Saltar al conteníu

Idioma chontal de Tabasco

Esti artículu foi traducíu automáticamente y precisa revisase manualmente
De Wikipedia
Chontal de Tabasco
'Yokot t'an'
Faláu en  Méxicu
Rexón Centla, Centru, Nacajuca, Jalpa de Méndez, Macuspana; Tabasco
Falantes 43.850
Puestu Non nos 100 mayores (Ethnologue 1996)
Familia Llingües mayenses

  Llingües ch'ol-tzeltal
   Llingües cholanas
    Idioma chontal

Estatus oficial
Oficial en En Méxicu tien reconocencia como llingua nacional [1]
Reguláu por Nun ta reguláu
Códigos
ISO 639-1 nengún
ISO 639-2 myn (coleutivu)
ISO 639-3 chf

El chontal de Tabasco ye una llingua mayense, falada nel estáu de Tabasco, al sureste de Méxicu. Nel añu 2000 tenía un total de 43,850 falantes, según datos del INEGI, concentraos principalmente nos conceyos de Centla, Centru, Jalpa, Macuspana y Nacajuca. El nome chontal ye d'orixe náhuatl, y significa estranxeru; los falantes de chontal denominen la llingua como yokot'an que puede traducise como la llingua verdadera.

Pertenez a la familia de llingües mayes, específicamente, al subgrupu de les llingües cholanas o chontalanas, al cual tamién pertenecen el idioma chol y el idioma chortí faláu en Guatemala. Dellos investigadores sostienen que'l chontal subdividir en dos dialeutos que son los de Nacajuca y Macuspana.

El chontal presenta la secuencia sintáctica de Suxetu Verbu Oxeto; anque tamién ye frecuente l'orde Verbu Oxeto Suxetu. Les inscripciones de los antiguos mayes que llegaron a les nueses manes paecen tar inscrites en llingües del subgrupu cholano al que pertenez el chontal.[1]

Esti idioma cunta con 29 fonemes de los cualos 7 son distintos a los qu'utiliza l'español.

Fonoloxía

[editar | editar la fonte]

Consonantes

[editar | editar la fonte]
Billabial Llabial Dental Alveolar Postalveolar Palatal Velar Glotal
Plosivas sordes p t k ʔ
glotales tʃʼ
sonores b d
Affricadas sordes ts
glotales tsʼ
Fricatives s ʃ h
Vibrantes simples ɾ
Llaterales l
Nasales m n
Aproximantes w j

Vocabulariu

[editar | editar la fonte]
Númberu  unu   dos   trés   cuatro   cinco 
Chontal un cha ux chë jo'
Castellán Chontal de Tabasco
Balancán Balumchan
Cárdenas Kardenas
Centla Tsintla

Tänxin

Comalcalco Komalkaliko
Cunduacán Kunmuakan

Ajzapata

Huimanguillo Wimanwo
Jalapa Xalapan
Jalpa de Méndez Xalpan
Jonuta Xonotla'
Macuspana Makuichapana
Nacajuca Yäxtup

Paraisu

Tacotalpa Takotlalpan
Teapa Teapan
Tenosique Tanatsik

Pueblos Chontales

[editar | editar la fonte]
Castellán Chontal de Tabasco
Tamulte Mujte'
Ocuiltzapotlan Si'kaj
Tucta Tsäkts'it
Mazateupa Chäkpach
Tapotzingo Taputsin

Aj Chilu

Guaytalpa Bolomits
Oxiaxaque Ax
Guatacalca Te'lä
Tecolutilla Bikit Yäxu'
Tecoluta Yäxu'
Montegrande Nojte'
Olcuatitán Wanch'ich
Macultepec Makwiltepeke

Nomes d'animales

[editar | editar la fonte]
Asturianu Chontal de Tabasco
Caballu Tsimim
Perru Yichu
Gatu Mis
Tepescuintle ibach
Venado Chimay
Ganáu Bek'et
Gochu Chitam
Jabali Te'el chitam
Gallu aken
Pita na-pio
Pollu terompio
Pavu Ajtsok
Pava Namulu
Pavito chokMulu
Gavilan A'i'
Cámbaru Ajyux
Pericu P'iri
Cotorru, loru Chäch
Quetzal Ajk'etsal
Pulga Ch'äk
Pioyu Ach
Guao Ajwawu
Cabra Ajchibu
Leon Ajleon
Aviespa Pixk'ok

Amuesa testual

[editar | editar la fonte]
Uts'aykun ajnoxi'pap jink'in jumka' uchen ch'uyu' tuchëmp'elib ka' uyële' ke ya' uxe të ajtë chëmo tan kaj. Uyubkan nëmte' t'ok noj uk'e tuba untu wichu'. Jini na'piyo'jo, ke ya'ajo' ch'ijka'të xëmba, ulaj pasejo'të ankëre t'ok bak'ët, mach uchëninte kaxkune ubëk'tesan, sek'unejo' uchënen ajjchëme. Upete jinda unume machto ujëlëkna jink'in uxe të ajtë chëmo. Uyëlkan ke ajyumka' une ulaj ëlë, no'onla mach muyila kwa'uyële'.
Alexandrina Hernández Jerónimo

N'asturianu:

Cunta'l güelu que cuando'l duende chifla polos cuatro puntos cardinales, avisa que daquién del pueblu va morrer. Acompañar la lladrida fuerte d'un perru. Les pites, tando seles caminando, cuerren espavoríes, naide ve quién les asusta, más si ven a la muerte. Esto asocede unos díes primero qu'asoceda el decesu. Dizse que'l duende ye'l que-yos avisa a toos ellos, pero munchos nun interpretamos el mensaxe.
Alexandrina Hernández Jerónimo

Ver tamién

[editar | editar la fonte]

Referencies

[editar | editar la fonte]
  1. Houston, S., O. Chinchilla, Stuart D. "The Decipherment of Ancient Maya Writing", O. of Oklahoma Press, 2001.