El Torno

Coordenaes: 40°08′08″N 5°56′43″W / 40.135555555556°N 5.9452777777778°O / 40.135555555556; -5.9452777777778
De Wikipedia
El Torno
Alministración
País España
AutonomíaBandera de Estremadura Estremadura
ProvinciaBandera de Provincia de Cáceres provincia de Cáceres
Tipu d'entidá conceyu d'España
Alcalde d'El Torno Julián Elizo Muñoz
Nome oficial Torno, El (es)[1]
Códigu postal 10617
Xeografía
Coordenaes 40°08′08″N 5°56′43″W / 40.135555555556°N 5.9452777777778°O / 40.135555555556; -5.9452777777778
El Torno alcuéntrase n'España
El Torno
El Torno
El Torno (España)
Superficie 22 km²
Altitú 769 m
Llenda con Cabezabellosa, Jarilla, Valdastillas, Cabrero y Casas del Castañar
Demografía
Población 838 hab. (2023)
- 448 homes (2019)

- 412 muyeres (2019)
Porcentaxe 0.22% de provincia de Cáceres
0.08% de Estremadura
0% de España
Densidá 38,09 hab/km²
Más información
Estaya horaria UTC+01:00
aytoeltorno.es
Cambiar los datos en Wikidata

El Tornu ye un conceyu del Valle del Jerte, provincia de Cáceres, comunidá autónoma d'Estremadura, n'España.

Xeografía física[editar | editar la fonte]

Gargüelu de La Puria.

El términu municipal llenda colos conceyos de:

Hai numberoses gargüelos y regatucos na so redoma, con agües llimpies y cristalines. La sierra ye un llugar apropiáu pal senderismu[2] y el parapente y hai numberosos cabanos de piedra, de reminiscencies celtes.[ensin referencies]

Nos últimos años ta ganando n'importancia'l turismu rural, principalmente por cuenta de les vistes del Valle del Jerte que pueden contemplase dende'l pueblu.[2] El Tornu cunta con numberoses cases rurales y un albergue turísticu.

Historia[editar | editar la fonte]

Valle del Jerte vistu dende El Tornu.

El términu municipal tuvo habitáu dende dómina prehistórica, pero a pesar de los asentamientos de cultures como la vetona, celta, romana y árabe, la nacencia d'El Tornu como población nun se da hasta la Baxa Edá Media.[3] Tres la concesión del arrogante Privilexu fundacional y del Fueru de Plasencia, per parte d'Alfonsu VIII, la ciudá cuntaba con atribuciones regias pa la repoblación del so términu. Puesto que el Valle del Jerte taba incluyíu nel términu placentino, llueu xentes de distintos llugares allegaron al reclamu del privilexu y Fueru.[3]

La Ciudá (...) concedia, per mediu de cartes dates, los terrenes que llamaron de los sos Propios y Egidos; y los habitantes en particular llograben porciones de terrenes pa sigo y los sos socesores por aciu un pequeñu canon
Memoria sobre los bienes pertenecientes al Sexmo de Plasencia. Plasencia,1888

El Tornu naz de la repoblación per parte de los montañeses veníos del reinu de Lleón, que dedicaos al llendo y atraíos poles condiciones, asítiase na sierra ente finales del XII y la primer metá del XIII.[3] Prueba del so orixe, ye la modalidá espresiva inequívocamente lleonesa,[4] que permaneció asina, probablemente pola zarrada estructura social de los pueblos serranos y el so aislamientu.[3]

Destruyíu na Guerra de la Independencia pola so actividá guerrillera contra les tropes franceses, col fin del Antiguu Réxime la llocalidá constituyir en conceyu constitucional, conocíu entós como Tornu na rexón d'Estremadura. Dende 1834 quedó integráu nel Partíu Xudicial de Plasencia.[5] Nel censu de 1842 cuntaba con 180 llares y 986 vecinos[6]

Demografía[editar | editar la fonte]

Evolución demográfica (INE[7][8] ):

Economía[editar | editar la fonte]

Flores de zrezales torniegos.
Cereces torniegas.

La so población dedícase básicamente a l'agricultura y a la ganadería, destacando'l cultivu de cereces, castañes, aceitunes, artimores y pataques. Estes postreres dieron fama a los torniegos, conocíos nel Jerte como "patateros" o "patatiegos".[ensin referencies]

Patrimoniu arquiteutónicu[editar | editar la fonte]

La ilesia parroquial católica de Nuesa Señora de la Piedá, dependiente del Arciprestalgu de Cabezuela del Valle,[9] foi construyida nel sieglu XVI y tien un retablu d'estilu barrocu.[2]

Folclor y festividaes[editar | editar la fonte]

Panorámica d'El Tornu.

Les principales festividaes celebraes n'El Tornu son les siguientes:

San Lucas (18 d'ochobre)[editar | editar la fonte]

Ye la fiesta más representativa del sentir torniego. D'antiguo, dos domingos antes de la fiesta, celebrar na plaza la feria de machorres (cabra vieya que yá nun sirve pa criar). Cada familia mercaba una pa la fiesta, o —dependiendo de la economía— dos families mercaben una ente los dos.

San Lucas.

Yera tradicional celebrar corrida de toros corríes na plaza, cerrada con tablones pa tal fin. Les reses traíes polos ganaderos del pueblu yeren toreaes y depués devueltes, nun siendo nunca sacrificaes. Veníen numberosos foresteros de los pueblos vecinos.[ensin referencies]

Nesta fiesta cantaba la ronda del Páxaru:

Yá vien san Lucas
el pijotero,
que nos enllena la casa
de foresteros.
El páxaru yá va venir,
yá va venir el páxaru.
Yá vien San Lucas,
la pitarra tamién.
Vamos Matar la machorra
y vamos poner la sartén.

Ufrienda a San Lucas.

Anguaño esta fiesta resurdió, tres un periodu d'escayencia. Empieza'l 17 d'ochobre pela tarde col "petitoriu", al son del tamboril y la flauta. El 18 celébrase misa y procesión del santu evanxelista. Mientres estes fiestes pueden tastiase les perronilles, carne de machorra y escelente vinu de pitarra torniego.[ensin referencies]

La nuesa Señora de la Piedá (15 d'agostu)[editar | editar la fonte]

Ilesia parroquial.

Esta fiesta empezó a cobrar importancia a partir de los años 1950. Por esta dómina munchos vecinos emigren buscando trabayu a les ciudaes y tornen a El Tornu n'agostu, resultando entós la fiesta más allegada y animada.[ensin referencies]

Empieza'l 14 d'agostu pela tarde col "pregón" y el "petitoriu". Al anochecer fórmase una gran verbena popular na plaza. Na madrugada del día 15 celébrase la tradicional "alborada" na que se convida a los fieles al Rosario de l'Aurora, nel que se canta:

¡Oh, celestial aurora!
¡Oh, duce Madre mio!
Santísima María,
escucha nesta hora
les voces, gran Señora,
que damos con fervor.
Toes te caltenemos
un entrañable amor.

Talla Flamenca del sieglu XVI.

A los dolce del mediudía celébrase misa y procesión de la imaxe pol percorríu habitual. Cuando anuecha empiecen los xuegos y concursos que dan pasu a les verbenes, grandes protagonistes d'estes fiestes, a les qu'alleguen numberosos foresteros de tol valle, y que se celebren mientres los trés díes siguientes.

San Sebastián Valerosu (20 de xineru)[editar | editar la fonte]

Antaño esta fiesta yera bien celebrada por tolos vecinos, que dexaben inclusive les xeres del campu pela tarde, al tocar la campana de la ermita a víspores. Sacábase'l santu en procesión lleváu a costazos polos mayordomos hasta la ilesia. Cantábase:[ensin referencies]

El venti de xineru, cuando más xela,
sale un capitán fuerte a poner bandera:
San Sebastián valerosu, fuerte soldáu,
que al cume del cielu fuisti agospiáu

El primer día cantábase misa y en procesión yera lleváu a la puerta de la ermita, puyándose los cuatro brazos d'andar pa devolve-y al so altar.

En 1920 la ermita foi vendida, la imaxe llevada a la Ilesia y la celebración camudó: los mayordomos pasaron a ser los quintos, que ciscaben la viéspora por toles cases del llugar cola coplilla "Una limosnita pal santu"; los vecinos ufiertaben generosamente chorizos y aceite.

A otru día sacábase al Santu en procesión, portáu polos quintos con vistimienta militar; mientres el percorríu tirábense salves y de siguío celebrábase la misa cantada (en llatín).

Anguaño la fiesta celebrar de la mesma forma camudando solamente les salves por cohetes.

Antroxu[editar | editar la fonte]

Vista d'El Tornu dende La Lanchilla.

D'antiguo esta fiesta vivir con gran regocija saliendo mientres estos díes rondes y amarutes por tol pueblu cantando:

Yá vienen los antroxos,
la feria de les muyeres,
y al que nun-y sala novia,
qu'aguarde al altu que vien.
¡Viva l'allegría,
viva l'antroxu,
viva l'allegría,
que yá se nos va!
¡Que yá se nos va,
que yá se nos foi!
¡Viva l'allegría,
que vuelva otra vegada!

El Miércoles de Ceniza a media tarde toréase la vaquilla na plaza, siendo la imitación d'una torna na que'l toru ye un mozu cubiertu con un cobertor y unos estiles de vaca sobre la cabeza. Los diestros son les moces.

Ye tradicional nestes fiestes tastiar turrillos, pataques "escabechás" y huesillos.

Cuaresma[editar | editar la fonte]

Dómina de recogimiento y ensin diversión. Los mozos pasaben el tiempu pasiando pela carretera; les moces xugando a "les anfileres" y al "álamu" y la mocedá que guardaba llutu pasiaba por llugares distintos: Les Caleyes y Les Tontes.

Antaño, a media tarde del Xueves Santu, celebrábase'l "xubiléu", nel que les moces daben siete vueltes a la canciella rezando en caúna trenta y tres Credo (lliturxa)Credos.

La nueche del Vienres Santu celébrase la procesión de los capazos (esteres circulares utilizaes nos llagares para prensar les aceitunes), qu'asitiaos a lo llargo del percorríu allumen el pasu del Nazarenu y de la Virxe de los Dolores Doliosa.[ensin referencies]

San Juan (24 de xunu)[editar | editar la fonte]

Esistía la superstición de "granar de la helecha", según la cual el recoyela de madrugada traía bona suerte, corriendo'l riesgu d'atopase con "les bruxes" (chanciosu amarutáu con una sábana), qu'empezaba danzando p'amedranar y si consiguir tundía al inocente[ensin referencies]

Feria ganadera (1 d'agostu)[editar | editar la fonte]

A principios de sieglu celebrábase xunto al ríu na paraxa denomada El Molín. Darréu treslladóse a El Cuetu, llugar distante a 1 quilómetru del pueblu, onde se feriaba col ganáu vacunu y equín. Amás de la feria de ganáu había puestos ambulantes y celebrábase un pequeñín baille popular. Mercar-venta de ganáu porcín, caprino y ovín facer nel pueblu al sitiu denomináu El Regajo. Anguaño esta feria nun tien importancia.[ensin referencies]

Los Santos (1 de payares)[editar | editar la fonte]

Esta fiesta sigue calteniendo la tradicional forma de celebrase: pela mañana los neños pequeños van a casa de los sos familiares con una cestilla de blima pidiendo "los Santos", siendo correspondíos con llambionaes. Pela tarde xúntense colos sos amigos y comer. Los mozos axuntar en peaes entamando pequeñes llacuaes.

Fiestes familiares[editar | editar la fonte]

Chozos y cases rurales.

Les matances[editar | editar la fonte]

Nel mes d'avientu empiecen les matanzas según el costume torniega, tres díes antes de matar el gochu pícase y cuezse el calabazo, por que tea bien esmucíu. La viéspora pela tarde cuezse y pulguen les pataques, enduviéllense les madexes de cuerda p'arreyar los embutíos, y púlguense y piquen los ayos.[ensin referencies]

El día de la matanza, yá amanecíu, sacrifícase'l gochu. Xamuscar con felechos y escobes y estázase. Les muyeres van al gargüelu a llavar el banduyu, los homes piquen les pataques, calabaza y carne pa faer los embutíos. Con el sangre del gochu faise morciella gorda, coles tripes asadures y con carne de la cabeza los "gatafos gutos".[ensin referencies]

Pela nueche se guisan los chorizos y salchichones y a la mañana siguiente les patateres. De siguío se embute y arreya la cecina. Pela tarde sálense los jamón y adóbense los llombos.

Los platos típicos d'estos díes son: migues con vinu o café, pataques de probe, sopa cachuela, guisu de fégadu y chicharrones, ensalada de pataques frites y caldereta, tou ello regáu con bon vinu de pitarra. Una vegada terminada la cena tola familia sale de ronda con tapadories, almireces, calderos, cuyares cantando:

Esta nueche, vida mio,
non te rondo con guitarra:
te rondo con almireces
porque teamos de matanza.
¡Ai que sí, que sí,
ai que non, que non!
Si tu tienes güertu,
xardín tengo yo,
xardín tengo yo,
xardín tengo yo.
¡Ai que sí, que sí,
ai que non, que non!

Les bodes[editar | editar la fonte]

La tradicional forma de celebrar les bodes nun camudó enforma. Los preparativos empiecen la selmana anterior, na que se faen les "roses", los "roscones" (bizcuechu grande con forma de corona circular, que nel centru lleva asitiáu un ramu de claveles) y, yá la viéspora, los "buñuelos", que se parten ente vecinos familiares.

La nueche anterior axúntase tola familia pa cenar. El menú suel ser: chocolate con roscón y buñuelos, dureces y pates de corderu con llombu curáu del pueblu y arroz con lleche.

El día de la boda, la madrina acompaña al noviu a buscar a la novia y toos xuntos dirixir a la ilesia con música. Al terminar la ceremonia cántase y bailla "la Ronda del roscón".

Vivan los recién casaos
y el cura que los casó,
el padrín y la madrina
qu'a la ilesia llevar.
Arribita, arribita
críense flores,
y ente más arribita
más y meyores.
Más y meyores,neña'
más y meyores,
arribita, arribita
críense flores.[ensin referencies]

Referencies[editar | editar la fonte]

  1. Afirmao en: Llista de Conceyos y los sos Códigos por Provincies a 1 de xineru de 2019. Data d'espublización: 8 febreru 2019. Editorial: Institutu Nacional d'Estadística.
  2. 2,0 2,1 2,2 Marcianu Martín (3 d'agostu de 2003). «El Tornu, mirador del Valle del Jerte». El Periódico Extremadura. Consultáu'l 16 de febreru de 2011.
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 Flores del Manzano, F. (1985). Historia d'una contorna altoextremeña: El Valle del Jerte., 1ª, Cáceres: Institución Cultural "El Brocense". ISBN 84-505-2518-7.
  4. Flores del Manzano, F. (1982). Contribución a la Dialeutoloxía Estremeña. Madrid: Publicaciones Universidá Complutense.
  5. Cervantes Virtual [1]
  6. Conceyu Códigu INE -10.184 [2]
  7. «Poblaciones de fechu dende 1900 hasta 1991. Cifres oficiales de los Censos respeutivos.» (castellanu). Institutu Nacional d'Estadística d'España (INE). Consultáu'l 21 de xunu de 2011.
  8. «Series de población dende 1996. Cifres oficiales de la Revisión añal del Padrón municipal a 1 de xineru de cada añu.» (castellanu). Institutu Nacional d'Estadística d'España (INE). Consultáu'l 21 de xunu de 2011.
  9. LISTAR POR LLOCALIDÁ DE PARROQUIES [3]

Fontes documentales[editar | editar la fonte]

  • Flores del Manzano, F., Historia d'una contorna altoextremeña: el Valle del Jerte, Institución Cultural El Brocense, Salamanca, 1985.
  • Gutiérrez Macías, V., Retablu folclóricu de l'Alta Estremadura, Diputación Provincial de Badayoz, Badayoz, 1972.
  • García Mogollón, F. J., "Viaxe polos pueblos del Valle del Jerte; El Tornu", Diariu Estremadura, 5 d'ochobre de 1987.
  • García Morgado, J., "Folletu sobre la lleenda del Tíu Picote", n'Esquierdu, A., El Padre La Cai, Madrid, 1948.
  • Madoz, P., Diccionariu históricu-xeográficu d'Estremadura (tomu 4), Cáceres, 1955.
  • Sánchez Loru, D., Hestories placentinas inédites, Institución Cultural El Brocense, Cáceres, 1982.
  • Sayans Castano, N., Artes y pueblos primitivos de l'Alta Estremadura, Plasencia, 1957.
  • Archivu Municipal d'El Tornu.
  • Archivu Parroquial d'El Tornu
  • Archivo Históricu Provincial de Cáceres, Real Audiencia d'Estremadura, 1791
  • Mapa topográficu nacional d'España, fueya nᵘ 575 y 598.

Enllaces esternos[editar | editar la fonte]