes (a bordu del so buque insinia), a quien animó más allá de lo común a ser asertivos y tomar la iniciativa: «Tuvi la felicidá de comandar una banda d'hermanos».

Sinopsis[editar | editar la fonte]

Basada na obra homónima de Stephen Y. Ambrose, la serie narra gran parte de lo que socedió a la Compañía Easy, una famosa (a posteriori) compañía paracaidista del exércitu de los Estaos Xuníos mientres la Segunda Guerra Mundial.

Argumentu por episodios[editar | editar la fonte]

01 - Currahee[editar | editar la fonte]

La Compañía Easy empieza'l so entrenamientu como paracaidistes en Camp Toccoa, nel estáu de Georgia. Son presentaos la mayor parte de los personaxes, particularmente el Tte. Dick Winters y el Tte. Lewis Nixon. L'episodiu céntrase principalmente na reacción de los homes al capitán Herbert Sobel, l'egocéntricu y aspru primer capitán de la Compañía Easy. Sicasí, mientres los entrenamientos y exercicios los homes empiecen a cuestionar el lideralgu de Sobel en combate, por cuenta de que ésti ponse bien nerviosu mientres les maniobres. Cuando yá s'atopen n'Inglaterra entrenando y esperando los planes aliaos pa invadir la Europa ocupada por Hitler, Sobel comete un error nun entrenamientu que enfurece a los sos superiores, y trata d'esquitase con Winters, el so subordináu. Winters nun acepta'l castigu y escueye una corte marcial. Entós los suboficiales, nun actu de rebeldía, alieguen que nun quieren siguir como suboficiales na Compañía Easy y presenten el so arrenunciu ante'l Coronel Sink. Como resultancia, el coronel Robert Sink degrada a unu de los sarxentos y tresllada a Sobel como xefe d'una escuela pa personal secundario del exércitu (corresponsales, capellanes, sanitarios), asitiando nel so llugar al teniente Thomas Meehan, de la compañía Baker. A la fin del episodiu, los homes son embarcaos escontra la mariña col fin de preparar pal saltu sobre Europa, como parte de la Operación Overlord nel Día D.

Currahee ye'l nome del monte que s'atopaba en Toccoa, el llugar onde s'entrenaron los paracaidistes de la 506º Supónse que ye un nome indiu que significa 'Caltenemos xuntos xuníos', y a esi monte xubíen los aspirantes a paracaidistes tou los díes… corríen tres milles escontra'l monte, xubíen los trés milles escontra'l visu, baxaben esos trés milles y corríen los trés milles de regresu hasta la so base… 12 milles diaries (y pa los de la Compañía Y yera faelo dos veces al día).

02 - Day of Days (El día D / El Gran Día)[editar | editar la fonte]

El Día D llega finalmente y la Compañía Easy va participar na batalla de Normandía, incluyíu'l asaltu a Brécourt Manor y la perda del so nuevu comandante'l Tte. Meehan. Esti episodiu amuesa principalmente la perspeutiva del Tte. Dick Winters y el so intentu por algamar l'oxetivu asignáu dempués de saltar munchos quilómetros lloñe d'onde se suponía que l'avión C-47 tener que dexar. Nesti episodiu tamién tien que prindar y destruyir unos cañones en Brecourt que tán disparando escontra la sablera d'Utah onde tán desembarcando los aliaos. Por esti asaltu, lideráu por Winters, otorgar la Cruz per Serviciu Distinguíu y a dalgunos de les sos soldaos Estrelles de Plata y Bronce. El Tte. Winters asume la función de comandante de la compañía Easy mientres el Día D.

03 - Carentan[editar | editar la fonte]

La Compañía Easy toma'l pueblu francés de Carentan y repele l'esperáu contraataque alemán nun escenariu de batalla bien solmenáu. Esti episodiu ta amosáu dende la perspeutiva del soldáu Albert Blithe, quien llucha col mieu y la congoxa de dexar a los sos compañeros cayer, y del teniente Welsh, quien se vuelve unu de los más pervalibles líderes de la compañía. Blithe ye mancáu y lleváu a un hospital de campaña, onde recibe'l Corazón Púrpura.

04 - Replacements (Reemplazos / Los Reemplazos)[editar | editar la fonte]

De vuelta n'Inglaterra, la Compañía Easy recibe a los reemplazos. Winters, agora capitán, lidera la compañía nun asaltu aereu sobre Holanda, en sofitu a la Operación Market Garden.

Mientres l'episodiu, mientres los paracaidistes de la Easy Company preparar pa saltar na Operación Market Garden, apaez el so antiguu líder, el capitán Herbert Sobel, quien fuera apostráu del so cargu debíu en parte a les sos males decisiones mientres el combate. L'episodiu nárrase principalmente dende la perspeutiva de los nuevos homes, según dende la del sarxentu Denver "Bull" Randleman, que sume en combate y escuéndese nuna tenada pa evitar ser atrapáu polos alemanes na retirada aliada, pero llogra sobrevivir y vuelve a la compañía la mañana siguiente.

05 - Crossroads (Encruciyada / Caminos Cruzaos)[editar | editar la fonte]

Inda n'Holanda, la Compañía Easy toma parte contra una ofensiva alemana compuesta por tou un batallón de les SS, amosando alternadamente flashbacks de lo asocedío, mientres Winters, agora miembru del mandu del Batallón, escribe l'informe de la batalla. La Compañía Easy agora ye trespasada al mandu del Tte. Heyliger, secundáu pol Tte. Dike.

06 - Bastogne[editar | editar la fonte]

  • Direición: David Leland.
  • Guión: Bruce C. McKenna.

La Compañía Easy ye unviada al pueblu belga de Bastogne mientres la batalla de les Ardenas. Esti episodiu ta amosáu dende la perspeutiva del soldáu Eugene Roe, unu de los dos médicos de la Compañía Y.

07 - The Breaking Point (El puntu llende / Puntu de quebre)[editar | editar la fonte]

Ilustra'l estrés y l'aballa productu del combate alredor del pueblu de Foy, en Bélxica. L'episodiu ta narráu dende la perspeutiva del sarxentu primeru Carwood Lipton. El capitán Ronald Speirs convertir nel nuevu CO (Commanding Officer, o n'español, Capitán de la Compañía) cuando'l Tte. Dike sufre un ataque de llerza mientres un asaltu a Foy y ye releváu del so cargu, siendo sustituyíu pol Tte. Speirs.

08 - The Last Patrol (La postrera patrulla / El Postreru Patrullaje)[editar | editar la fonte]

La Compañía Easy ye unviada al pueblu de Haguenau. Esti episodiu ta cuntáu dende la perspeutiva de David Webster, un soldáu miembru dende la fundación de la compañía Easy que, por non tar en Bastogne, yera tratáu como un reemplazu, y el Tte. Jones de reemplazu interpretáu por Colin Hanks —fíu del productor executivu de la serie, Tom Hanks—. Winters ye xubíu a mayor, y Lipton a teniente segundu.

09 - Why We Fight (¿Por qué combatimos? / ¿Por Qué Engarramos?)[editar | editar la fonte]

La Compañía Easy crucia escontra Alemaña y afaya un campu de concentración Nazi cerca de Landsberg. Ta narráu dende'l puntu de vista de Lewis Nixon.

10 - Points (Puntos)[editar | editar la fonte]

La Compañía Easy captura'l Nial de l'Águila (Kehlsteinhaus) de Hitler, acaba la guerra n'Europa y agora los homes de la Easy preparar pa ser treslladaos al Teatru del Pacíficu p'ayudar a vencer al Xapón. Afortunadamente, la guerra remata y los homes de la Compañía Easy son unviaos a casa. Esti episodiu ta narráu dende'l puntu de vista del mayor Dick Winters.

11 - We Stand Alone Together (Tamos solos pero xuníos)[editar | editar la fonte]

Ye'l documental "Band Of Brothers", cola entrevista a cada unu de los auténticos miembros de la Compañía Easy, faciendo un percorríu por toles sos hestories dende'l puntu de vista de cada unu de los sucesos vivíos pola compañía a lo llargo de la guerra.

Inconsistencies históriques[editar | editar la fonte]

Tanto'l llibru de Ambrose como la serie contienen delles incongruencies o errores dende'l puntu de vista históricu. Munches d'elles fueron afayaes por veteranos de la 101ª División Aerotresportada y comentaes en sitios como Trigger Time, que comenta episodiu per episodiu los errores y aciertos[ensin referencies]. Dalgunes de les incongruencies históriques de la serie de televisión son:

  • A la fin del tercer episodiu dizse qu'Albert Blithe nunca se recuperó de les firíes recibíes en Normandía y que morrió en 1948. Los veteranos entrevistaos mientres la realización de la serie pensaben que Blithe nun se recuperó d'una firida nel pescuezu -cuando en realidá foi nel costazu derechu-. Sicasí, Albert Blithe caltener nel serviciu activu, foi condecoráu cola Estrella de Plata per valentía en combate, lluchó na Guerra de Corea y algamó el rangu de Sarxentu Mayor. Tuvo dos fíos y trabayó en Westinghouse Electric. Morrió n'avientu de 1967 por entueyos quirúrxicos -por una úlcera furada-, y foi soterráu nel Campusantu Nacional de Arlington con tolos honores militares.
  • Dizse que la compañía Easy tornó a Inglaterra dempués del Día D+25 (1 de xunetu), pero a la fin del episodiu, méntase qu'eso asocedió'l 29 de xunu. La última fecha ye correuta, pos Albert Blithe foi mancáu'l Día D+25 -en seriar- pero recibió'l so Corazón Púrpura, ganáu por haber sío mancáu mientres la incursión a una granxa en D+25, el 25 de xunu.
  • Na preparación pa la Operación Market Garden, el sarxentu "Bull" Randleman diz-y a un nuevu soldáu: «dexa'l to paracaíes de reserva, nun lo vas precisar, vamos saltar baxu». Esto ye incorreutu en Market Garden, pero non en Normandía: el Día D la mayor parte de la tropa saltó dende 180 metros o menos d'altor, lo cabal por que se abrir el paracaíes principal. «El saltu en Market Garden foi dende muncho más altor, ente los 360 y los 450 metros»[3]
  • Al entamu del novenu episodiu dizse que la fecha ye'l 11 d'abril de 1945, y amuésase una escena cola compañía aparcada en Thalem, Alemaña. L'episodiu remata col capitán Nixon anunciando la muerte d'Adolf Hitler. Hitler morrió'l 30 d'abril de 1945. Sicasí, l'episodiu asitia'l fechu dempués de que la compañía dexara Landsberg. La compañía tuvo en Landsberg dende'l 25 d'abril hasta'l 30 d'abril, y l'orde d'avanzar a Berchtesgaden que se da nesa escena nun se recibió hasta'l 3 de mayu[4]
  • Como nel casting de la miniserie non pudo cuntase con tolos miembros de la Compañía Easy, camudáronse ciertos papeles al respective de los sos personaxes orixinales. Por casu, na postrera patrulla en Hagenau, el llibru cita al sarxentu Mercier, que lideró como suboficial xunto al teniente segundu Jones como oficial. Pero Mercier nun tuvo actor na miniserie, y el papel realizar el sarxentu Martin (Dexter Fletcher).
  • D'alcuerdu al llibru Cuerpu de Paracaidistes: Memories d'un paracaidista del Día D y la cayida del Tercer Reich, Richard Winters foi xubíu a Comandante primero que David Webster tornara a la compañía Easy en siendo mancáu en Países Baxos. Sicasí, en The last patrol, Winters inda yera capitán hasta que recibe'l so ascensu a la fin de dichu episodiu.
  • A la fin del últimu episodiu, Points, dizse que'l soldáu de primer clase Joseph Liebgott convertir en taxista en San Francisco dempués de la guerra, pero delles fontes, incluyendo al so fíu, afirmen que Liebgott de fechu trabayó como peluqueru/barberu en tornando a casa.
  • La serie establez que la compañía Easy foi la primer unidá en Berchtesgaden y el Nial de l'Águila (Kehlsteinhaus), prindando'l pobláu y arrodiando l'área ensin incidentes. Los historiadores polo xeneral identifiquen a les primeres tropes aliaes en llegar a dicha zona como la 3ᵉʳ División d'Infantería, qu'aseguró Berchtesgaden y Berghof, siguida cuatro díes dempués pola 2ª División Blindada francesa, y depués el 1ᵉʳ Batallón del 506º Reximientu, compañía 'C'. Esto, sicasí, podría ser incorreutu. El 2.° Batallón de la 506ª llegó a Berchtesgaden per una ruta distinta y perdió dellos homes en escaramuzas con tropes alemanes que remanaben cañones de 88 mm. Anovóse'l discutiniu n'años recién tocantes a qué unidá tomó Berchtesgaden, pos nel llibru Beyond Band of Brothers, el mayor Dick Winters declara: «El mayor xeneral John W. 'Iron Mike' O'Daniel de la 3ᵉʳ División d'Infantería verdaderamente averóse a Salzburgu ensin confrontaciones y pudo unviar elementos a qu'esploraren Berchtesgaden primero que nós llegáramos, pero dexemos que los fechos falen por sigo mesmos. Si la 3ᵉʳ División foi la primera en Berchtesgaden, ¿a ónde se fueron? Berchtesgaden ye un conceyu relativamente pequeñu. Cuando yo entré en Berchtesgaden col teniente Walsh, nengunu de nós vio a naide sacante a los emplegaos del hotel. El club d'oficiales de Göring y el so enorme cava verdaderamente llamaríen l'atención de dalgún francés de la 2ª División Blindada de Leclerc o dalgún soldáu de la 3ᵉʳ División d'Infantería. Alcuentru inconcebible l'imaxinar que si la 3ª d'Infantería tuvo ellí antes, dexaren esos maraviyosos coches Mercedes intactos pa los nuesos homes».
  • Nel décimu episodiu, Points, el mayor Winters acepta la rindición d'un coronel alemán, que-y ufierta una pistola Luger afatada. Na escena, Winters diz-y que puede caltener la so arma personal, pero nel DVD de material adicional, el verdaderu Winters recuerda l'incidente y amuesa la pistola qu'aceptó: una Walther PPK. Nel llibru de Ambrose, descríbese cómo cuando Winters esaminó l'arma, afayó que nunca fuera disparada, y que él mesmu nunca la utilizó pa disparar. Amuésase dicha pistola nel documental de HBO We Stand Alone Together (Caltuvimos xuníos). Tamién nel llibru Beyond Band of Brothers -les memories de Dick Winters escrites por Cole C. Kingseed- establezse que la pistola sí la aceptó, pero'l rangu del militar alemán yera Mayor y non Coronel.
  • Nel cuartu episodiu, Replacements, el teniente Bob Brewer ye mancáu nel gargüelu por un francotirador alemán nes contornes de Nuenen. En realidá, esto asocedió ente'l pueblu y Helmond, y los tanques británicos yeren toos Cromwell, cuando na miniserie amenorgar a trés Cromwell y trés Shermans. El teniente Lynn "Buck" Compton ye tresportáu nun camión 6x6 de l'armada dempués de ser mancáu nos gluteos, cuando en realidá encetó unu de los dos tanques Cromwell sobrevivientes al ataque. Carwood Lipton realmente nun podía dexar de rir, y remarcaba: «Yes l'únicu tipu que vi na mio vida que ye mancáu con una bala y llogra cuatro furacos», a lo que Compton respondió «Si pudiera baxame d'esti tanque, te mataría».

Intereses[editar | editar la fonte]

La serie puede considerase como un productu de Steven Spielberg pol filme de Saving Private Ryan. Steven Spielberg y Tom Hanks amestaron a la producción a HBO como sociu. La producción empezó darréu de rematar Saving Private Ryan, yá en llocalización. La BBC, mientres, acreditábase como coproductor, esencialmente pa la preventa de la serie a un preciu considerable.

Repartu[editar | editar la fonte]

Premios[editar | editar la fonte]

La miniserie foi nomada a 19 Premios Emmy, ganando 6 d'ellos, ente los cualos tán "Mini-Serie Escepcional", "Casting brillosu pa la Mini-Serie, filme o especial" y "Direición Escepcional pa una Mini-Serie, filme o especial dramáticu". Tamién ganó'l Globu d'Oru pa "Meyor Mini-Serie o Película fecha pa la televisión", dau pol "American Film Institute" y foi escoyida pal Premiu Peabody por "...recrear la hestoria y la memoria pa crear un nuevu tributu a aquellos que combatieron por caltener la llibertá.".

Amás ganó en 2003 el premiu del gremiu d'escritores Writers Guild of America Awards pol Episodiu 6, y el Premiu Christopher.

Ver tamién[editar | editar la fonte]

Referencies[editar | editar la fonte]

  1. Identificador Metacritic: tv/band-of-brothers.
  2. Canal Plus (16 d'avientu de 2009). «Mundial-HD/20091118pluutmabo_1/Tes 'The Pacific' al empar qu'EEUU» (castellanu). Archiváu dende l'Mundial-HD/20091118pluutmabo_1/Tes/ orixinal, el 30 de xineru de 2010. Consultáu'l 16 de xineru de 2010.
  3. Mark Bandu. «Mark Bandu's Website» (inglés). Consultáu'l 27 d'agostu de 2009.
  4. «The 506th Airborne Infantry Regiment Association» (inglés). Archiváu dende l'orixinal, el 1 d'agostu de 2009. Consultáu'l 27 d'agostu de 2009.

Enllaces esternos[editar | editar la fonte]