Saltar al conteníu

Folclor

De Wikipedia
Folclor
xéneru
Tradición
Cambiar los datos en Wikidata
Los proverbios flamencos (1559), Gemäldegalerie de Berlín.

El folclor[1] (del inglés folk, «pueblu» y lore, «mancomún», «saber» o «conocencia»)[2] ye'l conxuntu d'artesaníes, bailles, chistes, costumes, cuentos, histories orales, lleendes, música, proverbios y supersticiones, común a una población concreta, incluyendo les tradiciones de dicha cultura, subcultura o grupu social. Amás suelse llamar de la mesma manera al estudiu d'estes materies. Sicasí, hubo munchos desalcuerdos referentes a qué contenía exactamente'l folclor: dalgunos falaben solo de cuentos, creencies y otros incluyíen tamién festividaes y vida común.[3]

El términu inglés folklore foi usáu per primer vegada'l 22 d'agostu de 1846 pol so creador, l'arqueólogu británicu William Thoms, quien deseyaba crear una pallabra pa denominar lo qu'entós se llamaba «antigüedaes populares».

La definición más llargamente aceptada polos investigadores actuales de la especialidá ye «la comunicación artística en grupos pequeños», propuesta pol investigador de la Universidá de Pennsylvania Dan Ben Amos.[4]

En 1960, la UNESCO designó'l 22 d'agostu de cada añu como "Día Mundial del Folclor" como reconocencia a Thoms.[5]

Johann Gottfried Herder dedicar por primer vegada a rexistrar y caltener deliberadamente el folclor pa documentar l'auténticu espíritu, tradición ya identidá del pueblu xermanu. La creencia de que tal autenticidá pueda esistir ye unu de los principios del nacionalismu romántico que Herder desenvolvió. Pa Herder, les clases llabradores son coles mesmes depositaries, vehículu y guardianes del xeniu popular», que se modeló por aciu el contautu de los homes cola tierra y el clima y tresmitióse de xeneración en xeneración, tanto oralmente como nes epopeyes, cuentos y lleendes. Nuna visión universalista, Herder caltuvo que cada pueblu tien el so xeniu únicu y singular, qu'apaez como fundamentu por excelencia de la renacencia cultural que tenía de dexar reunificar a los pueblos xermánicos. Prauticar en países como Panamá, Colombia, Bolivia, Perú, etcétera. El "fechu folclóricu" representáu na proyeición, seya "xenuinu auténticu", esto ye, fiel espeyu de la cultura en que se nutre y conserva y conforme executar la comunidá asonsañada.

Sobre los incentivos de Herder, los hermanos Grimm comprometiéronse como pioneros cola enorme empresa d'arrexuntar cuentos orales alemanes, pa recuperar el calter auténticu d'una cultura nacional perdida poles élites. Asina, en 1812 publicaron la primer serie de cuentos tradicionales como Kinder- und Hausmärchen (‘Histories infantiles y familiares’).

Rápido, la iniciativa de los hermanos Grimm foi asonsañada en toa Europa (del Este y l'oeste) y nos países escandinavos. A partir del sieglu XIX entama la llabor d'educar al pueblu nel so propiu folclor, qu'apaez amenaciáu de desapaición so los efeutos de la modernidá y l'urbanización. Les campañes d'espardimientu del folclor tomen la forma de verdadera propaganda nacionalista, procurando esencialmente faer resaltar la orixinalidá y singularidá propia del folclor de cada pueblu, dexando estremalo de los vecinos y venceyalo a los que, nel contestu de instauración de les identidaes nacionales, desígnase como los sos antepasaos.

En primer instancia'l folclor llindar a la tradición oral. Escontra la metá del sieglu XIX amplíase l'ámbitu del folclor, empezando los recopiladores a interesase tamién por distintes producciones que emanan de les cultures populares (creencies, medicina tradicional, traxes, artes, téuniques, etcétera).

Nun foi hasta'l sieglu XX cuando los etnógrafos empezaron a intentar rexistrar el folclor ensin manifestar metes polítiques.

Estudiu del folclor

[editar | editar la fonte]

Anque'l folclor puede contener elementos relixosos y mitolóxicos, esmolezse tamién con tradiciones dacuando mundanes de la vida cotidiana.Rellacionar con frecuencia lo práctico y lo esotérico nun mesmu bloque narrativu. Foi de cutiu confundíu cola mitoloxía, y viceversa, porque s'asumió que cualquier historia figurativa que nun perteneza a les creencies dominantes de la dómina nun tien el mesmu estatus que diches creencies dominantes. Asina, la relixón romana ye calificada de «mitoloxía» polos cristianos. D'esa forma, tantu la mitoloxía como'l folclor convirtiéronse en términos clasificatorios pa tolos rellatos figurativos que nun se correspuenden cola estructura de creencies dominante.

Dacuando'l folclor ye de naturaleza relixosa, como les histories del Mabinogion galés o les de la poesía escáldica islandesa. Munchos de los rellatos de La lleenda dorada de Santiago de la Voráxine tamién afiguren elementos folclóricos nun contestu cristianu: exemplos de felicidá mitoloxía cristiana son les temes desenvueltes en redol a San Jorge o San Cristóbal. Nesti casu, el términu «folclor» usar nun sentíu peyorativu, esto ye, mientres les histories del trotamundos Odín tienen un valor relixosu pa los nórdicos que compunxeron les histories, por cuenta de que nun encaxar nes creencies cristianes nun son consideraes «relixoses» sinón «folclóriques» polos cristianos.

Los cuentos populares son un términu xeneral pa diverses variedaes de la narrativa tradicional. La narración d'histories paez ser un elementu universal cultural, común por igual a les sociedaes básiques y les complexes. Inclusive les formes qu'adopten les histories populares son verdaderamente paecíes d'una cultura a otra, y los estudios comparativos de temes y formes narratives tuvieron ésitu al demostrar estes rellaciones.

Per otra parte, el folclor puede usase pa describir precisamente una narrativa figurada, que nun tien conteníu sagrao o relixosu dalgunu. Dende'l puntu de vista jungiano, que nun ye más qu'un métodu d'analís, puede nel so llugar corresponder a patrones psicolóxicos inconscientes, instintos o arquetipos de la mente. Esti saber puede o nun tener componentes fantásticos (tales como maxa, seres etéreos o personificaciones d'oxetos inanimaos). Estes histories populares pueden surdir d'una tradición relixosa, pero fala d'asuntos psicolóxicos fondos. El folclor familiar, como Hansel y Gretel, ye un exemplu d'esta sutil llinia.

El propósitu manifiestu del cuentu puede ser primordialmente una enseñanza mundana sobre la seguridá nel monte o secundariamente un cuentu cautelar sobre los peligros de la fame nes families grandes, pero'l so significáu latente puede remembrar una fuerte respuesta emocional por cuenta de los llargamente entendíos temes y motivos, tales como «la madre tarrecible», «la muerte» y «la expiación col padre». Puede haber un algame tanto moral como psicolóxicu na obra, según un valor lúdicu, dependiendo de la naturaleza del narrador, l'estilu de la historia, la edá media de l'audiencia y el contexto xeneral de l'actuación. Los folcloristes suélense aguantar a les interpretaciones universales de los rellatos y, onde seya posible, analicen les versiones orales d'histories en contestos específicos, más qu'en fontes impreses, que de cutiu amuesen l'efeutu del sesgu del escritor o editor.

Los rellatos contemporáneos comunes n'Occidente inclúin la lleenda urbana. Hai munches formes de folclor que son tan comunes pero que, sicasí, la mayoría de la xente nun alvierte que son folclor, tales como acertijos, rimes infantiles y cuentos de pantasmes, rumores (incluyendo teoríes conspirativas), chismes, estereotipos étnicos, costumes festives y ritos del ciclu vital (bautizos, funerales, etcétera). Los rellatos d'abducciones por ovnis pueden ser consideraes, nun ciertu sentíu, como actualizaciones de los cuentos de la Europa precristiana o inclusive d'histories de la Biblia tales como l'ascensión al cielu d'Elías. Adrienne Mayor, al presentar una bibliografía sobre esta tema, señaló que la mayoría de los folcloristes modernos desconocen en gran midida los paralelos y precedentes clásicos, en materiales que tán solo parcialmente representaos pola familiar etiqueta de "esópicos":

«La lliteratura clásica grecorromana contién riques ayalgues ocultes de folclor y creencies populares, munches d'elles con equivalentes nes lleendes contemporánees modernes».

Teoríes del folclor

[editar | editar la fonte]

Tou fechu cultural ye un fechu social, por tanto si estudiamos el grupu humanu necesariamente tenemos de conocer el mediu social que nos arrodia y les carauterístiques que tien cada sociedá en cada dómina polo tanto la cultura no resultante del trabayu humanu cola conocencia de l'actividá llaboral y de la fabricación de los primeros preseos musicales, empecipióse la sociedá humana.

Referencies

[editar | editar la fonte]
  1. Esti términu apaez nel Diccionariu de l'Academia de la Llingua Asturiana. Ver: folclor
  2. El términu formal equivalente d'etimoloxía griega ye «demosofía» (de δημος, treslliteráu como deamos, «pueblu», y σοφία, sophía, «sabiduría»).
  3. Diccionario Folcklórico Argentino, Félix Coluccio, 1981, ediciones Plus ultra
  4. Palacios, Francisco Depresión sieglu XXI (EPUB), páx. 269. ISBN 9781463353803.
  5. Ministeriu d'Educación de Chile (04 de agostu de 2007), Decreto 207, http://www.leychile.cl/Navegar?idNorma=263405&idVersion=2007-08-04 .

Enllaces esternos

[editar | editar la fonte]