Badia Hadj Nasser
Badia Hadj Nasser | |
---|---|
Vida | |
Nacimientu | Tánxer, 8 de mayu de 1938[1] (86 años) |
Nacionalidá | Marruecos |
Llingua materna | Llingües bereberes |
Estudios | |
Llingües falaes |
árabe Llingües bereberes |
Oficiu | escritora, psicoanalista |
Miembru de | Société des gens de lettres (es) |
Badia Hadj Nasser (árabe: بادية حاج ناصر; 8 de mayu de 1938, Tánxer) ye una escritora marroquina en llingua francesa.[2]
Biografía
[editar | editar la fonte]Nació en Tánger el 8 de mayu de 1938 y mora ente esta ciudá y París. Psicoanalista n'activu, dedicar a la investigación y a la escritura creativo en llingua francesa. Ye autora, ente otres obres, de la novela Le voile los mios à nu (París, Éditions de l'Arcantère, 1985), d'investigaciones sobre Les mil y una nueches publicaes en Corps écrit, l'Arabie heureuse (París, BUO, 1989) y del trabayu «La fascination de la virginité et sa résonance dans le corps des femmes immigrées», publicáu en Espace-temps et traces de l'exil (Grenoble, La Pensée Sauvage, 1991). Escribió tamién numberosos rellatos curtios.
Vive ente París y Tanger.[3]
Obres
[editar | editar la fonte]Publicaciones
[editar | editar la fonte]- Lettres à Lui , ed. du Seuil, 1980. Novela.
- Les plages ignorées , ed. du Seuil, 1982. Novela.
- Le voile los mios à nu, ed. Arcantères, 1985 ISBN 9782868290083 en francés ISBN 8496806227 en castellán
- Les mille et une nuits, corps écrit, l'Arabie heureuse , BUO, 1989. Ensayu.
- La fascination de la virginité et sa résonance dans le corps des femmes immigrées , ed. La pensée sauvage, 1991. Ensayu.
- Essai sur les femmes llibres dans l'Antiquité et de nos jours de la Méditerranée au Gange, ed. G. Pastre, 1992.
- Obra coleutiva. Les hédonistes 2009 ISBN 9782360550005 (en francés)
- Tanger, rue de Londres : nouvelles 2010 ISBN 9789954212011 (en francés)
- Le cap des Trois Fourches 2010 ISBN 9782360550012 (en francés)
- Le cap des Trois Fourches, ed. de la Guette, 2012, ISBN 9782360550012
Lliteratura
[editar | editar la fonte]La so única obra publicada en castellán ye:
- El velu al desnudu, tradució María Esperanza del Arcu Heras, Alcalá Grupu Editorial, Alcalá la Real, 2007. ISBN 978-84-96806-22-1
Honores
[editar | editar la fonte]Membresías
[editar | editar la fonte]Referencies
[editar | editar la fonte]- ↑ Biblioteca Nacional de Francia. «autoridaes BNF» (francés). Consultáu'l 30 avientu 2019.
- ↑ Borregu Sierra, Francisco José. Estela González de Sande, Ángeles Cruzado Rodríguez (ed.): «Rebalbos lliteraries.» páxs. p.105-154. Sevilla: Arcibel. Consultáu'l 7 de marzu de 2014.
- ↑ «Badia Hadj Nasser - Institut Français de Tanger». Archiváu dende l'orixinal, el 27 de xineru de 2016. Consultáu'l 21 de xineru de 2016.
- ↑ «Badia Hadj Nasser - Site de la Médiathèque de Seine-et-Marne». Consultáu'l 21 de xineru de 2016.
Enllaces esternos
[editar | editar la fonte]