Saltar al conteníu

John Wycliffe

Esti artículu foi traducíu automáticamente y precisa revisase manualmente
De Wikipedia
John Wycliffe
Vida
Nacimientu Hipswell (es) Traducirdécada de de 1320
Nacionalidá Bandera de Inglaterra Reinu d'Inglaterra
Muerte Lutterworth31 d'avientu de 1384[1] (55/64 años)
Estudios
Estudios Merton College (es) Traducir
The Queen's College (es) Traducir
Llingües falaes llatín
inglés
Inglés mediu[2]
Profesor de Robert Alyngton
Oficiu teólogu, traductor, filósofu, traductor de la Bibliaescritor
Emplegadores Universidá d'Oxford
Creencies
Relixón protestantismu
Cambiar los datos en Wikidata

John Wyclif (AFI:[ˈwɪklɪf]), apellíos alternativos: Wiclef, Wycliff o Wickliffe), conocíu como Juan Wiclef n'español (Hipswell, Yorkshire, c. 1320 - Lutterworth, Leicestershire, 31 d'avientu de 1384) foi un traductor, teólogu y reformador inglés que fundó'l movimientu que se conoz como Lolardos o Wycliffismo y ye consideráu por munchos autores como'l padre espiritual de los husitas y, n'última instancia, de los protestantes. Tamién foi una de les primeres persones en realizar una traducción de la Biblia en llatín, conocida como la Vulgata, direutamente a una llingua vernácula, nesti casu l'inglés, en 1382.[3]

Biografía

[editar | editar la fonte]

Oríxenes y formación

[editar | editar la fonte]

Wiclef nació nel pueblu de Hipswell en Yorkshire (Inglaterra) alredor del añu 1320, nel senu d'una familia numberosa, na que se cree tuvo la so formación inicial. Los demás datos de la so vida hasta la llegada a Oxford nun se conocen.[4] La so vida asitiar na Inglaterra del sieglu XIV.

Tres la so formación personal, Wiclef viaxó a Oxford a estudiar teoloxía, nun se sabe la fecha exacta, pero pal 1345 yá se tienen los primeros datos de la so estancia ellí. Siendo estudiante viose influyíu pol llibru La causa de Dios contra los pelagianos de Thomas Bradwardine, arzobispu de Canterbury. Esta obra yera una recuperación coraxosa de la doctrina paulina de la gracia desenvuelta por san Agustín.[5]

Carrera político eclesiástica

[editar | editar la fonte]

Escontra 1370 Wiclef aportó a la cátedra de Teoloxía na universidá d'Oxford, enseñando les sentencies de Pedro Lombardu de la qu'escribía el so llibru De benedicta Incarnatione.[6] Al acabar los sos estudios, valir de los sos contactos personales p'aportar en 1378 a la Corte inglesa, siendo'l protexíu personal del duque de Lancaster Xuan de Gante y tutor personal del rei Ricardu II d'Inglaterra de 1367 hasta la so muerte.[7]

Ye nesa dómina cuando Wiclef empecipia les sos crítiques radicales y discutinios escontra la institución eclesiástica, especialmente no que tocaba al tributu que'l rei d'Inglaterra como feudatario de la Santa Sede tenía de dar a ésta. Pronuncióse abiertamente contra los censos y tributos qu'esixíen la curia papal. Declaróse asina mesmu como clérigu peculiar del rei y en 1374 fai una defensa oficial de los derechos reales contra les reclamaciones del papa Gregorio XI.[6] Evitó, en delles ocasiones, y gracies a los sos contactos, ser procesáu personalmente por ser calificáu de «anticristu» por el mesmu pontífiz romanu.[ensin referencies]

El xuiciu de Juan Wiclef. Mural nel Manchester Town Hall. Obra de Madox Brown

Pensamientu teolóxicu

[editar | editar la fonte]

Cola idea de componer una Summa Theologica Wiclef empezó a publicar diversos trataos como De dominiu divín y De civil dominiu en 1375; y De officio regis, De veritate Sacre Scripture y De Ecclesia en 1378.[6] Documentos onde Wiclef plantegaba una doble esixencia a la Ilesia del so tiempu: l'abandonu de les riqueces y l'arrenunciu de les pretensiones temporales, a favor d'una Ilesia espiritual, conformada polos predestinados y que la so autoridá suprema fora la Sagrada Escritura.[7]

Ante'l tribunal eclesiásticu

[editar | editar la fonte]

El 19 de febreru de 1377, Wiclef foi llamáu pol obispu de Londres, Guillermo Courtenay, por qu'espunxera la so doctrina. L'interrogatoriu terminóse cuando Xuan de Gante, qu'acompañara a Wiclef, atopóse metanes una esfriega col obispu y la so redolada. El 22 de mayu de 1377, el papa Gregorio XI publicó numberoses buldes acusando a Wyclef de herexía. Na seronda d'esi mesmu añu, el Parllamentu pidió-y esplicaciones sobre'l calter llegal de la prohibición fecha a la Ilesia d'Inglaterra alrodiu de tresferir los sos bienes al estranxeru por orde del Papa. Wyclef confirmó la llegalidá de dicha prohibición, y a principios del 1378 foi convocáu de nuevu pol arzobispu de Canterbury, Simon Sudbury. Wyclef recibió namái una pequeña sanción gracies a les sos rellaciones privilexaes cola Corte.[8]

En llugar de retratase, en 1378, Wiclef y los sos amigos d'Oxford empezaron a traducir la Vulgata al inglés, desafiando la prohibición de la Ilesia.

Enemistá ente'l papáu, Wiclef encamentar a siguir a Cristu.

[editar | editar la fonte]

Muertu Gregorio, escoyéronse dos papes rivales. Dos poderes en conflictu, cada cual pretendiéndose infalible, reclamaben la obediencia de los creyentes. Cada unu pidía l'auxiliu de los fieles pa face-y la guerra al otru, el so rival, y reforzaba les sos esixencies con tarrecibles anatemas contra los adversarios y con promeses celestiales pa les sos partidiarios.[9] La ilesia tresvertía de crímenes y escándalos. Mentanto Wiclef trabayaba tranquil en Lutterworth, llevando diligentemente a los homes a afitar la so vista en Cristu, el príncipe de paz y non nes guerres d'un papa contra l'otru.

Nun folletu que publicó Wiclef sobre " Cisma de los papes", encamentó al pueblu a considerar si ambos sacerdotes nun dicíen la verdá al condergase unu al otru como anticristos. Pa dar a conocer esta información a toles persones, ensin faer esceiciones, tal como'l so maestru Cristu Jesús.[9]

Profesor de teoloxía en Oxford, predicaba Wiclef la Pallabra de Dios nes aules de la universidá. Presentó la verdá a los estudiantes con tanta fidelidá, que mereció'l títulu de Doctor evanxélicu”. Pero la obra más grande de la so vida había de ser la traducción de la Biblia nel idioma inglés. Nuna obra sobre “La verdá y el significáu de les Escritures” dio a conocer la so intención de traducir la Biblia por que tou home n'Inglaterra pudiera lleer na so propia llingua y conocer por sigo mesmu les obres maraviyoses de Dios.[9]

Pero de secute tuvo que suspender el so trabayu. Anque nun tenía entá sesenta años d'edá, les sos ocupaciones continues, l'estudiu, y los ataques de los sos enemigos, Le debilitaren y avieyaren 83prematuramente. Sobreviéno-y una peligrosa enfermedá que les sos nueves, al llegar a oyíos de los flaires, enllenar d'allegría. Pensaron qu'en tal trance llamentaría Wiclef amargamente el mal que causara a la ilesia. En consecuencia entainar a dir a la so vivienda pa oyer la so confesión. Dándo-y yá por agonizante axuntar en derredor d'él los representantes de los cuatro órdenes relixoses, acompañaos por cuatro dignatarios civiles, y dixéron-y: “Tienes el sellu de la muerte nos tos llabios, trescálate pola memoria de les tos faltes y retrátate delantre de nós de too cuanto dixisti pa perxudicanos”. El reformador escuchó en silenciu; depués ordenó al so criáu que lu ayudar a incorporase na so cama, y mirándolos con fixeza mientres permanecíen puestos de pies esperando oyer la so retractación, faló-yos con aquella voz firme y robusta que tantes vegaes fixéra-yos tremecer, y díxo-yos: “nun voi morrer, sinón que voi vivir pa volver denunciar les maquinaciones de los flaires” (D'Aubigné, lib. 17, cap. 7). Sorprendíos y corríos los monxos entainar a salir del aposentu.[9]

Nuevamente los caudiellos papales quixeron imponer silenciu al reformador. Citáron-y ante tres tribunales socesivos, pa xulgalo, pero ensin resultancia dalguna. Primero un sínodu d'obispos declaró que los sos escritos yeren heréticos, y llogrando atraer a los sos mires al nuevu rei Ricardu II, llogró un decretu real que condergaba a prisión a tolos que sostuvieren les doctrines condergaes.[9]

Wiclef apeló d'esa sentencia del sínodu al parllamentu; ensin medrana dalguna demandó al cleru ante'l conceyu nacional y esixó que se reformaren los enormes abusos sancionaos pola ilesia. Con notable don de persuasión describió les usurpaciones y les corrupciones de la sede papal, y los sos enemigos quedaron confundíos. Los amigos y partidarios de Wiclef habíense vistu obligaos a vencer, y esperábase confiablemente que'l mesmu reformador al llegar a la vieyera y trate solu y ensin amigos, inclinaríase ante l'autoridá combinada de la corona y de la mitra. Mas, en cuenta de esto, los papistes viéronse derrotaos. Entusiasmáu poles elocuentes interpelaciones de Wiclef, el parllamentu revocó l'edictu de persecución y el reformador viose nuevamente llibre.[9]

Per tercer vegada citáronlu pa forma-y xuiciu, y esta vegada ante'l más altu tribunal eclesiásticu del reinu. Nesta corte suprema nun podía haber favoritismu pa la herexía; nella tenía d'asegurase'l trunfu pa Roma y ponese fin a la obra del reformador. Asina pensaben los papistes. Si llograben el so intentu, Wiclef veríase obligáu a abjurar les sos doctrines o de lo contrario nun saldría del tribunal más que pa ser quemáu.[9]

Sicasí Wiclef nun se retrató, nin quixo azorronar nada. Sostuvo desacobardáu les sos enseñances y refugó los cargos de los sos persiguidores. Escaeciéndose de sigo mesmu, de la so posición y de la ocasión, emplazó a los sos oyentes ante'l tribunal divín y pesó los sofismas y les impostures de los sos enemigos na balanza de la verdá eterna. El poder del Espíritu Santu dexóse sentir na sala del conceyu. Los circunstantes notaron la influencia de Dios y paecía que nun tuvieren fuercies abondes p'abandonar el llugar. Les pallabres del reformador yeren como fleches de la aljaba de Dios, qu'enfusaben y mancaben los sos corazones. El cargu de herexía que pesaba sobre él, Wiclef llanzar contra ellos con poder irresistible. Apellar pola atrevencia con qu'estendíen los sos errores y denunciar como traficantes que por amor al arriquecimientu comerciaban cola gracia de Dios.[9]

“¿Contra quién pensáis que táis delidiando?—dixo al concluyir—. ¿Con un vieyu que ta yá en cantu del sepulcru? ¡Non! ¡contra la Verdá, la Verdá que ye más fuerte que vós y que vos vencerá!” (Wylie, lib. 2, cap. 13). Y diciendo esto retiróse de l'asamblea ensin que nengún de los adversarios intentara detenelo.

Dende'l so rectoría el reformador escribió al Papa una epístola que, magar foi redactada n'estilu respetuosu y espíritu cristianu, yera una aguda censura contra la pómpara y l'arguyu de la sede papal.

“En verdá me gayola—dicía—en faer bultable y afirmar delantre de tolos homes la fe que tengo, y especialmente ante l'Obispu de Roma, quien, como supongo qu'hai de ser persona honrada y de papu sanu, nun se va negar a confirmar gustosu esta la mio fe, o la correxirá si acasu atopar errada.

“En primer términu, supongo que l'evanxeliu de Cristu ye tola sustancia de la llei de Dios [...]. Declaro y sostengo que por ser l'obispu de Roma'l vicariu de Cristu equí na tierra, ta suxetu más que naide a la llei del evanxeliu. Porque ente los discípulos de Cristu'l grandor nun consistía en dignidaes o valir mundanos, sinón en siguir de cerca a Cristu y asonsañar fielmente la so vida y les sos costumes [...]. Mientres el tiempu de la so pelegrinación na tierra Cristu foi un home bien probe, que despreciaba y refugaba tou poder y tou honor terrenal [...].

“Nengún home de papu sanu tuviera de siguir al Papa nin a santu dalgunu, sinón naquello en qu'ellos siguen l'exemplu del Señor Xesucristu, pos San Pedro y los fíos de Zebedeo, al deseyar honores del mundu, lo cual nun ye siguir les pisaes de Cristu, pecaron y, por tanto, nun tienen de ser asonsañaos nos sos errores [...].

“El Papa tendría de dexar al poder secular tou dominiu y gobiernu temporal y con tal fin encamentar y persuadir conducentemente a tol cleru a faer otru tantu, pos asina lo fixo Cristu y especialmente los sos apóstoles. Poro, si equivoquéme en cualesquier d'estos puntos, toi dispuestu a someteme a la correición y entá a morrer, si ye necesariu. Si pudiera yo obrar conforme a la mio voluntá y deséu, siendo dueñu de mi mesmu, de seguro que me presentaría ante l'obispu de Roma; pero'l Señor haise dignado visitame por que se faiga lo contrario y enseñóme a obedecer a Dios primero que a los homes”.

Al concluyir dicía: “Oremos a Dios por que mueva de tal manera'l corazón del nuesu papa Urbanu VI, qu'él y el so cleru sigan al Señor Xesucristu na so vida y costumes, y asina lo enseñen al pueblu, con cuenta de que, siendo ellos el dechado, tolos fieles asonsañar con toa fidelidá”. J. Foxe, Acts and Monuments 3:49, 50.[9]

Asina enseñó Wiclef al Papa y a los sos cardenales la mansedume y humildá de Cristu, faciéndo-yos ver non solo a ellos sinón a tola cristiandá'l contraste qu'había ente ellos y el Maestru de quien profesaben ser representantes.

El gran movimientu inauguráu por Wiclef, que diba llibertar les conciencies y los espíritus y desafiar les naciones que tuvieren por tanto tiempu arreyaes al carru triunfal de Roma, tenía'l so orixe na Biblia. Yera ella'l manantial d'onde brotó'l raudal de bendiciones que como l'agua de la vida vieno fluyendo al traviés de les xeneraciones dende'l sieglu XIV. Con fe absoluta, Wiclef aceptaba les Santes Escritures como la revelación inspirada de la voluntá de Dios, como regla abonda de fe y conducta. enseñárase-y a considerar la ilesia de Roma como l'autoridá divina ya infalible y a aceptar con reverencia implícita les enseñances y costumes establecíes dende diba mil años; pero de too esto estremóse pa dar oyíos a la santa Pallabra de Dios. Esta yera l'autoridá qu'él esixía que'l pueblu reconociera. En cuenta de la ilesia que falaba per mediu del papa, declaraba él que la única autoridá verdadera yera la voz de Dios escrita na so Pallabra; y enseñó que la Biblia ye non solo una revelación perfecta de la voluntá de Dios, sinón que l'Espíritu Santu ye'l so únicu intérprete, y que pol estudiu de les sos enseñances cada unu tien de conocer por sigo mesmu los sos deberes. Asina llogró que s'afitaren los homes na Pallabra de Dios y dexaren a un llau al Papa y a la ilesia de Roma.[9]

Wiclef foi unu de los mayores reformadores. Pola amplitú de la so intelixencia, la claridá del so pensamientu, la so firmeza pa sostener la verdá y la so intrepidez pa defendela, fueron pocos los que-y igualaron ente los que se llevantaron tres él. Caracterizaben al primeru de los reformadores la so pureza de vida, la so actividá incansable nel estudiu y el trabayu, la so integridá intachable, la so fidelidá nel ministeriu y los sos nobles sentimientos, que yeren los mesmos que se notaron en Cristo Jesús. Y esto, sicasí la escuridá intelectual y la corrupción moral de la dómina en que vivió.[9]

El calter de Wiclef ye una prueba del poder educador y tresformador de les Santes Escritures. A la Biblia debió él tou lo que foi. L'esfuerciu fechu pa entender les grandes verdaes de la revelación imparte puxanza a toles facultaes y fortalecer; enancha l'entendimientu, aguza les perceiciones y maurez el xuiciu. L'estudiu de la Biblia va anoblecer como nengún otru estudiu'l pensamientu, los sentimientos y les aspiraciones. Da constancia nos propósitos, paciencia, valor y esfotu; refina'l calter y santifica l'alma. Un estudiu serio y reverente de les Santes Escritures, al poner la mente de quien se dedicaren a él en contautu direutu cola mente del Toupoderosu, daría al mundu homes d'intelectu mayor y más activu, como tamién de principios más nobles que los que pueden resultar de la más hábil enseñanza de la filosofía humana. “La entrada de les tos pallabres—diz el salmista—alluma; a los simples dalos intelixencia”. Salmos 119:130.[9]

Enemistá col papa y doctrina sobre la Eucaristía

[editar | editar la fonte]

Al nun ver la reforma de la Ilesia, quería por Wiclef y esixida al papa Urbanu VI. En 1379, el teólogu inglés empezó a formular la doctrina del castigu divín, que'l Señor infligía a la Ilesia cola Cisma d'Occidente, por causa del so obstinación al pecáu. Llamó a los dos papes de dos llobos y dos demonios que lluchaben ente si.[6] Amás, refugó la doctrina de la transustanciación (cambéu de la sustancia del pan y del vinu na sustancia del cuerpu y el sangre de Xesucristu). Esta toma de posición tan atrevida amenó tal reprobación que Xuan de Gante retiró-y el so sofitu y creó un fondu escándalu na sociedá inglesa, que-y supunxo'l so espulsión definitiva de la Corte y de la so cátedra universitaria.[10]

Wiclef da a los sos discípulos la so traducción de la Biblia. Obra de William Frederick Yeames

A partir de 1380, Wiclef unvió a los sos discípulos, a los que llamaben los probes predicadores, a les ciudaes por que dieren a conocer les sos tesis relixoses igualitaries. Los predicadores atopáronse, perdayuri, con una gran audiencia, y Wiclef foi acusáu de semar el desorde social. Sicasí, nun s'implicó direutamente na sulevación de los llabradores en 1381, anque ye probable que les sos doctrines influyeren nellos. En mayu de 1382, Couternay, nomáu arzobispu de Canterbury, llevó a Wiclef ante un tribunal eclesiásticu que lu condergó por herexe y determinó la so espulsión d'Oxford. Wiclef retirar a la so parroquia de Lutterworth.

Les sos idees fueron arrobinaes n'Inglaterra polos predicadores itinerantes, a quien el pueblu va empezar a llamalos lolardos. Los sos ataques contra'l papáu costáron-y la condena de Roma y, en 1384.

Los sos últimos años

[editar | editar la fonte]

El que Wyclif inda siguiera viviendo en llibertá tien qu'atribuyise al sofitu continuu de dalgunos de los sos poderosos amigos y a l'actitú del parllamentu, qu'inda non se convirtió en llacayu del nuevu arzobispu. Wyclif centralizó les sos actividaes en Lutterworth y siguió escribiendo ya inspirando a los sos siguidores. Afitó la so atención particularmente nes aiciones del obispu de Norwich, Henry -y Despenser, quien s'estremara mientres la revuelta de los llabradores pol so valor y direición nel llogru de la derrota inicial de los rebeldes en Norfolk.

Esti obispu, arguyosu de la so reputación recién ganada, decidió participar nel Cisma papal. En 1383 llogró d'Urbanu VI una bulda que lu autorizaba a entamar una cruzada contra Clemente VII. Rápido axuntó un exércitu al prometer absolución y dar cartes d'indulxencia a los que sirvieren sol so mandu. Wiclef yá s'espresara claramente sobre'l cisma, y el so próximu pasu foi escribir un tratáu intitulado Against the War of the Clerg (n'español: Contra la guerra del cleru). Comparó la cisma a dos perros que tuvieren engarrando por un güesu. Sostuvo que tola disputa yera contraria al espíritu de Cristu, pos tenía que ver con ganar poderíu y una alta posición nel mundu. Dixo Wiclef que'l prometer a daquién el perdón de pecaos por participar en tal guerra basar nuna mentira. Más bien, éstos morreríen como incrédulos si cayíen nun combate que de nenguna manera yera cristianu. La cruzada foi un tarrecible fracasu, y l'obispu enantes arguyosu tornó a Inglaterra avergoñáu.

Antes, en 1382, Wiclef sufriera un ataque apopléticu que lo dexara parcialmente incapacitado. Dos años más tarde un segundu ataque dexar paralizáu y ensin fala. Morrió unos cuantos díes dempués, el 31 d'avientu de 1384, y foi soterráu nel patiu de la ilesia de Lutterworth, onde los sos restos permanecieron ensin ser tocaos por más de 40 años.

Conderga post mortem

[editar | editar la fonte]

El Conceyu de Constanza declaró a Juan Wiclef culpable de herexía en 1414, ordenóse la quema de los sos llibros, según la exhumación del so cuerpu y la quema de los sos güesos.[11] Per otra parte sentenció la persecución contra los lolardos que dexó la execución de John Oldcastle, xunto a 37 líderes del movimientu.[7]

Exhumación y cremación del cuerpu de John Wyclif en 1428.

Entós, en 1428, en conformidá col decretu del Conceyu de Constanza emitíu 14 años antes, la tumba de Juan Wiclef foi abierta, los sos restos fueron desenterraos y quemaos, y les cenices fueron llevaes al pequeñu ríu Swift, que fluyía cerca de Lutterworth. Ellí les cenices fueron espardíes sobre les agües por que llexaren corriente embaxo al ríu Avon, depués al Severnn y, finalmente, al mar. Los qu'executaron esti actu nun-y atribuyeron nengún significáu simbólicu. Sicasí, los que quixeron consolase por esta aición de vengación interpretar de manera simbólica.[ensin referencies]

Doctrines principales

[editar | editar la fonte]

Sobre'l Dominiu

[editar | editar la fonte]

Establez que Dios ye l'únicu que tien el dominiu y ta perdayuri, lo cual ye fomentáu pola debilidá y el pecáu del home, cosa que nun asocede na sociedá perfecta ya ideal. Nella, nun se precisa de cures nin sacerdotes, pos según él, Dios nun precisa de delegaos nin intermediarios, una teoría similar a la que dempués va usar Martín Lutero nel sieglu XVI na Reforma protestante.[12]

Asina, solamente en Dios ta la salvación, pero pa él, el dominiu nun ye propiedá, yá que Dios apodera y ye perfectu, en cuantes que la propiedá privada ye imperfecta y pecaminosa, y débese tender a suprimila. Pa Wyclif, la servidume y la propiedá privada son imperfectes y frutu del pecáu del home.[13]

Sobre la Eclesioloxía

[editar | editar la fonte]

En 1376 Wyclif defendió la doctrina de «l'autoridá fundada na gracia», según la cual toa autoridá vien dada, direutamente, pola gracia de Dios y pierde el so valor cuando'l so detentador ye culpable de pecáu mortal. Pa él, la verdadera Ilesia ye la ilesia invisible de los cristianos n'estáu en gracia: Wyclif negaba'l principiu de l'autoridá xerárquica na Ilesia y preconizaba la designación del Papa por sortéu. Negaba a los cures que cometieren un pecáu mortal la posibilidá de perdonar los pecaos. Wyclif declaró, abiertamente, que la Ilesia d'Inglaterra yera pecadora y culpable de corrupción.

Establez qu'hai dos ilesies, la visible y l'invisible, esta postrera formada polos predestinados, y que ye l'auténtica, como va afirmar tiempu dempués Jan Hus. Asina, Dios ye la causa d'esta predestinación y él dispón de too, según el plan divín, y esti predestinado nun pierde los sos derechos anque peque, pos foi escoyíu por Dios.[7]

Per otra parte, tola estructura de la ilesia visible o terrenal ye duramente criticada por Wyclif, onde'l Papa, la curia, el cardenal, l'obispu, el archidiácono, l'oficial, el decanu, el rector, el sacerdote, el monxu o'l clérigu son quien funden realmente la ilesia. Afirma que si esiste'l papel del predestinado por Dios, entós el papa, que ye electu y non eternu, nun tien nengún sentíu, y nun reconoz la so autoridá, polo que tien de sumir. Por tanto, espresa una crítica radical contra l'autoridá eclesiástica.[13]

Sobre les Sagraes Escritures

[editar | editar la fonte]

Wyclif inclinóse, resueltamente, pol realismu contra'l nominalismu, nun alderique bien encaloráu nel que defendía la vuelta a la Biblia y al agustinismo.[10] Diz que'l verdaderu y auténticu poder ta nes Sagraes Escritures (la Biblia), y non na Ilesia. Esta ye la teoría del «biblicismo», onde ta la salvación, la revelación y l'autoridá, de forma que la salvación vien direutamente de Dios, ensin intermediarios, y solamente resaltando'l valor únicu de la Biblia, como fonte única de poder. Nun xulga a la ilesia, sinón que, novedosamente, antepón l'autoridá suprema de la Biblia a la eclesiástica, como revelación divina.[13]

Wiclef ye autor de los siguientes llibros:

  • D'apodero divín, «Sobre'l dominiu divín», de 1375.
  • De civili dominiu, «Sobre'l dominiu de lo civil», de 1375.
  • De officio regis, «Sobre'l serviciu del rei», de 1378.
  • De veritate scripturae, «Sobre la verdá de les Escritures», de 1378.
  • De Ecclesia, «Sobre la Ilesia», de 1378.
  • De ordine Christiano, «Sobre l'orde cristianu». de 1379.
  • De potestate papae, «Sobre la potestá del papa», de 1379.
  • Trialogus, «Triloxía», de 1382.
L'empiezu del Evanxeliu de Xuan nuna copia de la traducción de John Wycliffe

Tres la so muerte, les sos enseñances espandir con rapidez. La so Biblia, qu'apaeció en 1388, partióse profusamente per mediu de los sos discípulos. Les sos obres influyeron de manera inequívoca nel reformador checu Jan Hus y nos anabaptistes, según na sulevación qu'él promovió contra la Ilesia. Martín Lutero reconoció, coles mesmes, la influencia que Wiclef exerció nes sos idees.[12]

El pensamientu de Wiclef representó una rotura total cola Ilesia, na midida na que él afirmaba qu'esistía una rellación direuta ente los homes y Dios, ensin la intromisión de la ilesia de Roma. Basándose na so interpretación de les Escritures, pensaba que los cristianos teníen derechu a dirixir les sos vides ensin la intervención del Papa o de los sos prelaos y punxo en cuestión les numberoses creencies y práutiques de la Ilesia de Roma, xulgándoles contraries a estes. Condergó la esclavitú y la guerra, defendiendo la idea de que'l cleru cristianu tenía que siguir l'ideal de la probeza evanxélica, predicada por Cristu y los sos apóstoles.

La memoria de Juan Wiclef ye venerada, como precursor de la reforma, pola Ilesia anglicana'l 31 d'avientu,[14] pola Irglesia anglicana de Canadá 30 d'avientu y polos Episcopalianos de los Estaos Xuníos el 30 d'ochobre.

Referencies

[editar | editar la fonte]
  1. Afirmao en: Gemeinsame Normdatei. Identificador GND: 118632299. Data de consulta: 16 ochobre 2015. Llingua de la obra o nome: alemán. Autor: Biblioteca Nacional d'Alemaña.
  2. Biblioteca Nacional de Francia. «autoridaes BNF» (francés). Consultáu'l 10 ochobre 2015.
  3. Steinmetz, Sol (2008). Semantic Antics. Nueva York: Random House Reference. ISBN 0375426124.
  4. De Vooght, P. (1963). «Wyclif et la "Sciptura sola"» (en francés). Ephemerides theologicae Lovanienses (39):  páxs. 50-86. 
  5. Calhoun, David B (26 de payares de 2012). «John Wycliffe:"The Morning Star of the Reformation"» (inglés). CS Lewis institute.. Consultáu'l 27 d'avientu de 2014.
  6. 6,0 6,1 6,2 6,3 Llorca, Bernardino; García Villoslada, Ricardo (1967). «Les grandes herexíes revolucionaries», Historia de la Ilesia Católica, vol. III Edá Nueva, 2ª, Madrid: BAC, páx. 267-305.
  7. 7,0 7,1 7,2 7,3 Mezzandri, Luigi (2001). «Il conceyu de Constanza», Storia della Chiesa tra medioevo ed epoca moderna, vol. 1 Dalla crisi della Cristianità alle riforme (1294-1492), 2ª (n'italianu), Roma: Edizione, páx. 103-114. ISBN 88-86655-64-9.
  8. Hobbes, Thomas (1682). «Récit historique sur l'hérésie et son châtiment» (francés).
  9. 9,00 9,01 9,02 9,03 9,04 9,05 9,06 9,07 9,08 9,09 9,10 9,11 [White, Ellen] (1888). «5», El Conflictu de los Sieglos (n'inglés), páx. 86-94. Consultáu'l 13 de xunetu de 2017.
  10. 10,0 10,1 Urquhart, F.. «John Wiclif». Enciclopedia Católica. Consultáu'l 27 d'avientu de 2014.
  11. Alberigo, Giuseppe (1993). «El conceyu de Constanza (1414-1418)», Historia de los conceyos ecuménicos. Salamanca: Síguime, páx. 189-201. ISBN 9788430111992.
  12. 12,0 12,1 Bihlmeyer, Karl; Tuechle, Hermann (2001). Storia della Chiesa, 10ª vol. 3, l'epoca delle riforme (n'italianu), Brescia: Morcelliana, páx. 116-119. ISBN 88-372-0665-8.
  13. 13,0 13,1 13,2 «John Wiclif (C. 1320-1384)». Ilesia Evanxélica Pueblu Nuevu. Consultáu'l 27 d'avientu de 2014. «cf.»
  14. «Mes d'avientu» (portugués). Calendariu eclesiásticu 2013. Consultáu'l 27 d'avientu de 2014.

Enllaces esternos

[editar | editar la fonte]