Diferencies ente revisiones de «Dialeutu holandés»

Saltar a navegación Saltar a la gueta
Ensin cambiu de tamañu ,  hai 2 años
m
Bot: Troquéu automáticu de testu (- sía + seya )
m (Bot: Troquéu automáticu de testu (- sía + seya ))
 
=== Ortografía ===
La so ortografía dexa que la correspondencia ente como s'escribe y como se llee una pallabra síaseya inmediata. El neerlandés estrema ente vocales curties y llargues, d'ende que n'ocasiones apaezan vocales o consonantes doblaes como en ''p<o>aa</o>rd'' (caballu), ''knofl<o>oo</o>k'' (ayu), ''ka<o>pp</o>er'' (peluqueru) o ''ko<o>ff</o>ie'' (café) pa marcar el llargor de la vocal.<ref>La norma a siguir pa determinar cuando una vocal o consonante tien de doblar basar na división silábica de la pallabra: si una vocal llarga apaez nuna sílaba ente dos consonantes, entós tien de doblar la vocal; si una vocal curtia apaez nuna sílaba ensin una consonante tres ella, la primer consonante de la siguiente sílaba tien de doblar.</ref>
 
=== Gramática ===
L'axetivu, cuando modifica un sustantivu debe siempres precedelo. Nesi casu amás suel añedir una terminación ''-y'' al axetivu: ''De kat in de boom is <o>zwart</o>'' (El gatu nel árbol ye <o>negru</o>); ''De <o>zwart'''y'''</o> kat zit in de boom'' (El gatu <o>negru</o> ta nel árbol).
 
La estructura de les oraciones en neerlandés ye básicamente SOV, esto ye, el suxetu empieza la oración y los verbos terminar, pero cola salvedá de que'l verbu ''principal'' (el que concuerda col suxetu) adelantrar a la segunda posición, lo que provoca que n'oraciones simples con un únicu verbu la estructura síaseya similar al español SVO: ''Ik <o>heb</o> een mooie hond'' (Yo <o>tengo</o> un perru guapu). N'oraciones más complexes o con subordinaes, namái un verbu permance na segunda posición, pasando los demás a la fin de la oración: ''Ik <o>wil</o> morgen een boek <o>gaan</o> <o>kopen</o>'' (Yo <o>quiero</o> <o>dir</o> a <o>mercar</o> un llibru mañana).
 
=== Regulación ===
130 520

ediciones

Menú de navegación