Xeroglíficu luvita

De Wikipedia
Saltar a navegación Saltar a la gueta
Xeroglíficu luvita
luwili
Faláu en Anatolia y Siria
Llingua muerta Sí, estinguida c. 600 a. C.
Familia Indoeuropea

  Anatolio
    Luvita       Xeroglíficu luvita

Alfabetu Xeroglífica
Estatus oficial
Oficial en Nengún país
Reguláu por Nun ta reguláu
Códigos
ISO 639-1 nengún
ISO 639-2 {{{iso2}}}
ISO 639-3 hlu
Sellu con xeroglíficu luvita qu'arrodia al gobernador hitita Tarkummuwa (tamién conocíu como Tarcondemos). Nel esterior la mesma inscripción en cuneiforme. Muséu Walters.
Relieves de xeroglíficos luvitas en Hattusa.

El xeroglíficu luvita ye una variante del idioma luvita, que s'utilizaba grabáu en sellos oficiales y reales y que s'atopó tamién nun pequeñu númberu d'inscripciones monumentales.[1] Ta escritu nuna forma xeroglífica conocida como xeroglíficos de Anatolia.[2]

En 1960, Emmanuel Laroche presentó un desciframientu de los mesmos basándose en desciframientos parciales propuestos dende la década de 1930. Les correcciones a les llectures de ciertos signos, según otres aclaraciones fueron apurríes por David Hawkins, Anna Morpurgo Davies y Günther Neumann en 1973, refiriéndose a elles xeneralmente como "les nueves llectures".

Inscripciones[editar | editar la fonte]

Los primeros xeroglíficos apaecen nos sellos oficiales y reales, y daten de principios del II mileniu a. C., pero nun empiecen a funcionar como un sistema plenu d'escritura hasta'l sieglu XIV a. C. Les primeres inscripciones monumentales confirmaes como luvitas daten de la Edá del Bronce Final, ente los sieglos XIV a. C. y XIII a. C. Y dempués d'unos dos sieglos que son difíciles d'atopar, vuelven apaecer na Edá del Fierro, ente los sieglos X a. C. y VIII a. C.. A principios del sieglu VII a. C., la escritura xeroglífico luvita, que yá daquella tenía más de 700 años, cai nel olvidu.

Les mayores inscripciones en piedra de xeroglíficos luvitas provienen de ciudadeles siries del I mileniu a. C. Pal so desciframientu, foi clave, ente otros, la esistencia del sellu de Tarkummuwa (tamién conocíu como Tarcondemos), reyezuelo de Mera, que foi atopáu en Esmirna alredor de 1850. Caracterizar por tener dos tipos d'escritures, una cuneiforme y otra xeroglífica, lo que facilitó les primeres pistes de desciframientu.[3]

Escritura[editar | editar la fonte]

L'estilu monumental, más ellaboráu, estremar de la escritura más astracto en forma cursiva o llinial. Polo xeneral, les inscripciones en relieve prefieren formes monumentales y les incisas prefieren la forma llinial, anque los estilos son, en principiu, intercambiables. Los testos compuestos de delles llinies escríbense de normal n'estilu bustrofedón. Dientro d'una llinia, los signos escríbense de normal en columnes verticales, pero como nos xeroglíficos exipcios, les considerancies estétiques tienen prioridá sobre l'orde de llectura correctu.

La escritura ta formáu del orde de 500 signos únicos,[4] dalgunos con dellos valores. Un signu dáu puede funcionar como un logograma, un determinante, un silabograma, o una combinación de los mesmos. Los signos tán numberaes d'alcuerdu a la llista de signos de Laroche, con un prefixu de "L." o '*'. Los logogramas trescribir en llatín en mayúscules. Por casu, *90, una imaxe d'un pie, trescríbese como PES cuando s'utiliza logográficamente, y col so valor fonéticu ti cuando s'usa como silabograma. Nos raros casos en qu'el logograma nun puede ser transcrito al llatín, faise al traviés del so equivalente averáu hitita, grabáu en mayúscula itálica, por casu, *216 ARHA. La llista de signos más actualizada ye la de Marazzi (1998).

Hawkins, Morpurgo-Davies y Neumann corrixeron dellos errores anteriores nos valores de los signossobremanera, enmendando la llectura de los símbolos *376 y *377 de i, ī a zi, za.

Llista de CV silabogramas del tipu CV:

-a -i - - *450, *19 *209 *105
h- *215, *196 *413 *307
k- *434 *446 *423
l- *176 *278 *445
m- *110 *391 *107
n- *35 *411, *214 *153, *395
p- *334 *66 *328
r- *383 *412
s- *415 *433, *104, *402, *327 - -
t- *100, *29, *41, *319, *172 *90 *89, *325
w- *439 -
y- *210 - -
z- *377 *376 *432(?)

Dellos signos son utilizaos como ayuda a la llectura, marcando l'empiezu d'una pallabra, la so final o identificando un signu como logograma. Estos nun son obligatorios.

Fonoloxía[editar | editar la fonte]

La escritura representa trés vocales a, i, o y dolce consonantes, h, k, l, m, n, p, r, s, t, w, y, z. Los silabogramas tienen la estructura V o CV, y más raramente CVCV. *383 ra/i, *439 wa/i y *445 la/i/o amuesen múltiples vocalizaciones. Dellos silabogramas son homofónicos, desambiguados con númberos na treslliteración (como na treslliteración cuneiforme), sobremanera, hai munchos (más de seis) silabogramas para cada fonema /sa/ y /ta/.

Hai un enclín al rotacismu, sustituyendo d intervocálica con r. Oclusives a la fin de pallabres y, en dellos casos, se elide la inicial de pallabra a-. Los sufixos -iya- y -uwa- pueden ser sincopados a -i-, -o-.

Morfología[editar | editar la fonte]

Terminaciones de casu gramatical:

singular plural
Nom. c. -s -inzi
Acc. c. -(a)n
Nom./Acc. n. -n, - -a(yá)
Xen. -as(i)
Dat. -i(yá), -a(n) -anza
Abl. -ati -ati

Pronomes personales:

1. sg. 2. sg. 1. pl. 2. pl.
Nom. amu, EGO ti anunz(a) unzunz(a), unzuns(a)
Dat. amu el to
Acc. amu el to
Abl. tuwati(?) unzati(?)

Terminaciones verbales:

presente d'indicativu |colspan=2|

pretéritu indicativu

med.-pas. med.-pas.
1. sg. wi -hai
2. -si -ta
3. -ti/-ri -ati/-ari -ta
1. pl. -han(?)
2. -tani -tan
3. -nti -nta

Referencies[editar | editar la fonte]

  1. Ilya Yakubovich (2010: 69-70) argumenta que'l términu xeroglíficu luvita namái puede aplicase a un corpus de testos, yá que nun define un dialeutu particular.
  2. Tamién llamaos xeroglíficos luvios y en publicaciones antigües denominar xeroglíficos hitites. Los especialistes italianos empezaron a usar Geroglifico Anatolico (Xeroglíficu anatólico), un términu que ta ganando popularidá inclusive n'inglés Anatolian hieroglyphs y que'l llingüista Craig Melchert favoreció nes sos publicaciones más recién.
  3. Muséu Walters (ed.): «Seal of Tarkummuwa, King of Mera» (inglés). Consultáu'l 12 de payares de 2015.
  4. Laroche (1960) llista 524, pero varios signos separaos por Laroche agora son consideraos idénticos (por casu, *63 y *64 con *69, en sí, posiblemente, una variante de *59 MANUS; *94 con *91 PES.SCALA.ROTAE (el "patín"); *136 con *43 CAPERE, etc.)

Bibliografía[editar | editar la fonte]

  • (1932) Die hethitische Bilderschrift. University of Chicago Press.
  • Hawkins, J. D. 2000. Corpus of Hieroglyphic Luwian.
  • Laroche, Emil. 1960. -yos hiéroglyphes hittites, Première partie, L'écriture. París.
  • Marazzi, M. 1998. Il Geroglifico Anatolico, Sviluppi della ricerca a venti anni dalla "ridecifrazione". Nápoles.
  • Melchert, H. Craig. 1996. "Anatolian Hieroglyphs", en The World's Writing Systems, ed. Peter T. Daniels and William Bright. New York and Oxford: Oxford University Press. ISBN 0-19-507993-0.
  • Melchert, H. Craig. 2004. "Luvian", in The Cambridge Encyclopedia of the World's Ancient Languages, ed. Roger D. Woodard. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0-521-56256-2.
  • Payne, A. 2004. Hieroglyphic Luwian, Wiesbaden: Harrassowitz.
  • Plöchl, R. 2003. Einführung ins Hieroglyphen-Luwische. Dresde.
  • Woudhuizen, F. C. 2004. Luwian Hieroglyphic Monumental Rock and Stone Inscriptions from the Hittite Empire Period. Innsbruck. ISBN 3-85124-209-2.
  • Woudhuizen, F. C. 2004. Selected Hieroglyphic Texts. Innsbruck. ISBN 3-85124-213-0.
  • Yakubovich, Ilya. 2010. Sociolinguistics of the Luvian Language. Leiden.

Enllaces esternos[editar | editar la fonte]




Jeroglífico luvita