Don Quixote de la Mancha

De Uiquipedia
Saltar a: navegación, buscar
Uiquipedia:Wikipedia:Llista d'artículos que toa Wikipedia tien que tener/Archivu
Don Quixote de la Mancha
El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha.jpg
Autor Miguel de Cervantes Saavedra
Xéneru Novela d'aventures, parodia de les noveles de caballeríes, novela realista
Llingua Castellanu
Títulu orixinal El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha (1605)
Segunda parte del ingenioso caballero don Quijote de la Mancha (1615)
Editorial Imprenta de Juan de la Cuesta
País Flag of Spain.svg España
Fecha de publicación 1605, 1615

El Quixote ye'l llibru más conocíu de los qu'escribió Miguel de Cervantes Saavedra. Editóse nel añu 1605, y ye güei la obra en castellanu más traducida a toles llingües del mundu.

La novela tien dos partes, una que se publicó en 1605 col nome d'El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha y otra del añu 1615 El ingenioso caballero don Quijote de la Mancha.

Don Quixote n'asturianu[editar | editar la fonte]

Existe una versión íntegra d'El Quixote en llingua asturiana, traducida pol doctor en filoloxía pola Universidá d'Uviéu Pablo Suárez García en 2010, depositada en Museo Cervantino d'El Toboso en xunu de 2014, y que ta a disposición de los visitantes d'esti muséu[1][2]. Anque la obra nun s'editó inda por falta de fondos, l'Academia de la Llingua Asturiana amosóse perinteresada na so edición. Per otra parte, la escritora asturiana Esther García López publicó en 2005 una selección de testos d'El Quixote, titulada Aventures del Quixote foi editada por Madú ya ilustrada pol dibuxante Neto[3]. Amás, Pedro Llanza Alfonso publicó en 2004 y con VTP, El Caballeru de la Murnia Figura, una obra de teatru basada nos testos del clásicu castellán[4].

Referencies[editar | editar la fonte]