Saltar al conteníu

El llagu de los cisnes

Esti artículu foi traducíu automáticamente y precisa revisase manualmente
De Wikipedia
La revisión del 3 abr 2024 a les 13:38 por XabatuBot (alderique | contribuciones) (iguo testu: una d'obrar => una de les obres)

Plantía:Ficha d'obra de teatru

Chaikovski en 1877, añu del estrenu del ballet. Na semeya posa xunto a Antonina Miliukova, con quien se casó esi mesmu añu.

El llagu de los cisnes (en rusu Лебединое Озеро [Lebedínoye óziero]) ye un cuentu de fades-balé estructuráu en cuatro actos, que foi encargáu pol Teatru Bolshói en 1875 y estrenóse en 1877. La música foi compuesta por Piotr Ilich Chaikovsky; tratar del so op. 20 y ye el primeru de los sos balés. Na producción orixinal la coreografía foi creada por Julius Reisinger. El llibretu créese que foi escritu por Vladímir Petróvich Béguichev y Vasily Geltser, basándose nel cuentu alemán Der geraubte Schleier (El velu robáu) de Johann Karl August Musäus.[1]

La primer representación tuvo llugar el 4 de marzu de 1877 nel Teatru Bolshói de Moscú.[2] Contrariu a la so gran reconocencia actual, esta obra tuvo arrodiada de reveses dende'l so estrenu; amás de la so probe producción inicial, de la cual perdiéronse dellos rexistros, les creaciones de la música y la coreografía orixinal nun fueron paraleles por cuenta de desalcuerdos téunicos ente les partes, pos Chaikovski (pocu familiarizáu cola composición de balés) trabayó de forma rápida, innovadora y despreocupada nuna partitura que terminaría asorando a Reisinger. Tou ello fizo que la obra nun fora bien aceptada nin pol públicu nin pola crítica la cual espresóse con pallabres como “difícilmente va convertise nun ballet de repertoriu y naide dir a llamentar”[3] Sicasí, el 15 de xineru de 1895 nel Teatru Mariinski de San Petersburgu[4] esta mesma obra llogra'l so primer gran ésitu con una nueva coreografía al cargu de Marius Petipa y Lev Ivanov. Les primeres idees que tuvo Chaikovski avera del llagu de los cisnes fueron escaecíes, y la música qu'él compunxo pal conciertu de Bolshói sumió. Y a pesar de les numberoses versiones, composiciones, historia y estructura qu'esisten d'esti "cuentu de fades", a la fecha nun se creó unu que represente la idea principal que Chaikovsky tuvo cuando empezó a escribir la música d'esti recital.

De magar, numberoses revisiones y puestes n'escena caltuvieron fresca esta subestimada obra de cuenta que para mediaos de los años 40 del sieglu XX empezó a ser llargamente reconocida como paradigma del balé. El llagu de los cisnes bailláu cola música de Chaikovski ye anguaño unu de los más reputaos títulos del balé mundial y una de les mayores esportaciones artístiques de la Rusia imperial, según una de les obres emblema del compositor. Baillarinos tan xeniales como Anna Pávlova y Rudolf Nuréyev dexaron la so buelga nesta duradera obra maestra.

Historia

Composición

Los oríxenes del balé El llagu de los cisnes son bastante escuros y, como hai bien pocos rexistros tocantes a la primer producción de la obra que sobrevivieren, solamente cabo especular sobre quién foi l'autor del llibretu orixinal. La teoría más autorizada atribúi la so autoría a Vladímir Petróvich Béguichev, direutor del Teatros Imperiales de Moscú mientres el tiempu en que'l balé foi producíu orixinalmente, y Vasily Geltser, baillarín del Teatru Imperial Bolshói de Moscú.[5] Pero bien probablemente Geltser solo foi la primer persona en copiar l'escenariu pa la so publicación, yá que una copia caltenida lleva'l so nome. El primer llibretu publicáu del ballet y la música compuesta por Chaikovski nun se correspuenden en munches partes. D'ello puédese inferir que l'auténticu primer llibretu publicáu posiblemente foi ellaboráu a mano por un escritor del periódicu quien viera los ensayos iniciales. Les nueves producciones d'óperes y balés siempres se publicar nos periódicos de la Rusia Imperial, xunto colos sos respeutivos escenarios.

Según dos de los parientes de Chaikovski, el so sobrín Yuri Lvóvich Davýdov y la so sobrina Anna Meck-Davýdova, el compositor creara enantes un pequeñu balé llamáu El llagu de los cisnes na so casa en 1871. Esti balé incluyía'l célebre leitmotiv conocíu como'l tema del cisne o cantar de los cisnes.[2][6] Béguichev encargó la partitura de El llagu de los cisnes a Chaikovski en 1875 por un preciu bastante modestu de 800 rublos. Béguichev llueu empezó a escoyer artistes que participaríen na creación del ballet. El coreógrafu asignáu a la producción foi'l checu Julius Reisinger, que fuera contratáu dende 1873 como maestru de balé nel Ballet Imperial del Teatru Bolshói de Moscú (güei conocíu como'l Ballet Bolshói). Desconozse qué tipu de procesos de collaboración hubo ente Chaikovski y Reisinger. Paez que nun principiu Chaikovski trabayaba ensin plena conocencia de los requisitos específicos de Reisinger.[7] Chaikovski probablemente tenía dalgún tipu d'instrucción al componer El llagu de los cisnes, yá que tenía que saber qué tipu de dances riquiríense. Pero, a diferencia de les instrucciones que'l compositor recibió pa les partitures de La bella durmiente y El cascanueces, nesta ocasión nun hai instrucciones per escritu que se caltuvieren. Cuando Reisinger empezó la coreografía una vegada terminada la partitura, esixó dellos cambeos a Chaikovski. Al esixir la adición o eliminación d'una danza, Reisinger dexaba claro qu'él diba ser una parte bien importante na creación d'esta pieza. Anque se pidió a los dos artistes que collaboraren, cada unu paeció preferir trabayar tan independiente del otru como fuera posible.[7]

Influencies de Chaikovski

Dende empiezos del sieglu XIX hasta principios de la década de 1890, les partitures pa ballets cuasi siempres yeren escrites por compositores conocíos como "especialistes": compositores que yeren bien hábiles n'anotar la música llixera, decorativa, melodiosa y rítmicamente clara que taba nesi momentu en boga pal ballet. Chaikovski estudió la música d'estos "especialistes", como l'italianu Cesara Pugni y el austriacu Leon Minkus, antes de ponese a trabayar en El llagu de los cisnes. Chaikovski tenía una opinión bastante negativa de la música de ballet "especialista" hasta que la estudió en detalle, quedando impresionáu pola variedá cuasi ilimitada de contaxoses melodíes conteníes nes sos partitures. Chaikovski almiraba más que nenguna la música de ballet de compositores como Léo Delibes, Adolphe Adam y Riccardo Drigo. Más tarde escribiría al so protexíu, el compositor Serguéi Tanéyev, "Escuché'l ballet Sylvia de Delibes... qué encantu, qué elegancia, qué riqueza de melodía, ritmu y harmonía. Avergoñéme, porque si supiera d'esta música entós, yo nun escribiría El llagu de los cisnes". Chaikovski almirada descomanadamente la partitura de Adam pa Giselle de 1844, que presentaba l'usu de la téunica conocida como leitmotiv: acomuñando determinaes temes con ciertos personaxes o estaos d'ánimu, una téunica qu'utilizaría en El llagu de los cisnes, y más palantre, en La bella durmiente.

Chaikovski basar en composiciones anteriores pola partitura de El llagu de los cisnes. Fixo usu de material de El voivoda, una ópera qu'abandonara en 1868. El Gran adaxu (tamién conocíu como'l Dúu d'amor) de la segunda escena de El llagu de los cisnes foi modeláu a partir d'un aria d'esa ópera, igual que'l Valse des fiancées de la tercer escena. Otru númberu qu'incluyía una tema de El voivoda foi'l Entr'acte de la cuarta escena. N'abril de 1876 la partitura taba completa y empezaron los ensayos. Llueu Reisinger empezó a dexar de llau ciertos númberos qu'él calificó como "non aptos pal ballet". Reisinger inclusive empecipió la coreografía de les dances con música d'otros compositores, pero Chaikovski protestó y les sos pieces fueron restituyíes.

Procesu compositivo

L'entusiasmu de Chaikovski con El llagu de los cisnes rescampla pola rapidez cola que compunxo. Encargáu na primavera de 1875, la pieza crear nun añu completu. Les sos cartes a Serguéi Tanéyev a partir d'agostu 1875 indiquen sicasí, que non yá yera la so emoción lo que-y obligó a crear tan rápido, sinón el so deséu de terminalo lo más aína posible con cuenta de que dexa-y empezar a trabayar nuna ópera. De primeres, creó partitures de los trés primeros númberos del ballet, depués la orquestación mientres la seronda ya iviernu ya inda taba lluchando cola instrumentación na primavera. El 10 abril de 1876 el trabayu taba completu.[2] La mención de Chaikovski d'un borrador suxure la presencia de dalgún tipu de resume, pero nun se conoz la esistencia de borrador dalgunu. Chaikovski escribió delles cartes a los sos amigos espresando'l so deséu de munchos años de trabayar con esti tipu de música, según el so entusiasmu alrodiu del so estimulante, anque aballadora xera actual.[7]

Representaciones

Adelaide Giuri (Odette) y Mijaíl Mordkin (Sigfrido), 1901.
  • L'estrenu foi 4 de marzu de 1877, Teatru Bolshói de Moscú; coreografía de Julius Reisinger; empobináu por Stepán Ryábov; escenografía de Karl Valts (Actos 2 & 4), Iván Shangin (Actu 1), Karl Groppius (Actu 3).
  • 1880 y 1882, Teatru Bolshói de Moscú; coreografía de Joseph Hansen, mesmu direutor y diseñadores que nel estrenu.
  • 1895, Teatru Mariinski de San Petersburgu; con coreografía de Marius Petipa (Actos 1 & 3), Lev Ivanov (Actos 2 & 4); empobináu por Riccardo Drigo; escenografía d'Iván Andréyev, Mijaíl Bocharov, Henrich Levogt; diseñu de vestuariu de Yevgueni Ponomaryov[8]
  • 1901, Teatru Bolshói de Moscú; con coreografía d'Aleksandr Gorsky; empobináu por Andréi Árends; escenografía d'Aleksandr Golovín (Actu 1), Konstantín Korovin (Actos 2 & 4) y N. Klodt (Actu 3).
  • 1911, producción de los Ballets Rusos de Serguéi Diáguilev en Londres; con coreografía de Michel Fokine siguiendo a Petipa-Ivanov; escenografía de Golovín y Korovin.

Estrenu mundial en Moscú

L'estrenu de El llagu de los cisnes tuvo llugar el 4 de marzu de 1877. La función foi a beneficiu de la baillarina Pelaguéya Karpakova, tamién conocida como Polina Karpakova. Ella mesma interpretó'l papel d'Odette xunto col primer baillarín del Teatru Bolshói Victor Gillert como príncipe Sigfrido. Karpakova probablemente tamién bailló la parte de Odile, anque nun se sabe con certidume. La baillarina rusa Anna Sobeshchánskaya, pa la que taba programáu orixinalmente (1877) el papel d'Odette, foi retirada del estrenu cuando un funcionariu del gobiernu de Moscú quexar d'ella, afirmando qu'aceptara delles pieces de xoyería cara d'él, namái pa depués casase con un compañeru baillarín y vender les pieces por dineru n'efectivu. Sobeshchánskaya foi sustituyida por Pelaguéya Karpakova que bailló'l papel de reinar cisne.

L'estrenu nun foi bien recibíu, llogrando una crítica cuasi unánime alrodiu de los baillarinos, orquesta y escenografía. Por desgracia la maxistral partitura de Chaikovski perder na debacle de la probe producción. Anque hubo dalgunos que reconocieron les sos virtúes, la mayoría consideró que yera demasiáu complicáu pal ballet. Los mesmos críticos polo xeneral nun taben familiarizaos col ballet o la música, sinón más bien col melodrama faláu. La música de Chaikovski paeció-yos "demasiáu ruidosa, demasiáu wagneriana y demasiáu sinfónica".[9] Los críticos tamién acometieron contra la coreografía de Reisinger que pensaron que yera "pocu imaxinativa y en xunto pocu memorable".[9] La producción nun trunfó por cuenta de delles razones. Los oríxenes alemanes de la historia de El llagu de los cisnes fueron "trataos con rocea ente que la historia en sí foi considerada "estúpida" con apellíos impronunciables pa los sos personaxes".[9] La baillarina d'Odette (y probablemente Odile anque esto nunca foi demostráu con certidume) foi una solista secundaria y "non especialmente convincente"[9]

"La probeza de la producción, esto ye, la escenografía y el vestuariu, l'ausencia de destacaos intérpretes, la debilidá imaxinativa del coreógrafu, y, a lo último, la orquesta ... tou esto xuntu dexó (a Chaikovski) con bona razón echar la culpa del fracasu a los demás".
Modest Chaikovski, hermanu del compositor

A pesar d'esti recibimientu negativu, col públicu y los críticos alegando que la música yera demasiáu complexa pa ser una pieza de ballet, na actualidá la obra considérase una de les más pervalibles de Chaikovski, y alzar a la esfera de los más importantes compositores de balé.

Pas de deux de Chaikovski de 1877

Anna Sobeshchánskaya (Odette), 1877

A pesar de la probe reacción ante l'estrenu, el balé siguió representándose. El 26 d'abril de 1877 la primer baillarina del Bolshói de Moscú, Anna Sobeshchánskaya, debutó como Odette/Odile en El llagu de los cisnes. Dende'l principiu tuvo descontenta cola producción del ballet, pero sobremanera cola coreografía de Reisinger y cola música de Chaikovski. Sobeshchánskaya viaxó a San Petersburgu por que Marius Petipa, el premier maître de ballet de los Teatros Imperiales de San Petersburgu, coreografiase pa ella un nuevu pas de deux pa sustituyir el pas de six que funcionaba como Grand pas del tercer actu. Nel balé yera una práutica habitual qu'una baillarina solicitara un pas o variación suplementarios y de cutiu estes dances "feches a midida" convertíense lliteralmente en propiedá llegal de la baillarina pa la que fueron compuestes.[10] Petipa coreografió el pas de deux de Sobeshchánskaya con música compuesta por Leon Minkus, quien ocupaba'l cargu de compositor de ballet de los Teatros Imperiales de San Petersburgu. La pieza yera un pas de deux classique estándar que consistía nuna curtia entrée, el gran adage, una variación pal baillarín, otra variación pa la baillarina y una coda.

Les noticies d'esti cambéu llueu llegaron a Chaikovski que s'enoxar enforma, afirmando que, si'l balé ye bonu o malu, él solo va ser responsable de la so música. Depués aceptó escribir un nuevu pas de deux pa la baillarina, pero llueu surdió un problema: Sobeshchánskaya nun tenía reserves tocantes a interpretar un pas cola nueva música de Chaikovski, pero quería caltener la coreografía de Petipa, y nun tenía nengún deséu de viaxar a San Petersburgu de nuevu por que'l Maestru de balé iguara un nuevu pas pa ella. A la lluz d'esto, Chaikovski aceptó componer un pas que se correspondería cola música de Minkus hasta tal puntu que nin siquier riquiría que la baillarina ensayar. Sobeshchánskaya taba tan satisfecha cola nueva versión de Chaikovski de la música de Minkus que-y pidió que compunxera pa ella una variación adicional, lo cual fixo.[10] Hasta 1953 creíase qu'esti pas de deux habíase perdíu. Pero por fuercia afayóse un repetiteur nos archivos del Teatru Bolshói de Moscú. Taba ente les partes orquestales utilizaes na recuperación de El corsariu d'Aleksandr Gorsky, qu'incluyera la pieza na so versión de El corsariu de 1912. En 1960 George Balanchine coreografió un pas de deux con esta música pa la baillarina Violette Verdy y el baillarín Conrad Ludlow sol títulu Pas de deux de Chaikovski, qu'entá ye conocíu ya interprétase anguaño.[11]

Producciones ente 1879 y 1894

Julius Reisinger dexó Moscú en 1879 y el so socesor como coreógrafu foi Joseph Peter Hansen, que fizo considerables esfuercios dende principios de la década de 1870 y mientres la década de 1880 pa rescatar El llagu de los cisnes. El 13 de xineru de 1880 presentó un nuevu montaxe cola estudiante de la Escuela Imperial del Balé de Moscú Evdokía Kalmykova nel papel d'Odette / Odile y Alfred Bekefi nel de Sigfrido. Tuvo una acoyida bastante meyor que l'orixinal, anque nun aportar# a un gran ésitu. El 28 d'ochobre de 1882 Hansen presentó otra versión d'esti balé de nuevu con Kalmykova como Odette/Odile. Pa la escena del baille iguó un Grand pas tituláu La cosmopolitana, que foi tomáu de la seición europea del Gran pas d'action conocíu como L'alegoría de los continentes a partir de 1875 el ballet Los bandíos montáu por Petipa con música de Leon Minkus. La versión de Hansen de El llagu de los cisnes foi representada namái cuatro veces, siendo la so representación final el 2 de xineru de 1883 y llueu el balé esaniciar del repertoriu.

En total El llagu de los cisnes tuvo un total de cuarenta y un representaciones ente'l so estrenu y la final de 1883, lo cual yera un plazu bastante llargu pa un balé tan mal recibíu nel so estrenu. Hansen llegó a convertise en coreógrafu del Alhambra Theatre en Londres. El 1 d'avientu de 1884 presentó ellí un balé d'un solu actu tituláu Los cisnes, inspiráu na segunda escena de El llagu de los cisnes. La música foi compuesta por Georges Jacoby, el direutor d'orquesta del Alhambra Theatre. La segunda escena de El llagu de los cisnes foi presentada'l 21 de febreru en Praga pol Ballet del Teatru Nacional nuna versión montada pol coreógrafu August Berger. El balé presentóse en dos conciertos empobinaos por Chaikovski. El compositor anotó nel so diariu qu'esperimentó "un momentu de felicidá absoluta" cuando se representó'l balé. La producción de Berger siguió'l llibretu de 1877, anque los nomes de Sigfrido y Benno fueron camudaos a Jaroslav y Zdenĕk, col papel de Benno interpretáu por una baillarina travestida. El papel de Sigfrido interpretólu el mesmu Berger cola baillarina Giulietta Paltriniera-Bergrova como Odette. La producción de Berger estender mientres ocho presentaciones, ya inclusive s'entamó una producción nel Xardín Fantasía en Moscú en 1893, pero nunca se materializó.

Montaxe de Petipa-Ivanov-Drigo de 1895

Pável Gerdt (Sigfrido), 1895

Ente finales de la década de 1880 y principios de 1890 Petipa y Vsevolozhsky consideraron recuperar El llagu de los cisnes y taben en conversaciones con Chaikovski sobre ello. Pero'l compositor morrió'l 6 de payares de 1893, xusto cuando los planes empezaben a llegar a bon términu. Entá nun ye seguro que Chaikovski fora revisar la música d'esti montaxe. Sía que non, de resultes de la so muerte Drigo foi quien revisó la partitura, non ensin antes recibir l'aprobación de Modest. Esisten grandes diferencies ente la partitura de Drigo y la de Chaikovski. La revisión que Drigo fixo de la partitura de Chaikovski pal montaxe de Petipa y Ivanov en 1895, y non la orixinal de Chaikovski de 1877, ye la que munches compañíes de ballé, anque non toes, utilicen al montar esti balé na actualidá. En febreru de 1894 celebráronse dos conciertos conmemorativos n'honor de Chaikovski programaos por Vsevolozhsky. La producción incluyó'l segundu actu de El llagu de los cisnes con coreografía de Lev Ivanov, segundu coreógrafu para del Ballet Imperial. Esta coreografía de Ivanov foi aclamada unánimemente como maraviyosa.

La virtuosa italiana Pierina Legnani interpretó a Odette/Odile. Ella debutara n'avientu de 1893 col Ballet Imperial en Cenicienta, coreografiáu por Petipa, Ivanov y Enrico Cecchetti cola música de Boris Fitinhof-Schell. Amosó la so téunica fenomenal rematando la so variación de la escena final mientres el grand pas con trenta y dos fouettés en tournant, que yera'l máximu naquel momentu. El públicu glayó esllumáu demandando un bis y la baillarina repitió la so variación esta vegada realizando ventiocho fouettés en tournant. Sicasí, la muerte de zar Alexandru III de Rusia el 1 de payares 1894 y el periodu de llutu oficial subsiguiente punxo fin a tolos espectáculos y ensayos de balé mientres dalgún tiempu. Arriendes d'ello, tolos esfuercios concentrar na pre-producción del regresu de El llagu de los cisnes. Ivanov y Petipa decidieron collaborar en para esti montaxe, encargándose Ivanov del segundu y cuartu actos, ente que Petipa montaría'l primeru y el terceru. Pidir al hermanu menor de Chaikovski, Modest, que fixera los cambeos necesarios nel llibretu del balé, siendo'l más destacáu de la so revisión el final de ballet. En llugar de los amantes a cencielles afogárense pola mano del malváu Rothbart como nel orixinal de 1877, Odette suicídase afogándose y Sigfrido escoyer morrer tamién en llugar de vivir ensin ella. Rápido los espíritus de los amantes realcontrar nuna apoteosis. Coles mesmes el ballet paso de tener cuatro actos a trés, el segundu actu convertir na segunda escena de primer actu.

El balé estrenó'l vienres 27 de xineru de 1895 con Pierina Legnani como Odette/Odile, con Pável Gerdt como'l príncipe Sigfrido, Alekséi Bulgákov como Rothbart y Aleksandr Oblakov como Benno. Esta representación tuvo llugar nel Teatru Mariinski de San Petersburgu, con coreografía de Marius Petipa, Lev Ivanov, dirixíu por Riccardo Drigo. La escenografía foi d'Iván Andréyev, Mijaíl Bocharov, Henrich Levogt. El diseñu de vestuariu: Yevgueni Ponomaryov[8] El montaxe foi tou un ésitu, anque non como lo foi nos tiempos modernos. La mayoría de les crítiques nos periódicos de San Petersburgu fueron positives. A diferencia del estrenu de La bella durmiente, El llagu de los cisnes nun apoderó'l repertoriu del Teatru Mariinski na so primer temporada. Namái se dieron dieciséis representaciones ente l'estrenu y la temporada 1895-1896; y nun s'interpretó en 1897. Amás el ballet namái se representó cuatro veces en 1898 y 1899. El ballet pertenecía namái a Legnani hasta que se foi de San Petersburgu a la so Italia natal en 1901. Tres la so partida'l balé foi asumíu por Mathilde Kschessinska, que foi tan celebrada nel papel como la so predecesora italiana.

Otres producciones notables

Zenaida Yanowsky (Odette) na Royal Opera House, 2007.

A lo llargo de la llarga y complexa historia de les puestes n'escena de El llagu de los cisnes, la de 1895 sirvió de base pa munchos montaxes. Cuasi tolos coreógrafos caltuvieron en gran midida la coreografía tradicional, que se considera práuticamente sagrada. El papel de Sigfrido col tiempu ganó relevancia debíu sobremanera a la evolución de la téunica del ballet. En 1940 el ballet de San Francisco foi la primer compañía americana n'entamar una producción completa de El llagu de los cisnes. El montaxe llogró un gran ésitu protagonizáu por Lew Christensen como Sigfrido, Jacqueline Martin como Odette y Janet Reed como Odile. Willam Christensen basó la so coreografía na de Petipa-Ivanov, sofitándose na gran población de rusos emigraos en San Francisco, encabezaos pola princesa y el príncipe Vasili Alexandrovich de Rusia, por que lu ayudar a asegurase de que la producción tuviera ésitu nel so oxetivu de caltener la cultura rusa en San Francisco.[12]

Diverses producciones notables fuéronse alloñando de la orixinal y la de 1895:

  • 1976: Ilusiones como El llagu de los cisnes de John Neumeier col Ballet de Hamburgu. Neumeier interpola la historia de Lluis II de Baviera na trama de El llagu de los cisnes, al traviés de la fascinación de Luis colos cisnes. Utilizóse gran parte de la partitura orixinal con material adicional de Chaikovski. La coreografía combinó'l material de Petipa y Ivanov con nueves dances y escenes de Neumeier. El ballet termina cola muerte de Luis por afogamientu mientres ta confináu nun manicomiu, cola música dramática pa la conclusión el tercer actu. Cola tema del miembru de la realeza infeliz siendo forzáu a contraer matrimoniu heterosexual por razones d'Estáu y tamién la referencia a les vides personales de la realeza actual, esta obra antemanó les interpretaciones de Bourne y Murphy. Ilusiones como El llagu de los cisnes permanez nel repertoriu de les principales compañíes de ballé alemanes.
  • 1995: El llagu de los cisnes de Matthew Bourne. Esti ballet estremar del tradicional reemplazando'l cuerpu de baille femenín por baillarinos masculinos. Dende la so creación en 1995, la producción de Bourne nun hai tao fora d'escena más d'unos pocos meses. Representóse n'estenses xires en Grecia, Israel, Turquía, Australia, Italia, Xapón, Corea, Rusia, Francia, Alemaña, Países Baxos y Estaos Xuníos amás del Reinu Xuníu. Ganó más de 30 premios internacionales hasta la fecha.[13]
  • 2000: Versión del American Ballet Theatre, que foi grabada pa televisión en 2005. En llugar de tener baxáu'l telón mientres suena la lenta introducción, utiliza esta música p'acompañar un nuevu prólogu nel que s'amuesa a l'audiencia cómo Rothbart tresforma per primer vegada a Odette en cisne. Esti prólogu ye similar, anque con delles diferencies, al montaxe de Vladimir Burmeister d'este mesmu ballet estrenáu nel Teatru Stanislavsky de Moscú en 1953. Rothbart nesta producción ta interpretáu por dos baillarinos, unu apaez como un home nuevo y guapo qu'atrai fácilmente a Odette nel nuevu prólogu y l'otru baillarín lleva un accidente "maquillaxe de bisarma" que revela'l verdaderu ser del bruxu. Na película Cisne negru Natalie Portman, interpretando a Nina, suaña sobre esto na escena inicial. Alredor de media hora de la partitura completa omitir d'esta producción.
Intérpretes en diverses producciones
Rol Moscú 1877 Moscú 1880 San Petersburgu 1895[8] Moscú 1901 Londres 1911
Reina Olga Nikoláyeva Giuseppina Cecchetti
Sigfrido Victor Gillert Alfred Bekefi Pável Gerdt Mijaíl Mordkin Vaslav Nijinsky
Benno Serguéi Nikitin Aleksandr Oblakov
Wolfgang Wilhelm Wanner Gillert
Odette Pelaguéya Karpakova Yevdokíya Kalmykova Pierina Legnani Adelaide Giuri Mathilde Kschessinska
Rothbart Serguéi Sokolov Alekséi Bulgákov K. Kubakin
Odile
***
Pierina Legnani Mathilde Kschessinska

Llibretu

Munchos críticos punxeron en dulda la fonte orixinal de la historia El llagu de los cisnes. El llibretu basar nun cuentu Der geraubte Schleier (El velu robáu),[15] del escritor alemán Johann Karl August Musäus, anque esta historia namái apurre les llinies xenerales de la trama del balé. El cuentu popular rusu El coríu blancu tamién tien cierta semeyanza cola historia del balé y puede ser otra posible fonte. Los contemporáneos de Chaikovski recordaben que'l compositor tenía gran interés na historia de la vida del rei Lluis II de Baviera, que la so tráxica vida supuestamente había estáu marcada pol signu del cisne y que conscientemente o nun foi escoyíu como'l prototipu del soñador príncipe Sigfrido.[16] El patriarca del balé rusu Fiódor Lopujov calificó El llagu de los cisnes como un «balé nacional» por cuenta de los sos cisnes, qu'argumenta tienen el so orixe en fontes llíricu romántiques ruses, anque munchos de los movimientos del cuerpu de baille provienen de dances circulares eslaves. Según Lopujov, "tanto la trama de El llagu de los cisnes como la imaxe del cisne y l'idea mesma d'un amor fiel son esencialmente de Rusia".[16]

Personaxes

  • La princesa Odette (La reina de los cisnes y el cisne blancu o tamién la princesa cisne), la heroína de la historia, una formosa princesa, que se tresformó nun cisne blancu mientres el día y que namái se tresforma nel so aspeutu verdaderu y humanu de princesa mientres la nueche.
  • El príncipe Sigfrido, l'héroe de la historia, un apuestu príncipe que se namora d'Odette.
  • Rothbart, l'antagonista de la historia, un malváu bruxu, qu'encantó a Odette pa que se convierta nun cisne blancu mientres el día pero que se tresforme na so forma verdadera y humana de princesa mientres la nueche.
  • Odile (El cisne negru), la malvada bruxa y fía de Rothbart, l'antagonista secundariu, tresformar n'Odette cola ayuda del malváu bruxu Rothbart, el so propiu padre, por que Sigfrido caya nuna trampa suya y engañar por completu.
  • Benno von Sommerstern, un amigu del príncipe Sigfrido.
  • La reina soberana, la madre del príncipe Sigfrido.
  • Wolfgang, el so tutor.
  • Barón von Stein.
  • La baronesa, la so esposa.
  • Freiherr von Schwarzfels.
  • La so esposa.
  • Un heraldu.
  • Un llacayu.
  • Caballeros y dames de la corte, los amigos del príncipe, heraldos, convidaos, paxes, aldeanos, sirvientes, cisnes, pollos del cisne.

En 1895 Benno von Sommerstern convirtiérase a cencielles "Benno" y Odette en "Reina de los Cisnes". Coles mesmes el Barón von Stein y la so esposa, según Freiherr von Schwarzfels y la so esposa yá nun apaecíen identificaos nel programa. La princesa soberana o gobernante de cutiu sustitúyese por "Reina madre". Rothbart (Redbeard, Barbarroja) tamién puede escribise "Rotbart".

Argumentu

El llagu de los cisnes suel representase en cuatro actos y cuatro escenes (sobremanera fora de Rusia y Europa del Este), o bien en tres actos y cuatro escenes (sobremanera en Rusia y Europa del Este).

Prólogu

Un monte escuru.

Namái s'inclúi en delles versiones, esta escena, acompañada pola Obertura amuesa'l tresformamientu real pola que la princesa Odette ye convertida per primer vegada nun cisne.

Actu I Un

magníficu parque ante un palaciu.

El príncipe Sigfrido celebra'l so ventenu primer cumpleaños col so tutor, amigos y llabradores n'unu de los xardinos de palaciu. Les diversiones son atayaes pola reina, madre de Sigfrido y les sos dames d'honor, que s'esmolez pol estilu de vida despreocupáu del so fíu. La reina recuerda al so fíu que la nueche siguiente tendrá d'escoyer una esposa mientres el baille real de celebración oficial del so cumpleaños. A la fiesta van tar convidaes nueves moces, ente les más formoses de la contorna, y el príncipe tendrá d'escoyer a una d'elles como futura esposa. Esto causa una gran murnia en Sigfrido yá que nun puede casase por amor. El so collaciu Benno y el tutor traten de llevantar el so estáu d'ánimu con problemes. Al anochecerín, Benno ve una bandada de cisnes esnalando percima y suxure una partida de caza. Sigfrido y los sos collacios tomen les sos ballestes y parten en busca de los cisnes.

Actu II
Valse de los cisnes del Actu II.

Un claru xunto al llagu nun monte xunto a les ruines d'una capiya. Una nueche allumada pola lluna.

Sigfrido dixebróse de los sos amigos. Llega al claru xunto al llagu, ente que una bandada de cisnes blancos pósase cerca. Él apunta cola so ballesta a los cisnes, pero quédase xeláu cuando unu d'ellos tresfórmase nuna formosa doncella y princesa llamada Odette. De primeres ella ta apavorada de Sigfrido, pero él promete nun face-y dañu. Entós ella cúntalu que ye Odette, reinar cisne, qu'ella y les sos compañeres y amigues son víctimes d'un tarrecible conxuru llanzáu por Rothbart, el malváu bruxu con forma de uxu. Mientres el día convertir en cisnes y namái vuelven a la so forma humana pela nueche a la vera del llagu encantáu creáu a partir de les llárimes de la finada madre d'Odette y del fináu padre d'Odette. L'esconxuru namái puede rompese si daquién que nunca amó antes xura amar a Odette siempres. Apaez Rothbart y Sigfrido amenaza con matalo, pero Odette intercede yá que si Rothbart muerre primero que se ruempa'l conxuru, nunca podrá desfacer. Rothbart fai que les moces vuelvan convertise en cisnes pa evitar que'l príncipe ruempa'l conxuru. Odette allóñase convertida en cisne.

Al sumir Rothbart, les doncelles cisne enllenen el claru. Benno y los sos compañeros tamién lleguen y apunten coles sos ballestes a les doncelles. Sigfrido detien-yos xusto a tiempu y despidir. Agora, a soles con Odette y les doncelles cisnes Sigfrido disponer a ganar l'enfotu d'Odette. Namórense mutuamente, pero a midida que llega l'amanecer el conxuru abasna a Odette y a les sos compañeres de regresu al llagu y fai que se tresformen en cisnes blancos de nuevu.

Actu III Una sala opulenta

nel palaciu.

Celébrase la fiesta nel castiellu onde Sigfrido tendrá d'escoyer esposa. Entra reinar madre xunto a Sigfrido y el maestru de ceremonies da empiezu al festexu. Preséntense les moces casaderes y la reina píde-y a Sigfrido que baille con seis princeses y qu'escueya una como una prometida. Sigfrido quexar de qu'él nun amar a nenguna d'elles. Él piensa n'Odette, negar a escoyer esposa y la so madre enoxar con él. Nesi momentu'l maestru de ceremonies anuncia la llegada d'un noble desconocíu y la so fía. Ye'l barón y el malváu bruxu Rothbart que llega amarutáu a la fiesta cola so fía, la malvada bruxa Odile, convertida n'Odette. El malváu bruxu Rothbart tresformó a la so fía Odile n'Odette, por que para Sigfrido seya cuasi idéntica a Odette en tolos aspeutos, sacante que visti de negru en llugar de blancu. El príncipe, abruxáu pol bruxu, cree ver a Odette n'Odile, convertida n'Odette. Odette, tresformada nun cisne blancu, apaez como una visión y en devanéu trata d'alvertir a Sigfrido de que ta siendo engañáu. Pero Sigfrido permanez ayenu y proclama ante'l tribunal que tien la intención de faer la so esposa a Odile, convertida n'Odette. Reinar madre acepta y Sigfrido xúralu a Odile amor eterno. Rothbart afayar y amuesa a Sigfrido una visión máxica d'Odette, tresformada nun cisne blancu, de lloñe. Odile entós dexa de tener l'aspeutu d'Odette y tresfórmase y recupera la so verdadera cara de Odile, contenta con engañar a Sigfrido faciéndo-y creer que Odile cuando taba tresformada n'Odette, yera la so amada, quería y adorada Odette. Sigfrido dase cuenta del so tarrecible error y, ablayáu pol dolor, cuerre desesperáu escontra'l llagu.

Actu IV

Na vera del llagu.

A les veres del llagu les nuevos-cisnes esperen tristemente la llegada d'Odette. Ella llega llorando desesperada pola traición de Sigfrido y cúnta-yos los murnios acontecimientos de la fiesta nel palaciu. Les doncelles cisnes traten de consolala, pero ella resígnase a la muerte. Apaez Sigfrido implorando el so perdón. Ella perdonar y la pareya reafita'l so amor. Rothbart apaez y aportuna en que Sigfrido cumpla la so promesa de casase con Odile, dempués de lo cual Odette va tresformar nun cisne pa siempres. Sigfrido y Odette lluchen contra él, pero tou ye en devanéu, pos el maleficio nun puede ser desfechu. Sigfrido escueye morrer xunto a Odette, asina que los dos namoraos suicídense llanzándose al llagu. Esi sacrificiu d'amor ruempe'l conxuru de Rothbart sobre les doncelles cisnes, faciéndo-y perder el so poder sobre elles y morrer. A l'amanecida vese apaecer sobre'l llagu los espíritus d'Odette y Sigfrido yá xuntos pa siempres xubiendo a les rexones celestiales.

Finales alternativos

Esisten munchos finales distintos que van dende románticu a tráxicu.

  • En 1877 nel balé orixinal Sigfrido llucha con Rothbart y arrínca-y una de les sos ales, destruyendo asina los sos poderes. Sigfrido rompió'l conxuru de les doncelles cisne y cásase con Odette. Una versión baillada pol Ballet Mariinski en 2006 sigue de cerca'l final orixinal: el verdaderu amor de Sigfrido y Odette derrota a Rothbart y Odette vuelve a la so forma humana pa xunise felizmente col príncipe Sigfrido. Esta versión foi de cutiu utilizada poles compañíes de ballé de Rusia y China. Un final similar utilizar na película d'animación norteamericana de 1994 La princesa cisne.
  • En 2006 nel montaxe de Ballet de la Ciudá de Nueva York con coreografía de Peter Martins siguiendo a Lev Ivanov, Marius Petipa y George Balanchine), la declaración del príncipe Sigfrido que desea casase con Odile constitúi una traición que conderga a Odette a siguir siendo un cisne pa siempres. Odette adopta la forma de cisne, y Sigfrido quédase solo nel dolor mientres cai'l telón.
  • En 2009 nun montaxe del Ballet de San Francisco Sigfrido y Odette llanzar al llagu, como na producción de 1895 y Rothbart ye destruyíu. Entós vese a dos cisnes, que son los amantes, volar más allá de la lluna.
  • En 2010 nuna producción del Ballet Nacional de Canadá Odette perdona Sigfrido la so traición y la promesa de la reconciliación relluma momentáneamente primero que Rothbart convoque una violenta nube. Rothbart y Sigfrido lluchen. Cuando la nube asélase Odette quédase sola pa llorar la muerte de Sigfrido.

Analís

[[:Archivu:|Tarreza del cisne]]

[[Archivu:|180px|noicon]]


[[:Archivu:|Empecipio del actu II]]

[[Archivu:|180px|noicon]]


Instrumentación

Esta obra escribir pa la orquesta grande típica de finales del sieglu XIX:

Estructura

La partitura de la que s'estrayi esti esquema ye la de Chaikovski,[17] que puede ser distintu de la de Drigo, que se representa con frecuencia na actualidá. Los títulos pa cada númberu tán tomaos de la partitura orixinal publicada. Dalgunos de los númberos titúlense cenciellamente como indicaciones musicales, aquellos que nun se tán traducíos de los sos títulos franceses orixinales.

Introducción

Moderato assai — Allegro non troppo — Tempo I

Actu I
Nᵘ 1 Scène: Allegro giusto
Nᵘ 2 Waltz: Tempo di valse
Nᵘ 3 Scène: Allegro moderato
Nᵘ 4 Pas de trois
I. Intrada (o Entrée): Allegro
II. Andante sostenuto
III. Allegro semplice, Empresto
IV. Moderato
V. Allegro
VI. Coda: Allegro vivace
Nᵘ 5 Pas de deux pa dos bufonos (esti númberu tresformóse más tarde nel Pas de Deux del cisne negru)
I. Tempo di valse ma non troppo vivu, quasi moderato
II. Andante – Allegro
III. Tempo di valse
IV. Coda: Allegro molto vivace
Nᵘ 6 Pas d'action: Andantino quasi moderato – Allegro
Nᵘ 7 Sujet (Introducción a la Danza con Goblets)
Nᵘ 8 Danza con Goblets: Tempo di polacca
Nᵘ 9 Finale: Sujet, Andante
Actu II
Nᵘ 10 Scène: Moderato
Nᵘ 11 Scène: Allegro moderato, Moderato, Allegro vivo
Nᵘ 12 Scène: Allegro, Moderato assai quasi andante
Nᵘ 13 Dances de los cisnes
I. Tempo di valse
II. Moderato assai
III. Tempo di valse
IV. Allegro moderato (esti númberu más tarde convirtióse na famosa Danza de los pequeños cisnes)
V. Pas d'action: Andante, Andante non troppo, Allegro (con material tomao de Undina)
VI. Tempo di valse
VII. Coda: Allegro vivo
Nᵘ 14 Scène: Moderato
Actu III
Nᵘ 15 Scène: March – Allegro giusto
Nᵘ 16 Ballabile: Danza de los corps de ballet y los nanos: Moderato assai, Allegro vivo
Nᵘ 17 Entrada de los invitaos y Valse: Allegro, Tempo di valse
Nᵘ 18 Scène: Allegro, Allegro giusto
Nᵘ 19 Grand pas de six.
I. Intrada (o Entrée): Moderato assai
II. Variación 1: Allegro
III. Variación 2: Andante con moto
IV. Variación 3: Moderato
V. Variación 4: Allegro
VI. Variación 5: Moderato, Allegro semplice
VII. Grand coda: Allegro molto
'Appendix I :Pas

de deux pa Mme. Anna Sobeshchánskaya (cola música de Léon Minkus, más tarde coreografiada por Balanchine como Pas de deux de Chaikovski)

Nᵘ 20 Danza húngara: Czardas – Moderato assai, Allegro moderato, Vivace
Appendix II
Nᵘ 20a Danza rusa pa Mlle. Pelaguéya Karpakova: Moderato, Andante semplice, Allegro vivo, Empresto
Nᵘ 21 Danza española: Allegro non troppo (Tempo di boleru)
Nᵘ 22 Danza napolitana / veneciana: Allegro moderato, Andantino quasi moderato, Empresto
Nᵘ 23 Mazurka: Tempo di mazurka
Nᵘ 24 Scène: Allegro, Tempo di valse, Allegro vivo
Actu IV
Nᵘ 25 Entr'acte: Moderato
Nᵘ 26 Scène: Allegro non troppo
Nᵘ 27 Danza de los pequeños cisnes: Moderato
Nᵘ 28 Scène: Allegro agitato, Molto meno mosso, Allegro vivace
Nᵘ 29 Scène finale: Andante, Allegro, Alla curtiu, Moderato y maestoso, Moderato

Esta pieza apaez nun gran númberu de bandes sonores de películes, programes de televisión, videoxuegos, etc.; según versiones feches por artistes musicales de tol mundu.[18]

Lliteratura

  • 1989 Swan Lake: ye una novela pa neños escrita por Mark Helprin ya ilustrada por Chris van Allsburg, que recrea la historia orixinal como un cuentu sobre les lluches polítiques nun país ensin nome d'Europa del Este. Nél Odette convertir nuna princesa oculta dende la so nacencia pol que remana los filos (y eventualmente usurpador) detrás del tronu, siendo la historia contada a la so fía.
  • 1999 The Black Swan: ye una novela de fantasía escrita por Mercedes Lackey que reimaxina la historia orixinal y céntrase especialmente n'Odile. La fía de Rothbart ye una bruxa por méritu propiu que llega a simpatizar con Odette.
  • 2009 Amiri & Odette: ye una narración en versu de Walter Dean Myers con ilustraciones de Javaka Steptoe.[19] Myers asitia la historia nel proyeutos de vivienda pública "El llagu de los cisnes" d'una gran ciudá. Amiri ye un xugador de baloncestu, "Príncipe de la nueche", un campeón de les pistes d'asfaltu del parque. Odette pertenez a Big Red, un traficante con poder nes cais.

Cine

Videoxuegos

Galería

Ver tamién

Referencies

Notes

  1. Warrack, John: Tchaikovski's "Swan Lake": True Drama in Dance Form in Swan Lake with Margot Fonteyn and Rudolf Nureyev. Notes del videocassette. Philips 070 201-3; 1966, p. 4.
  2. 2,0 2,1 2,2 Warrack, John: Tchaikovsky Ballet Music. Seattle: University of Washington Press, 1979, páxs. 15-16.
  3. Nugent, Ann: Swan Lake: Stories of the Ballets. Aurum Press, 1985, páxs. 16-17.
  4. Célida Villalón (18 de marzu de 2017). «llagu-de-los cisnes/ Estreno en teatru Mariinsky, San Petersburgu». Consultáu'l 10 de xunu de 2006.
  5. Beaumont, Cyril W.: The Ballet Called "Swan Lake". Alton: Dance Books, 2012, p. 8.
  6. Balanchine, George: 101 Stories of the Great Ballets. NY: Anchor Books, 1975, páxs. 449-452.
  7. 7,0 7,1 7,2 Wiley, Roland John: Tchaikovsky's Ballets. Oxford y Nueva York: Oxford University Press, 1991.
  8. 8,0 8,1 8,2 «Swan Lake» en American Ballet Theatre. Consultáu'l 02-12-2013.
  9. 9,0 9,1 9,2 9,3 Rosen, Gary: "Swan Lake: An Historical Appreciation". Swan Lake, programa. Cape Town: Cape Town City Ballet, 1998.
  10. 10,0 10,1 Wiley, Roland John: Tchaikovsky's Ballets. Clarendon Press, 1985, páxs. 58-59.
  11. «Tchaikovsky Pas de Deux» en Nycballet.com. Consultáu'l 06-12-2013.
  12. Steinberg, Cobbett: San Francisco Ballet: The First Fifty Years. San Francisco: Chronicle Books, 1983. ISBN 0-9611194-0-3
  13. «Reviews & Awards» en Swanlaketour.com. Consultáu'l 07-12-2013.
  14. «A "Swan Lake that everybody gets" (entrevista David McAllister y Graeme Murphy)» en Ballet.co.uk, xunetu de 2005. Consultáu'l 07-12-2013.
  15. «Der geraubte Schleier» en Zeno.org, consultáu'l 01-12-2013.
  16. 16,0 16,1 Leimanis, Aivars: «Synopsis» en Latvian National Opera, 2002. Archiváu del orixinal el 21-08-2004. Consultáu'l 01-12-2013.
  17. «'Swan Lake': From Planning To Performance» en Rohedswanlake.org.uk (archiváu del orixinal). Consultáu'l 01-12-2013.
  18. 18,0 18,1 18,2 18,3 18,4 18,5 18,6 «Pyotr Ilyich Tchaikovsky» en IMDb. Consultáu'l 01-02-2014.
  19. «Amiri and Odette: A Love Story» en Javaka.com. Consultáu'l 07-12-2013.
  20. 20,0 20,1 20,2 Peirse, Alsion: After Dracula: The 1930s Horror Film. I.B.Tauris, 2013, páxs. 115-116.
  21. Harper, Sue & Smith, Justin: British Film Culture in the 1970s. Edinburgh University Press, 2012, p. 57.
  22. «The Swan Princess (1994)» en IMDB.com. Consultáu'l 01-12-2013.
  23. Crompton, Sarah: Sadler's Wells: Dance House. Oberon Books, 2013, p. 66.
  24. Cavallaro, Dani: Japanese Aesthetics and Anime: The Influence of Tradition. McFarland, 2012, p. 99.

Bibliografía

Discografía escoyida

Audiu
Videu

Enllaces esternos