Romanización del árabe: representa la lletra ghayn.
La tipografía tradicional irlandesa, onde'l puntu representa lenición y llámase ponc séimhithe ("puntu de lenición"): ḃ ċ ḋ ḟ ġ ṁ ṗ ṡ ṫ. La lenición tamién pue representase por una h que siga a la lletra, por casu: bh ch dh fh gh mh ph st th. Na ortografía del irlandés antiguu, el puntu namái s'usó pa ḟ ṡ, ente que la h siguiendo a la lletra usóse pa ch ph th; la lenición d'otres lletres nun taba indicada. La práutica estándar foi usar el puntu cimeru pa la escritura gaélico y la h siguiendo a la lletra pa escribir en Antiqua. Por casu, ċ y ch representen el mesmu elementu fonéticu n'irlandés modernu.
Nel AITS y nel sistema de romanización de la Biblioteca Nacional de Calcuta, pa la trescripción de Llingües indoaries, un puntu baxu una lletra indica una consonante retroflexa. So una m o una n, indica una anunasika.
Nes romanizaciones de llingües semítiques, un puntu baxu una consonante representa énfasis. Por casu, ṣ representa una s enfática o ṭ que representa una t enfática.