Nikolái Karamzín

De Wikipedia
Saltar a navegación Saltar a la gueta
Nikolái KaramzínPicto infobox character.png
Karamzin by Tropinin (1818, Tretyakov gallery).jpg
Vida
Nacimientu

Karamzinka (en) Traducir1  d'avientu[[(Xulianu)]]

[6]
Nacionalidá Bandera de Rusia Imperiu Rusu
Muerte

San Petersburgu[2]22  de mayu[[(Xulianu)]]

[5] (59 años)
Sepultura cementeriu Tikhvin
Familia
Casáu con Ekaterina Andreevna Kolyvanova (es) Traducir
Fíos/es
Pueblu Q4214010 Traducir
Estudios
Estudios Universidad Imperial de Moscú (es) Traducir
Llingües rusu
Oficiu
Oficiu llingüista, poeta, historiador, escritor, traductor, críticu, periodista, prosistaperiodista d'opinión
Premios
Miembru de Academia de Ciencies de San Petersburgu
Movimientu Sentimentalismo (es) Traducir
Alcuñu/os А. Б. В.
Xéneru artísticu poesía
Cambiar los datos en Wikidata

Nikolái Mijáilovich Karamzín, en rusu orixinal Никола́й Миха́йлович Карамзи́н (1  d'avientu[[(Xulianu)]], Karamzinka (en) Traducir - 22  de mayu[[(Xulianu)]], San Petersburgu), foi un escritor, historiador y traductor rusu del sentimentalismu o preerromanticismo rusu.

Vida[editar | editar la fonte]

Nació nel senu d'una familia noble, procedente del príncipe tártaru conversu Kará-Murzá. El so padre foi un oficial del exércitu rusu. Cursó estudios primarios con tutores y profesores particulares; en San Petersburgu conoció al poeta Iván Dmítriev y dende los catorce años estudió nel colexu alemán del profesor Schaden, en Moscú. Empecipió la carrera militar, pero abandonar apenes trescurríu un añu. Participó viviegamente na vida social y cultural de Moscú frecuentando les conxustes de Nikolái Novikov, eruditu y masón que quitaba ente la intelectualidá rusa de fines del XVIII. Viaxó en 1789 per Alemaña, Francia, Suiza ya Inglaterra. Collaboró asiduamente en delles revistes lliteraries y editó otres como La Revista Moscovita y El Noticieru d'Europa. Amigu personal del zar Alexandru I, foi almiráu y respetáu y apináu d'honores y pagos. Introdució la sensibilidá prerromántica nes lletres ruses con Cartes d'un viaxeru rusu (1791-1792), llabraes sobre'l modelu de Laurence Sterne y el so Viaxe sentimental; La probe Lisa (1792) y Julia (1796). En 1802 y 1803 editó la revista El Mensaxeru Européu (Véstnik Evropy). Nomáu historiógrafu del zar (1803), trabayó hasta la so muerte nuna Historia del Estáu Rusu (История государства Российского, 1816-1826). Morrió de tuberculosis y los sos restos reposen nel campusantu del Monasteriu d'Alexandru Nevski, en San Petersburgu.

Obra[editar | editar la fonte]

Empezó la so carrera lliteraria con una serie de traducciones ente les que destaquen la so versión de Julio César de Shakespeare, Emilia Galotti de Lessing, obres d'Albrecht von Haller y trataos de masonería como Alrodiu de les obres de Dios nel reinu natural. Algamó la fama con una serie de noveles que s'alloñar de los patrones avezaos del xéneru; en El probe Tema, 1792, la trama aparentemente sentimental y amorosa tapa una cierta problemática social: ye la historia d'una nueva llabradora que, seducida y abandonada por un mozu aristócrata, suicídase. La vida rural idealizada y el sinceru anque tardíu arrepentimientu del mozu ponen les coses nel so sitiu y anidien la conflictividá del argumentu; considérase la so obra maestra nesti xéneru. Otres noveles sos son Frol Silin, l'home virtuosu, d'ambiente rural tamién idealizáu, y la novela histórica Natalia, fía de boyardo, que cunta una historia amorosa na Rusia del sieglu XVII. La más interesante ye quiciabes Marfa la Comendadora, de 1803, que trata sobre la cayida de la ciudá-república de Nóvgorod, últimu bastión de les llibertaes cíviques, sol poder totalitario d'Iván el Tarrecible. La novela Un caballeru de los nuesos tiempos representa un intentu de crear la novela psicolóxica y tien ciertos visos autobiográficos. Les noveles La islla de Bornholm y Sierra Morica marquen un cambéu d'estilu decidíu escontra'l Romanticismu pola mor del exotismo de los ambientes y los países alloñaos, los lúgubres castiellos, los personaxes misteriosos y les pasiones volcániques, ente otros elementos típicos d'esta estética. Con Sierra Morica, amás, introduz la tema d'España nel Romanticismu rusu.

Los sos criterios estéticu y lliterariu quedaron reflexaos en numberosos ensayos y trataos escritos a lo llargo de la so vida. N'unu d'ellos tituláu ¿Qué precisa l'autor?, manifiéstase abiertamente contra les regles formales y estétiques del Neoclasicismu y contrapone a la sublime necesidá y fríu raciociniu d'ésti la espresividá, la emotividá y el llirismu del autor.

Como poeta, Karamzín ta representáu por un curtiu númberu de pieces y delles balaes: Raísa, El conde Guerinos y un poema épicu inacabado, Iliá de Múrom. Sicasí, representen una clara meyora tocantes a que se dixebren de los xéneros lliterarios propios del Neoclasicismu, como fueron la oda y la sátira.

Pero la so faceta más importante ye como historiador. Dende 1803 consagrar a la investigación histórica con métodu rigorosu y el zar Alexandru I nomar historiógrafu oficial, concedió-y una pensión de 2.000 rublos al añu y dexó-y l'accesu direutu a tolos archivos. En 1818 presentó al zar los primeres 8 tomos del so monumental Historia del Estáu Rusu, concebida según el modelu qu'ufiertaba la obra del historiador británicu Edward Gibbon.

Esto valió-y un reconomiento enorme, títulos, honores, el nomamientu de caballeru de primera clase de la Orde de Santa Ana y 60.000 rublos. Cuatro años más tarde publicó otros 4 tomos, concluyendo d'esa manera la so obra capital.

Enllaces esternos[editar | editar la fonte]

Adautaciones cinematográfiques[editar | editar la fonte]

Bibliografía[editar | editar la fonte]

  • María Sánchez Puig, Diccionariu d'autores rusos, Madrid: Ediciones del Orto, 1995.
Nikolái Karamzín
  1. Afirmao en: Gemeinsame Normdatei. Data de consulta: 27 abril 2014. Autor: Biblioteca Nacional d'Alemaña.
  2. 2,0 2,1 2,2 Afirmao en: Gran Enciclopedia Soviética (1969–1978). Editorial: Большая Российская энциклопедия. Llingua de la obra o nome: rusu. Data de publicación: 1969. Error de cita: La etiqueta <ref> ye inválida; el nome «Q17378135» ta definíu delles vegaes con distintu conteníu Error de cita: La etiqueta <ref> ye inválida; el nome «Q17378135» ta definíu delles vegaes con distintu conteníu
  3. 3,0 3,1 Afirmao en: Encyclopædia Britannica Online. Llingua de la obra o nome: inglés.
  4. 4,0 4,1 4,2 Afirmao en: Enciclopedia Literaria Concisa. Circunstancias de la fuente: fecha especificada tanto en calendario juliano como gregoriano. Cita: 1(12).XII.1766. Editorial: Большая Российская энциклопедия. Llingua de la obra o nome: rusu. Data de publicación: 1962. Error de cita: La etiqueta <ref> ye inválida; el nome «Q4239850» ta definíu delles vegaes con distintu conteníu Error de cita: La etiqueta <ref> ye inválida; el nome «Q4239850» ta definíu delles vegaes con distintu conteníu
  5. 5,0 5,1 Konstantin Bestuzhev-Ryumin. «Q20093639» (en rusu). Russian Biographical Dictionary, Volume 8. 
  6. Afirmao en: Comité des travaux historiques et scientifiques. Identificador CTHS de persona: 121823. Apaez como: Nikolaï Mikhaïlovitch KARAMZINE. Data de consulta: 9 ochobre 2017.