Día de Muertos

De Wikipedia
Saltar a navegación Saltar a la gueta

Plantía:Ficha de Patrimoniu cultural

Altar de muertos dedicáu a Frida Kahlo

El Día de Muertos ye una celebración tradicional mexicana qu'honra a los ancestros.[1] Celébrase principalmente los díes 1 y 2 de payares, coincidiendo coles celebraciones católiques de Día de los Fieles Difuntos y Tolos Santos.

Ye una festividá que se celebra en Méxicu y en menor grau en países de América Central, según en munches comunidaes de los Estaos Xuníos, onde esiste una gran población mexicana. Nel 2008 la Unesco declaró la festividá como Patrimoniu Cultural Inmaterial de la Humanidá de Méxicu.[2]

El cultu a la muerte en Méxicu nun ye daqué nuevu, pos yá se practicaba dende la dómina precolombina.[3] Asina mesmu, nel calendariu mexica, que s'alcuentra nel Muséu d'Antropoloxía, puede reparase qu'ente los 18 meses que formen esti calendariu, había a lo menos seis festexos dedicaos a los muertos.[4] Darréu, los evanxelizadores cristianos de tiempos coloniales aceptaron en parte les tradiciones de los antiguos pueblos mesoamericanos,[5] fundiéndoles coles tradiciones europees, pa poder enllantar el cristianismu ente dichos pueblos.

Los oríxenes de la celebración del Día de Muertos en Méxicu son anteriores a la llegada de los españoles. Hai rexistru de celebraciones nes etnies mexica, maya, purépecha y totonaca. Los rituales que celebren la vida de los ancestros realizar nestes civilizaciones dende la dómina precolombina. Ente los pueblos prehispánicos yera común la práutica de caltener los cranios como trofeos y amosalos mientres los rituales que simbolizaben la muerte y la renacencia.

El festival que se convirtió nel Día de Muertos conmemorábase'l novenu mes del calendariu solar mexica, cerca del entamu d'agostu, y celebrábase mientres un mes completu. Les festividaes yeren presidíes pola diosa Mictecacíhuatl, conocida como la "Dama de la Muerte" (anguaño rellacionada con "La Catrina", personaxe de José Guadalupe Posada) y esposa de Mictlantecuhtli, Señor de la tierra de los muertos. Les festividaes yeren dedicaes a la celebración de los neños y les vides de parientes finaos.

El pasu de la vida a la muerte ye un momentu emblemáticu que causó almiración, medrana ya incertidume al ser humanu al traviés de la hestoria. Per munchos años, en diverses cultures xeneráronse creencies en redol a la muerte que llograron desenvolver toa una serie de ritos y tradiciones yá sía pa venerala, honrala, axorizala ya inclusive pa burllase d'ella. Méxicu ye un país ricu en cultura y tradiciones; unu de los principales aspeutos que conformen la so identidá como nación ye la concepción que se tien sobre la vida, la muerte y toles tradiciones y creencies que xiren en redol a elles.

Comoquier, hai que destacar qu'esta celebración nun ye mesma de tolos mexicanos yá que, magar ser una fiesta que se convirtió nun símbolu nacional y que como tal ye enseñada (con fines educativos) nes escueles del país, esisten munches families que son más apegaes a celebrar el Día de tolos Santos” como lo faen n'otros países católicos. Amás, cabo mentar la fuerte influencia de los Estaos Xuníos que, siquier en zones fronterices, s'evidencia cola presencia de la fiesta conocida como Halloween, que celébrase cada añu con más frecuencia y nun mayor númberu de llares. D'ende tamién qu'esista una molición ente los mesmos mexicanos de querer caltener el Día de Muertos como parte de la cultura mexicana sobre otres celebraciones asemeyaes.

La celebración nel mundu mesoamericano[editar | editar la fonte]

Muyer con copal mientres la "allumada" de San Andrés Míxquic

Pa los antiguos mesoamericanos, la muerte nun tenía les connotaciones morales de la relixón cristiana, na que les idees de infiernu y paraísu sirven pa castigar o premiar. Otra manera, ellos creíen que los aldos destinaos a les almes de los muertos taben determinaos pol tipu de muerte que tuvieren, y non pol so comportamientu na vida.

Les principales civilizaciones representatives de la área mesoamericana, azteques y mayes, desenvolvieron una rica ritualística alredor del cultu de los antepasaos y de la muerte en sí mesma, lo que constituyó'l precedente del actual Día de Muertos, nel que pervive entá parcialmente la cosmovisión d'aquellos pueblos.[6]

La muerte ente los azteques[editar | editar la fonte]

Los mexicas creíen que la vida ultraterrena del difuntu podía tener cuatro destino:

  • Tlalocan o paraísu de Tláloc, dios de l'agua. A esti sitiu dirixíense aquellos que morríen en circunstancies rellacionaes cola agua: los afogaos, los que morríen por efeutu d'un rayu, los que morríen por enfermedaes como la gota o la hidropesía, la sarna o les bubas, según tamién los neños sacrificaos al dios. El Tlalocan yera un llugar de reposu y de bayura.
  • Omeyocán, paraísu del sol, presidíu por Huitzilopochtli, el dios de la guerra. A esti llugar llegaben namái los muertos en combate, los cautivos que se sacrificaben y les muyeres que morríen nel partu. El Omeyocan yera un llugar de gozu permanente, nel que se festexaba al sol y acompañábase-y con música, cantares y bailles. Los muertos que diben al Omeyocan, dempués de cuatro años, volvíen al mundu, convertíos n'aves de formoses plumes multicolores.
  • Mictlán, destináu a quien morríen de muerte natural. Esti llugar yera habitáu por Mictlantecuhtli y Mictecacíhuatl, señor y señora de la muerte. Yera un sitiu bien escuru, ensin ventanes, del que yá nun yera posible salir.
  • Chichihuacuauhco, llugar a onde diben los neños muertos antes de la so consagración a l'agua onde s'atopaba un árbol de que les sos cañes pingaba lleche, por que se alimentaren. Los neños que llegaben equí volveríen a la tierra cuando se destruyera la raza que la habitaba. D'esta forma, de la muerte renacería la vida.

El camín pa llegar al Mictlán yera bien trabancosu y difícil, pos pa llegar a él les almes teníen de transitar por distintos llugares mientres cuatro años. Depués d'esti tiempu, les almes llegaben al Chicunamictlán, llugar onde folgaben o sumíen les almes de los muertos. Pa percorrer esti camín, el difuntu yera soterráu con un perru llamáu Xoloitzcuintle, que ayudaríalu a cruciar un ríu y llegar ante Mictlantecuhtli, a quien tenía d'apurrir, como ufrienda, arreyaos de tees y cañes d'arume, algodón (ixcátl), filos coloraos y cobertores. Quien diben al Mictlán recibíen, como ufrienda, cuatro fleches y cuatro tees ataes con filo d'algodón.

Los entierros prehispánicos yeren acompañaos d'ufriendas que conteníen dos tipos d'oxetos: los que, en vida, fueren utilizaos pol muertu, y los que podría precisar nel so tránsitu al inframundo. D'esta forma, yera bien variada la ellaboración d'oxetos funerarios: preseos musicales de folla, como ocarinas, flautes, timbales y sonajas en forma de calaveres; escultures que representaben a los dioses mortuorios, cranios de diversos materiales (piedra, jade, cristal), braseros, incensarios y urnes.

Fiestes de los muertos na cultura del Anáhuac[editar | editar la fonte]

Artículu principal: Cultura mexica
Ver tamién: Mictlantecuhtli

Un "Día de Muertos", como tal, nun esistía na cultura nahua del Anáhuac. Nel calendariu de Anáhuac, yeren trés les feches (trés ventenas) nes que s'honraba a los muertos (a quien habíen "llevantáu la so solombra", según la traducción del náhuatl al español), esto ye, tres veintena taben dedicaes a Mictlantecuhtli y a Mictlancíhuatl: primero, mientres el mes llamáu Tlaxochimaco (vease caupohualli), llevar a cabu la celebración denominada Miccailhuitontli, esto ye, la "fiesta de los muertitos" o "fiesta de los muertos chiquitos", alredor del 16 de xunetu; de segundes, el Miccailhuitl, nel mes d'ochobre; a lo último, nel mes de marzu.

Esta fiesta empecipiaba cuando se cortaba nel monte l'árbol llamáu xócotl, al cual quitáben-y la corteza y poníen-y flores p'afatalo. Na celebración participaben toos, y faíense ufriendes al árbol mientres veinte díes.

Nel décimu mes del calendariu celebraba la Ueymicailhuitl o fiesta de los muertos grandes. Esta celebración llevar a cabu alredor del 5 d'agostu, cuando dicíen que cayía'l xócotl. Nesta fiesta realizaben procesiones que concluyíen con rondes en redol al árbol. Acostumábase realizar sacrificios de persones y faíense grandes comíes. Dempués, poníen una figura de bledo na punta del árbol y danciaben, vistíos con plumes precioses y cascabelye. Al rematar la fiesta, los mozos xubíen al árbol pa quitar la figura, baltábase'l xócotl y terminaba la celebración. Nesta fiesta, la xente acostumaba asitiar altares con ufriendes pa recordar a los sos muertos, lo que ye l'antecedente del actual altar de muertos.[7]

Honrábase especialmente a quien habíen "llevantáu la so solombra" (muertu) en dalguna xera especial: principalmente, a los guerreros y a les muyeres (vease cihuateteotl) que morrieron nel partu, que yeren oldeaes a guerreros. Quien morrieron por un rayu o afogaes diben al tlahlocan. Dende antes de la llegada de los españoles, primero que la relixón católica llegara a Mesoamérica, munches de les cultures prehispániques teníen la creencia d'una vida dempués de la muerte. Por casu, según Luis Ramos, nel so llibru Cultures clásiques prehispániques, na cultura maya, cuando una persona morría, la so alma diba al “inframundo”, conocíu por ellos como Xibalbá. Según les sos creencies, pa llegar a esti llugar, les almes debíen de cruciar un ríu cola ayuda d'un xoloitzcuintle; ye por eso que dientro de los ritos funerarios de los mayes atopábase'l de soterrar a un perru d'esta raza xuntu cola persona finada; de lo contrario, correría'l riesgu de nun llegar a Xibalbá y quedase nel camín.[8]

Tresformamientu del ritual[editar | editar la fonte]

Altar tradicional de Xantolo, n'Hidalgo.

Cuando llegaron a América los españoles nel sieglu XVI traxeron les sos propies celebraciones tradicionales pa conmemorar a los difuntos, onde se recordaba a los muertos nel Día de Tolos Santos. Al convertir a los nativos del Nuevu Mundu diose llugar a un sincretismu qu'entemeció les tradiciones européu y prehispánicu, faciendo coincidir les festividaes católiques del Día de tolos Santos y Toes les Almes col festival similar mesoamericano, creando l'actual Día de Muertos.

Otros elementos influyiríen na evolución de les actuales costumes del Día de Muertos; por casu, nel centru del país, les epidemies que mientres sieglos azotaron a la Ciudá de Méxicu llevaron a la creación de campusantos fora de la ciudá y foi escontra 1861 que'l gobiernu empezó a faese cargu de los entierros. Asina mesmu, escontra 1859 consolidóse'l costume d'afatar les tumbes con flores y veles, visitar los panteones los díes 1 y 2 de payares. [ensin referencies]

Xantolo[editar | editar la fonte]

El Xantolo ye una palabra huasteca que significa Fiesta de les ánimes, tien un orixe prehispánicu na rexón Huasteca y que al pasu de los años recibió influencies d'otros oríxenes, los huastecos ofrendan el cultu nestos tiempos porque non solo recueyen la collecha del maíz y otros frutos, tamién ye una fiesta de respetu a los que yá nun tán presentes porque acorde al so calendariu, nestes feches los parientes muertos visiten a los familiares. La esencia de los sos espíritos tán presentes y pollo el golor de les frutes, la música y la lluz, recuerden los momentos vivíos na tierra, el inframundo ta presente tol tiempu y ye bien cercanu al mundu de los vivos según los huastecos, el cuerpu torna a la tierra pero la so alma quedar ente los vivos.

Patrimoniu de la Humanidá[editar | editar la fonte]

Vista dende una ufrienda escontra l'estadiu olímpicu de la UNAM.
Parte de la «megaofrenda» na UNAM.

En ceremonia llevada a cabu en París (Francia) el 7 de payares de 2003 la Unesco estremó a la festividá indíxena de Día de Muertos como Obra Maestra del Patrimoniu Oral ya Intanxible de la Humanidá. La distinción por considerar la Unesco qu'esta festividá ye:

una de les representaciones más relevantes del patrimoniu vivu de Méxicu y del mundu, y como una de les espresiones culturales más antigües y de mayor fuercia ente los grupos indíxenes del país.

Amás nel documentu de declaratoria destácase:

Esi alcuentru añal ente les persones que la celebren y los sos antepasaos, desempeña una función social que recuerda'l llugar del individuu nel senu del grupu y contribúi a l'afirmación de la identidá...

amás de:

...anque la tradición nun ta formalmente amenazada, la so dimensión estético y cultural tien de caltenese del creciente númberu d'espresiones non indíxenes y de calter comercial que tienden afectar el so conteníu inmaterial.

La celebración del Día de Muertos tien raigaños prehispániques y festexa la memoria de los difuntos con visites a campusantos y coloridas ufriendes.

Calaveritas[editar | editar la fonte]

Artículu principal: Calavera lliteraria
Altar indíxena Chontal, en Tabasco.

Llámase-yos asina tantu a les rimas, versos satíricos como a los grabaos qu'ilustren calaveres amarutaes o bien de dulce (Calavera de alfeñique) descrites de siguío:

  • Rimas: Tamién llamaes "calaveres lliteraries", son en realidá epitafios humorísticos de persones entá vives que consten de versos onde la muerte (personificada) bromia con personaxes de la vida real, faciendo alusión sobre dalguna característica peculiar de la persona en cuestión. Rematen con frases onde s'espón que lo va llevar a la tumba. Ye bien común dedicar les "calaveritas" a personaxes públicos, cuantimás a políticos nel poder. En munchos casos la rima fala del aludíu como si tuviera yá muertu.
  • Grabaos: Litografías, xeneralmente de José Guadalupe Posada, qu'anque nun dibuxó específicamente pa Día de Muertos, sinón yeren caricatures con que collaboraba en distintes publicaciones de principios del sieglu XX en Méxicu usar nestes feches poles sos alusiones a la muerte festiva.
  • Calaveritas d'azucre: Son duces en forma de craniu, xeneralmente realizaes de dulce d'azucre, chocolate, amaranto, gomita, ente otros. Xeneralmente son vendíes nos tradicionales mercaos denominaos "Toos Santos" amás de tiendes comerciales, tianguis, etc.

Altar o ufrienda de muertos[editar | editar la fonte]

Ver tamién: Altar de muertos
Detalle d'un altar de muertos.

Los materiales comúnmente utilizaos pa faer una ufrienda pal Día de Muertos tien un significáu, y son ente otros los siguientes:

  • Les calaveres de dulce tienen escritu na frente'l nome del difuntu (o en dellos casos de persones vives, en forma de chancia modesta que nun ofiende en particular al aludíu), y peracabar parientes o amigos.
  • El pan de muertu ye una representación de la eucaristía, y foi amestáu polos evanxelizadores españoles. Ye un panín duce que s'enforna en distintes figures, dende simples formes redondes hasta cranios, afatáu con formes de güesos feches col mesmu pan; espolvoriscar azucre y ellabórase con anís.
  • Les flores: Mientres el periodu del 1 al 2 de payares les families suelen llimpiar y decorar les tumbas con coloridas corones de flores de roses y xirasoles, ente otres, pero principalmente de cempasúchitl, que créese atraen y emponen les almes de los muertos. Casi tolos panteones reciben visita de munches persones.
Ufrienda na escampada municipal de Nicolás Romero, Estáu de Méxicu
  • La flor de cempasúchitl ye símbolu de la rellumada del sol, que se consideraba l'orixe de too. Sirve de guía a les almes pa indica-yos l'aldu pol cual llegar al que fuera'l so llar. Cada flor representa una vida, y nel casu del difuntu significa qu'esti entá caltien un llugar dientro del Tou, y que nun foi escaecíu polos sos amigos y familiares. Curiosamente, nel pobláu de Huaquechula, nel estáu de Puebla, nun s'utiliza la flor de cempasúchitl, sinón que les tumbes afatar con nube y gladiola.
  • La ufrienda y la visita de les almes: Créese que les almes de los neños tornen de visita'l día 1 de payares primeru de payares, y que les almes de los adultos tornen el día 2. Nel casu de que nun se pueda visitar la tumba, yá sía porque yá nun esiste la tumba del difuntu o porque la familia ta bien llueñe pa dir visitala, tamién s'ellaboren detallaos altares nes cases, onde se ponen les ufriendes, que pueden ser platillos de comida, el pan de muertu, vasos d'agua, mezcal, tequila, pulque o atole, cigarros ya inclusive xuguetes pa les almes de los neños. Tou esto asítiase xunto a la semeya de los difuntos, arrodiaos de veladores.
Cempasúchitl, flor tradicional usada pa ornatu.
  • Semeya de la persona recordada: La semeya del difuntu suxure la ánima que los visitará la nueche del 2 de payares. Dicha imaxe honra la parte más alta del altar. Asítiase de llombu y frente a ella asítiase un espeyu por que'l difuntu solo pueda ver el reflexu de los sos deudos y estos vean de la mesma namái al difuntu.
  • Pintura o cromu de les Ánimes del Purgatoriu: La imaxe de les ánimes del purgatoriu sirve pa pidir la salida del purgatoriu de l'alma del difuntu por si acasu atopárase ende.
  • Doce cirio: Anque pueden ser menos, tienen que ser en pares, y preferiblemente de color moráu, con corones y flores de cera. Los cirios, sobremanera si son moraos, son señal de duelu. Los cuatro cirios en cruz representen los cuatro puntos cardinales, de manera que la ánima pueda empobinase hasta atopar el so camín y la so casa amás d'enagua y sal.
  • Cruz: Utilizada na mayoría de los altares, ye un símbolu introducíu polos evanxelizadores españoles, col fin d'incorporar el catecismu a una tradición tan enraigonada ente los indíxenas, como la veneración de los muertos. Pa recorda-y la so fe, una y bones el Miércoles de Ceniza dízse-y la frase: "Recuerda que polvu yes y en polvo te vas convertir", colo que se-y recuerda que torna a la tierra de la que salió. La cruz va na parte cimera del altar a una banda de la imaxe del difuntu y esta pue ser de sal, ceniza, tierra o cal.
  • Calabaza en tacha: La calabaza (Cucurbita moschata) ocupa un llugar privilexáu tantu na cocina tradicional prehispánica como na actual. Ye parte de la tetraloxía alimenticia del país, al llau del maíz, el frijol y el chile, colos que se cultiva na mesma milpa. D'ella aprovéchase tou: tarmos, guíes, flores, frutos y granes. Nel altar prepárase como duce, llamáu calabaza en tacha porque'l recipiente usáu na fabricación del azucre llámase-y “tacho”; la calabaza se confitaba nes calderes en que se fabricaba l'azucre: cocida con azucre, canela, tejocotes, cachos de caña d'azucre o con otros ingredientes, según el gustu de quien cocine. La preparación de la calabaza en tacha consiste n'introducir dichu frutu nun cestu de palma que se confita nes calderes onde se fabrica l'azucre. Esta ye la forma tradicional, pos nes antigües máquines de los inxenios faía la concentración del guarano o zusmiu de caña en dos calderes cóniques, asitiaes sobre un solu fornu (la mancuerna); una de les calderes yera la malera, y l'otra tachar. Na actualidá prepárase cocida en miel de piloncillo o panela, d'antiguo llamada tamién tacha pa bendicir les cases.[9][10] El dulce cristalizáu llámase calabazate.
  • Papel picáu: Tamién se suelen afatar les ufriendes con papel picáu que ye una artesanía mexicano que s'ellabora con papel de China retayáu con figures de cadarmes y calaveritas, este ye consideráu como una representación de l'allegría festivo del Día de Muertos y del vientu.
  • Vara de tejocote: con esa abrirá pasu l'alma que torna a visitar a los sos parientes, por eso nun se-y deben de quitar los escayos.
  • Arcu de caña y flores: en dellos llugares de Méxicu acostumar a realizar esti arcu, que simboliza'l pasu a una vida de purificación y l'abandonu del cuerpu terrenal
  • Copal y inciensu: El copal ye un elementu prehispánicu que llimpia y purifica les enerxíes d'un llugar, santificando l'ambiente.
  • Enagua: L'agua tien gran importancia yá que, ente otros significaos, reflexa la pureza de l'alma, el cielu continuu de rexeneración de la vida y de les llantaderes y na ufrienda representar con un vasu llenu d'agua que sirve por que el espíritu apangue la so sede dempués del viaxe dende'l mundu de los muertos.
  • Comida: Asítiase l'alimentu tradicional o'l que yera del presto de los finaos asítiase por que el alma esfrutar.
  • Bébores alcohóliques: Son bebíes que fueron del gustu del difuntu denominaos “tragu”, xeneralmente son “caballinos” de tequila, pulque, cerveza y mezcal.
    Alfeñiques mexicanos en distintes formes.

El Día de Muertos en delles rexones de Méxicu[editar | editar la fonte]

Estáu de Méxicu[editar | editar la fonte]

Decoración de craniu.

Nel Estáu de Méxicu la celebración de día de muertos empecipia dende la tarde del 31 d'ochobre, los panteones van enllenándose adulces de persones que van decorar y llimpiar les tumbes de los infantes que finaron. A otru día ye la vez de decorar los mausoleos y llábanes de los adultos, ye común ver Mariachis y tríos ufiertando los sos servicios pa poder allegrar el ratu. Dellos conceyos del Estáu de Méxicu entamen programes culturales pa celebrar esti día. Toluca pela so parte entama un desfile, amenizado por monumentales figures de Catrines, Adelitas y del dios Quetzalcóatl, asi como moxigangas y cabezonos creaos por artesanos de San Pablo Autopan. Teotihuacan nun se queda tras, siendo esta la zona arqueolóxica más visitada del país.

Ellaboración de calavera xigante pa festividá del Día de Muertos nel Muséu Nacional de les Cultures Populares, asitiáu en Coyoacán (Ciudá de Méxicu).

Teotihuacan[editar | editar la fonte]

El pueblu teotihuacano acostumaba faer ufrienda n'honor a los finaos casi tol tiempu, practicando cansaos ya intensos rituales col propósitu de que'l difuntu llegara con bien a unu de los cuatro paraísos según la so forma de muerte, conteniendo comida, copal, vasíes, cuchiellos, piedres de jade y granes; utilizaben a los perros xoloescuintles por que los ayudar a ser la lluz nel pasu pol inframundo y nun se perdieren ensin antes llegar al paraísu, sacrificándolos y soterrándolos xuntu cola persona finada. Los teotihuacanos consideraben subsectores a onde dirixíense los sos difuntos según la so edá:

  • Subsector I: Nesti cortil atopaben los difuntos nuevos y aquellos que nun algamar a nacer. Soterrábase-yos en posición fetal na tierra.
  • Subsector II: A ésti sector dirixíense los adolescentes, atopándose nes sos ufriendes distintos vexetales y güesos pertenecientes a animales.
  • Subsector III: Nésti llugar pertenecíen los adultos, tantos varones y muyeres. A éstos difuntos asitiábase-yos en vasíes grandes de folla prosiguiendo col crematoriu. Creíase que nesti llugar prevalecía la bayura y la paz eterna. N'el so ufrienda atopaben cañes d'azucre y comíes típiques.
  • Subsector IV: A ésti llugar dirixíense los adultos mayores (vieyos), asitiándose fogueres de madera pa la cremación de los cuerpos. Creíase que los vieyos tornaben a la Tierra dempués de la muerte en forma d'animales.

Tlaxcala[editar | editar la fonte]

Altar de muertos católicu

Nel conceyu de San Pablo del Monte na comunidá de San Isidro Bon Sucesu la celebración del día de muertos empecipia'l día 28 d'ochobre hasta'l día 2 de payares, ente eses feches conmemorar a les persones finaes y acaldía ye dedicáu a les persones que finen de distinta forma.

Les festividaes llevar a cabu a lo llargo d'una selmana, empecipiando'l día 28 d'Ochobre, que ye cuando se recuerden a les persones que morrieron en dalgún tipu d'accidente y nel llugar del fallecimientu asítiase una cruz y afátase con cempaxúchitl (flor de muertu) y asítiase una veladora, la so familia asitia una ufrienda na so casa poniendo lo que al difuntu solía-y gustar (comida, bebíes, oxetos, etc.)

Darréu, el día 30 d'ochobre recordar a los ñácaros que morrieron antes de ser bautizaos por cuenta de que morrieron nel banduyu de la madre o que morrieron al momentu de nacer o díes posteriores, esti día los padres van a les tumbes de los ñácaros a dexar flores de nube blanca, cempasúchil (flor de muertos) y na casa pon el so ufrienda con xuguetes, pan, lleche, y agua. A otru día, 31 d'ochobre, recordar a los neñu menores de 12 años, y nes ufriendes asítiase-yos lo qu'en vida -yos gustaba (xuguetes, comida, dulces, etc.)

El día 1° de payares, mientres la conmemoración del Día de Tolos Santos recordar a la xente polo xeneral que morrió de causes naturales o por enfermedaes a partir de los 13 años d'equí p'arriba, nes ufriendes asítiense los alimentos de la so predilección en vida.

Finalmente, el día 2 de payares dempués de les 12 del día (según les creencia ye cuando l'alma de los difuntos ye cuando se van) recuéyense les ufriendes y llevántense los altares y nesta, comunidá esiste una tradición qu'esiste dende fai más de 80 años, que consiste en lleva-y la ufrienda a los sos familiares (padrinos, padres, tíos, güelos, hermanos) y estes contién pan de muertu, fruta, mole, atole, ente otros alimentos; en correspondencia, el que recibe la ufrienda en correspondencia regala un platu y taza, cabo mentar que col intre del tiempu esti costumes fuéronse modificáu col tiempu pos na actualidá ye más frecuente ver que la xente regala xuguetes a los neños, pelotes o aparatos electrónicos. Mientres tol día la xente visita a los sos familiares con canastes na cual trespórtase la ufrienda anque los padrinos de bautizu, comunión, casoriu etc. son los que tien mayor prioridá en ser visitaos pos ellos son los segundos padres de los afiaos.[11][12][13]

Aguascalientes[editar | editar la fonte]

En Aguascalientes celébrase añu con añu'l tradicional "Festival de les Calaveres", inspiráu na obra de José Guadalupe Posada, nacíu nesta ciudá y ceador de la mundialmente famosa "Calavera Garbancera", mesma que foi darréu renombrada por Diego Rivera col llamátigu de "La Catrina". Mientres 10 díes la ciudá capital y los sos conceyos tresfórmense, y los sos habitantes tomen caracterización de singulares "calaveres vivientes". Les más de 180 actividaes d'esti festival inclúin un particular desfile con más de 3,000 participantes en comparses y carros alegóricos, una caminada con más de 5,000 participantes denominada "Allúma-y los Pies al de Cuetu del Muertu", pabellones gastronómicos, artesanales ya infantiles, altares, conciertos, rituales, amarutes, corríes de toros, obres teatrales, espresiones artístiques y culturales.

La particularidá d'esti festival ye que tien una celebraciones menos prehispániques y nun contestu más rellacionáu al últimu sieglu, y que más allá de representaciones aciages, fai alusión a la forma tan peculiar que tien el mexicanu d'entender ya inclusive rise de la muerte.

Zacatecas[editar | editar la fonte]

En Zacatecas, acostúmase consumir el pan de muertu y munches families visiten les tumbes de los sos seres queríos dexando nelles arreglos florales, principalmente ellaboraos con flor de cempasúchil. Tamién esiste una suerte d'amiestu ente la celebración del Día de Muertos y la celebración estauxunidense del Halloween onde na nueche del 2 de payares los neños salen a les cais con amarutes alusivos a la muerte y seres de ultratumba, tocando de puerta en puerta pidiendo «el muertu» al traviés d'unes pequeñes rimas cantaes:

"El muertu pide camote, sinón cáise-y el bigote. La vilba pide una ayuda, pa la so probe criatura".

Si los habitantes de la casa solicitada dan "el muertu", que xeneralmente suel ser duces que depositen en bolsos que lleven los neños, estos postreros pueden recitar una bendición:

"Esta casa ta bendita porque si diéronnos comidita".

O bien una "maldición" si nun s'atiende al so cantar:

"Esta casa ta embruxada porque nun nos dieron nada".

Oaxaca[editar | editar la fonte]

Ufrienda mixteca del Día de Muertos

Na rexón de Acaquizapan conmemórase'l día de muertos cola ufrienda de los anxelinos”. Dicha ufrienda componer de canastes pequeñes, llevando en caúna d'elles, fueyes de zapote, mazanes, naranxes, mandarines, pan de “estrella” y pan de “coneyu”.

Terminando esto cubre la canasta coles fueyes de zapote, dizse qu'estes fueyes son pa los muertos el so servilleta, al terminar de cubrir pónense-y les veles, y a cada vela asígnase-y el nome d'un anxelín, estes veles son la lluz que los acompaña nel so camín.

Chiapas[editar | editar la fonte]

L'Estáu de Chiapas cunta con una gran gama de tradiciones y folclor. El día de muertos suel durar dos díes, el primeru utilizar pa llamar y recibir a los sos ancestros y el segundu por que les almes tornen al so llugar. Sicasí'l día de muertos ye más que la celebración del 1 y 2 de payares, yá que dende mediaos del mes d'ochobre tolos familiares empiecen a preparar pa la llegada de los sos familiares finaos.

Pal pueblu tzotzil una de les tradiciones más importantes ye'l día primeru de payares nel cual tolos familiares llamen a los sos difuntos y convidar a esfrutar de la celebración, d'últimes despidir, deseyándo-yos un bon regresu al llugar a onde pertenecen que ye llamáu K'atin Bak, o llugar de los güesos encesos.

Nes mesmes feches en San Juan Chamula, comunidá cercana a San Cristóbal de les Cases, realízase una pequeña ufrienda d'alimentos que correspuenden n'orde y númberu a los difuntos que s'esperen. Pasar a la Ilesia del Santu Patronu y ende los paisanos traten d'espertar a los sos familiares cola badayada de les campanes.

Una vegada pasáu la llacuada ye de vital importancia ayudar a tornar a les almas, pa ello dan trés vueltes alredor del campusantu y convídase-yos a devolvese al llugar de les almes “K'atin Bak” diciéndo-yos "yá pasó la to fiesta, yá pasó la to celebración, yá te traxi a la to casa". Finalmente encender veles y cirios enriba de les tumbes por que les almes atópense allumaos nel so trayeutu. Nésta, como n'otres comunidaes puede vese claramente'l sincretismu cultural de la zona. A les persones que visiten esta comunidá pídese-yos que respetuosamente enfusar nes sos costumes, yá que ye un legáu de suma importancia pa ellos.

Michoacán[editar | editar la fonte]

En Janitzio, Michoacán, acostúmase alzar un altar sobre la tumba y les muyeres siéntanse sufríes y lloroses a contemplar les llapaes de los cirios y faer oraciones polos muertos. A intervalos se arrodillan ante la cruz que indefectiblemente preside'l ritu, y queden pensatibles como remembrando a los difuntos añorando la so presencia.

Tien amás, un nome y celebridá debidamente conquistáu pola celebración de "Nueche de Muertos", el día 1 al 2 de payares, anque les celebraciones son les mesmes en tola rexón llacustre, otorgar a esta Isla por antonomasia. Y refieren una hestoria tradicional indicando que mientres esa nueche, surde la solombra de Mintzita corazón, fía del Rei Tzintzicha, y la de Itzihuapa, fíu de Taré y Príncipe herederu de Janitzio: Locamente namoraos, nun pudieron casase pola inesperada llegada de los conquistadores. Presu yá'l Rei padre de Mintzita, por Nuño de Guzmán quixo la princesa rescatalo ufiertándo-y l'ayalga fabulosa que s'atopaba so les agües, ente Janitzio y Pacanda. Y cuando l'esforciáu Itzihuapa prindar a estrayelo, viose atrapáu por venti solombres de los remeros que lu escondieron so les agües y que fueron somorguiaos con él. Itzahuapa quedó convertíu nel ventiavu primer guardián de tan fantástica riqueza. Pero na nueche del día de muertos espierten toos el guardianes de l'ayalga, al lúgubre tañer de los bronces de Janitzio, y xuben la empinada cuesta de la isla. Los dos Príncipes, Mintzita y Itzihuapa dirixir al panteón pa recibir la ufrienda de los vivos a les lluces plateadas de la Lluna, los dos espectros se musitan pallabres cariñoses y, a les llapaes inciertes de los cirios, despintar de les miraes indiscretes. En Janitzio les flores son inspiración y gozu que se canten nes pirekuas como Tzitziki Canela (Flor de Canela). Tzitziki Changunga (flor de Changunga), son cantares nos que se compara a la muyer coles flores pola so delicadeza, finura y exquisitez. Naide ataya los sos coloquios amorosos, mentanto les estrelles fulguran interesantemente nes aventures, les campanes toquen desesperadamente y el llagu gime como una alma en pena.

Escontra les 12 de la nueche del 1o. de payares les muyeres y los neños mover con solemnidá, alcuentren los llugares de reposu de los sos seres queríos, ponen formoses servilletas bordaes sobre les tumbes y depositen ende los manxares qu'en vida fueron del presto de los sos distintos difuntos, asitien ufriendes florales enmarcaes poles lluces de numberoses veles, y asina trescurre la nueche ente allabancies, rezos y cantares de les muyeres y neños, mientres los homes de llueñe, nes contornes del campusantu, reparen sollertes tou lo qu'asocede nel interior del panteón. Una campana asitiada nel arcu de la entrada del panteón, suena discretamente tola nueche, llamando a les ánimes a que se presenten a la gran ceremonia.

En tola Isla faen ecu los cantares purépechas de dulce y musical cadencia que imploran el descansu de les almes de los ausentes y la felicidá de los que queden na tierra. Participar nesta fiesta ye cumplir con un deber sagráu pa los muertos, que faen honor a quien lo practiquen. En Michoacán, la conmemoración del Día de Muertos ye una tradición solemne qu'entá caltien esa xenuina manifestación d'un fondu respetu y veneración a los seres que materialmente yá nun esisten, y a los qu'al traviés de la ufrienda ríndese-yos tributu

Norte de Méxicu[editar | editar la fonte]

Orixinalmente, el Día de Muertos como tal nun yera celebráu nel norte de Méxicu, onde yera inclusive desconocida hasta apocayá tiempu. Inda a principios del sieglu XX, principalmente nel nordés de Méxicu la tradición yera refugada polos sos habitantes, por cuenta de la escasa influencia mesoamericana nesta rexón del país. El refugu deber a la idea de que se trataba d'un sincretismu de relixones precolombines cola relixón católica. Nel so llugar efectuar nel Norte la celebración Día de Tolos Santos la cual, irónicamente ye probablemente de la mesma un sincretismu cola tradición celta de Samhain, modernamente conocíu como Halloween. Sicasí, anguaño la so presencia deber a les polítiques educatives implementaes pol gobiernu mexicanu y la SEP a partir de la década de 1960, nos sos esfuercios por espandir la tradición nel norte del país.[14][15][16]

El Día de Muertos na ficción[editar | editar la fonte]

  • La hestoria narrada na novela Sol volcán, de Malcolm Lowry, se escenifica en Méxicu mientres esti día.
  • La trama de la película Macario (1959), protagonizada por Ignacio López Tarsu, tien llugar mientres el víspora d'un Día de Muertos.
  • Nel xuegu d'ordenador Grim Fandangu de Tim Schafer (1998), el personaxe Manny Calavera habita na tierra de los muertos y tien de realizar un llargu viaxe llenu d'aventures p'algamar el descansu, ya inclúi munches alusiones visuales y temátiques a la celebración. Ello ye que el títulu orixinal del xuegu yera Deeds of the Dead ("Voluntá de los muertos").
  • El clímax de la película Once upon a time in Mexico allúgase metanes un desfile mientres el Día de Muertos.
  • La novela Days of the Dead, de Barbara Hambly, desenvuélvese un Día de Muertos, en 1835.
  • Na novela L'árbol de la nueche de bruxes, de Ray Bradbury, los personaxes contemplen la forma en que se celebra'l Día de Muertos.
  • Na película The Crow: City of Angels, segunda parte de El Cuervu, remanar la trama mientres la celebración del Día de Muertos.
  • Nun episodiu de la serie animada Maya y Miguel faise referencia al Día de Muertos.
  • La película mexicana d'animación La lleenda de la Nahuala narra una hestoria que tien llugar el 1 de payares de 1807.
  • Na película Blood in Blood Out (Sangre por sangre), la matanza que desamarren los chicanos contra los blancos y los negros na cárcel, pol control d'ésta facer a partir d'esa fecha n'honor a los muertos.
  • El curtiumetraxe Hasta los güesos, de René Castillo, fai alusión al cultu de la muerte en Méxicu.
  • La serie animada El Tigre: les aventures de Manny Rivera, tresmitida pola cadena Nickelodeon, tien un capítulu especial dedicáu al Día de Muertos.
  • La serie animada ¡Muncha llucha!, tien un capítulu especial dedicáu al Día de Muertos.
  • L'episodiu d'entamu de la telenovela La Reina del Sur amuesa la celebración del Día de Muertos.
  • La película animada Scooby-Doo y la bisarma de Méxicu, los personaxes principales son convidaos a celebrar el Día de Muertos en Veracruz.
  • Nel videoxuegu Little Big Planet hai un nivel llamáu la ceremonia de la boda, basada nel Día de Muertos.
  • La trama de la película All Souls Day (Día de los Muertos) de Jeremy Kasten, trescurre íntegramente en Méxicu mientres la celebración del Día de Muertos.
  • The Walt Disney Company anunció en 2012 que trabayaba nuna película animada cola temática del día de muertos ya intentó patentar el nome "Día de los Muertos" en 2013 pa comercializar la película, xuguetes y hasta alimentos.[17][18] Sicasí arrenunció d'esta última acción díes dempués.
  • Na serie Mentes criminales pueden vese referencies en dos capítulos. El capítulu 19 de la primer temporada, "Machismu" trescurre en Méxicu y nel capítulu 6 de la novena temporada, "N'el sangre", Penélope prepara un altar de muertos nel que participa tol equipu.
  • Les películes animaes El llibru de la vida y Cocu tienen una temática rellacionada con esta festividá.
  • Na serie de televisión Señorita Pólvora, el 2 de payares ye cumpleaños del personaxe protagonista Valentina Cárdenes interpretada por Camila Sodi. Nel capítulu 2 faise la fiesta de cumpleaños basada n'El día de los Muertos onde foi muertu'l so padre Octavio Cárdenes (Saúl Lisazo), y nel capítulu 70, un añu dempués nesi mesmu día Valentina muérrese xuntu col so noviu Miguel Galindo, alies "M8" (Iván Sánchez).
  • De primeres de la última película de James Bond, Spectre, apaez el protagonista (Daniel Craig) nun desfile y una fiesta d'amarutes nel Día de los Muertos.[19][20]
  • Na película del 2016, Batman v Superman: Dawn of Justice, amuésase una escena onde Superman salva a una neña d'un edificiu en llapaes, en Ciudá Juárez, mientres tolos demás taben en festexos del Día de Muertos.[21]
  • La película d'animación "Cocu" (2017) del estudiu estauxunidense Pixar, trescurre íntegramente mientres les celebraciones de Día de Muertos nun pobláu ficticiu (similar a un pueblu del Estáu de Michoacán) de Méxicu, llamáu "Santa Cecilia". El filme convertir en poques selmanes na película más vista na hestoria de Méxicu.

Ver tamién[editar | editar la fonte]

Referencies[editar | editar la fonte]

  1. http://diadelosmuertos.yaia.com/historia.html
  2. «Les fiestes indíxenes dedicaes a los muertos». UNESCO Culture Sector. Consultáu'l 18 d'agostu de 2010.
  3. (1987) La cara de la muerte nel Méxicu prehispánicu. GV Editor.
  4. (2000) Rito y mitos de la muerte en Méxicu y otres cultures. Grupu Editorial Tomu, 126. ISBN 9789706663016.
  5. http://diadelosmuertos.yaia.com/historia.html
  6. «Recordar y alimentar a los ancestros en Mesoamérica». Arqueoloxía mexicana Vol. XVIII (Non. 106). payares-avientu 2010. 
  7. Día de Muertos en Méxicu Mexico-Tenoch
  8. Ramos, L. (1988). Cultures clásiques prehispániques: los raigaños de l'América indíxena. Madrid: Anaya.
  9. [1]
  10. Procuradoría Federal del Consumidor. «Calabaza en tacha». Consultáu'l 29 d'ochobre de 2014.
  11. «Integración del altar de muertos, tradición tlaxcalteca». Consultáu'l 30 d'ochobre de 2016.
  12. «Día de Muertos en Tlaxcala». Consultáu'l 30 d'ochobre de 2016.
  13. «Celebración del día de muertos en Tlaxcala - Dia de Muertos en Tlaxcala». Consultáu'l 30 d'ochobre de 2016.
  14. *, Marshall Cavendish, 2002, ISBN 0761474021 
  15. «Día de Muertos en Nuevu Lleón - Diariu Cultura.mx | Diariu Cultura.mx» (1 de payares de 2014). Archiváu dende l'orixinal, el 1 de payares de 2014. Consultáu'l 30 d'ochobre de 2016.
  16. Hasta nel velorio, les penes con pan son menos. http://www.milenio.com/monterrey/velorio-penes-pan_0_182981745.html. Consultáu 'l 30 d'ochobre de 2016. 
  17. http://www.jornada.unam.mx/peracabes/2013/05/08/18920134-arrenuncia-estudios-disney-al proyeutu-de-rexistrar-201cdia-de-muertos201d (enllaz rotu disponible n'Internet Archive; ver el proyeutu-de-rexistrar-201cdia-de-muertos201d historial y la proyeutu-de-rexistrar-201cdia-de-muertos201d última versión).
  18. http://www.cnnexpansion.com/negocios/2013/05/09/disney-intenta-patentar-dia-de-muertos
  19. País, Ediciones El títulu=James Bond alica nel Día de Muertos (17 de payares de 2015). http://cultura.elpais.com/cultura/2015/11/03/actualidá/1446524033_298133.html. Consultáu 'l 30 d'ochobre de 2016. 
  20. (en en-GB) Mexico City stages first Day of the Dead parade. 29 d'ochobre de 2016. http://www.bbc.com/news/world-latin-america-37813562. Consultáu 'l 30 d'ochobre de 2016. 
  21. El discutiniu arrodia a dos escenes de Batman vs Superman. https://entretenimientu.terra.com.mx/la-polemica-arrodia-a-dos-escenes-de-batman-vs-superman,accff7ab4c2aa28c3047c3f07fa228a3mft18f2t.html. Consultáu 'l 30 d'ochobre de 2016. 

Bibliografía[editar | editar la fonte]

Enllaces esternos[editar | editar la fonte]



Día de Muertos