Gramática del inglés

De Wikipedia
Saltar a navegación Saltar a la gueta


Nel sistema verbal l'inglés, al igual que l'alemán y les llingües romances, sufrió una evolución similar. Creáronse "formes compuestes de perfectu" pa espresar l'aspeutu perfectu y "formes perifrástiques" col verbu ser pa espresar l'aspeutu progresivu o continuu. Otra similaridad ye'l desenvolvimientu de formes de futuru a partir de verbos auxiliares. Una diferencia importante ente l'inglés y otres llingües xermániques y romances ye'l debilitamientu del manera suxuntiva. Igualmente l'inglés, al igual que l'alemán, l'holandés o les llingües romániques, creó artículos definíos xenuinos a partir de formes demostratives. Según la mio ma esto ta bien mal

Sustantivos[editar | editar la fonte]

Por cuenta de les semeyances d'orixe del español ya inglés hai una gran cantidá de sustantivos que tienen carauterístiques similares, yá sían escrites o falaes. Tales pallabres denomínense cognaos, esto ye, términos con un mesmu orixe etimolóxicu, pero con distinta evolución fonética y, de cutiu, semántica, y hai en gran cantidá nel idioma, como por casu: television- televisión, China- China, France- Francia, y America- América.

Sicasí, esisten tamién numberosos falsos cognaos o falsos amigos, términos con semeyances d'apariencia y significáu, esto ye, paez guardar parentescu con otra pallabra d'un idioma distintu pero que tien un significáu total o parcialmente distintu.

Regles de pluralización de sustantivos[editar | editar la fonte]

Pa sustantivos terminaos en o (siempres y cuando tea precedida d'una consonante), s, ss, sh, ch, x y z, amiéstase-yos -es.

Pa sustantivos terminaos en y, pero precedíos d'una lletra consonante, camúdase la y por i y amiéstase -ye.
Inglés Español
Forma singular Forma plural Forma singular Forma plural
Hero Heroes Héroe Héroes
Eyelash Eyelashes Pestaña Pestañes
Watch Watches Reloj Reloj
Box Boxes Caja Caja
Glass Glasses Vaso Vaso
Inglés Español
Forma singular Forma plural Forma singular Forma plural
Lady Ladies Dama Dames
Fly Flies Mosca Mosques
Photocopy Photocopies Fotocopia Fotocopies

Pa sustantivos terminaos en y, pero precedíos d'una lletra vocal, solamente amiéstase -s.

Pa sustantivos terminaos en f o fe, intercámbiense estes por ves.[lower-roman 1]
Inglés Español
Forma singular Forma plural Forma singular Forma plural
Boy Boys Neñu Neños
Key Keys Llave Llaves
Toy Toys Juguete Juguete
Inglés Español
Forma singular Forma plural Forma singular Forma plural
Wolf Wolves Llobu Llobos
Knife Knives Cuchillo Cuchillo
Scarf Scarves Bufanda Bufandes
Leaf Leaves Fueya (d'árbol) Fueyes

Casos especiales, son los plurales irregulares:

Inglés Español
Forma singular Forma plural Forma singular Forma plural
Man Men Hombre Hombre
Woman Women Mujer Mujer
Child Children Neñu (polo xeneral) Neños
Mouse Mice Mure Mures
Fish Fish (o Fishes) Pez Peces
Tooth Teeth Diente Dientes
Foot Feet Pie Pies
Sheep Sheep Oveja Oveja
Deer Deer Ciervo Ciervo
Goose Geese Ganso Ganso
Ox Oxen Buey Buey
Louse Lice Piojo Piojo
Phenomenon Phenomena Fenómeno Fenómeno
Criterion Criteria Criterio Criterio
Spectrum Spectra Espectro Espectro
Belief Beliefs Creencia Creencies
Monarch Monarchs Monarca Monarques

Pa los demás casos solamente amiéstase -s.

Artículos[editar | editar la fonte]

Al igual que l'español, los artículos del inglés estremar en definíos ya indefiníos. Los primeres referir a un oxetu n'específicu y los segundos pa lo contrario.

Tipu Español Inglés
Definíu el, la, los, les the
Indefiníu un, una, unos, unes a, an

Los artículos van antepuestos al sustantivu: y.g. the car (el carru). L'inglés tien un namái artículu definíu: the. Ésti sirve pa referise a un oxetu n'específicu y nun tien xéneru (y.g. pluma ye femenín y carru ye masculín n'español) o númberu como n'español.

El casu de los artículos indefiníos ye similar. A y an nun funcionar d'alcuerdu a un xéneru del sustantivu (femenín o masculín). Les regles pal usu ríxese, pol soníu cola qu'empecipie la pallabra que los siga. Si empieza col soníu d'una vocal, sacante la "o", emplégase an. En cualesquier otru casu utilízase A (cuando ta'l soníu d'una consonante o de la "o"): a book (un llibru), a lamp (una llámpara), an apple (una mazana), an elephant (un elefante), an iguana (una iguana).

Si comparamos estos sustantivos colos sos respeutivos artículos notamos que elephant, apple y iguana lleva "an", cuidao que toos empiecen col soníu d'una vocal, al contrariu de los demás exemplos.

Pronomes[editar | editar la fonte]

Pronomes personales[editar | editar la fonte]

Los pronomes personales n'inglés son:

Nominativu
n'español
Nominativu[lower-roman 2] Acusativu Reflexivu Posesivos
Determinativos Nominales
yo I me myself my mine
tu, usté you you yourself your yours
él he him himself his his
ella she her herself her hers
ello[lower-roman 3] o eso/a it it itself its ----[lower-roman 4]
nós we us ourselves our ours
vós, ustedes you[lower-roman 5] you yourselves your yours
ellos, elles[lower-roman 6] they them themselves their theirs

Pronomes indefiníos y compuestos[editar | editar la fonte]

Ver tamién: Pronome indefiníu
body one thing where time how
some somebody someone something somewhere sometime
sometimes
somehow
any anybody anyone anything anywhere anytime anyhow
non nobody non one
none
nothing nowhere -- --
every everybody everyone everything everywhere -- --

Combinaciones con some[editar | editar la fonte]

some dalgún, dalguna, dalgún.
somebody
someone
daquién
something daqué, dalguna cosa.
somewhere en dalgún llau, ayundes.
sometime dalguna vegada, dalgún día.
sometimes de xemes en cuando, dacuando.
somehow de dalguna forma, de dalguna manera.

Combinaciones con any[editar | editar la fonte]

n'afirmaciones n'interrogaciones
any cualquer, cualesquier dalgunu, dalguna, dalgún?
anybody, anyone

daquién, dalgunu, dalguna?

anything

daqué, dalguna cosa?

anywhere perdayuri, en cualquier llugar ayundes?

Formes negatives[editar | editar la fonte]

not any
non
nengún, nenguna, nengún
not anybody
not anyone
nobody
non one
naide
not anything
nothing
nada, nenguna cosa
not anywhere
nowhere
en nengún llugar
none nada, naide, nengunu, nenguna, nengún

Combinaciones con every[editar | editar la fonte]

Pronomes relativos[editar | editar la fonte]

Ver tamién: Pronome relativu
every cada, tou, toos, toes
everybody
everyone
cada cual, cada unu, toos, tol mundu
everything cualquier cosa, tou
everywhere en toos llaos, perdayuri, onde sía
who
whom
quien/quien, que, cual/cualos
whose que'l so/que la so, que los sos/que les sos
which cual/que
what que/cual
that cual

Axetivos[editar | editar la fonte]

Los axetivos tampoco tienen nin xéneru nin númberu: anque'l sustantivu sía plural, l'axetivu permanez intactu ( green cars) Usualmente anteceden al sustantivu que quier modificar, polo que se diría "verde carros" y non "carros verdes" como n'español. Los axetivos estremar en: comparativos y superlativos.

  • Cuando la comparanza "ye" ente un sustantivu y otru:

Más (axetivu) que...: Ésti tipu de comparanza depende del númberu de sílabes del axetivu que s'usa pa comparar. Si l'axetivu tien d'una a dos sílabes n'inglés (por casu happy), añedir al axetivu la terminación -er, siguíu de than: She is happier than me → Ella ye más feliz que yo. Sicasí, si l'axetivu tien más de dos sílabes (por casu beautiful), déxase l'axetivu como ta y primero escríbese la pallabra more: She is more beautiful than me → Ella ye más guapa que yo. Nesti casu, en cuenta de more (más) podemos escribir less (menos) pa indicar lo contrario.

  • Cuando s'indica la mayor magnitú d'un sustantivu.

A cencielles escríbese the + (axetivu + -est). Por casu: El más grande de toos → The biggest of all. Esto namái asocede cuando l'axetivu tien d'una a dos sílabes. Si tien más, l'axetivu escribir de manera normal, pero primero escríbese (ente the y l'axetivu) la pallabra most. Por casu: The most peaceful → El más apacible.

  • Hai que tener en cuenta los axetivos irregulares. Por casu: happy + -er = happier (nesti casu sustitúi la -y por -ier en cuenta de -yer). Esto asocede namái con dellos axetivos.
  • Cuando se comparen dos sustantivos por igual.

Nesti casu, l'axetivu escribir de forma normal ensin tener en cuenta'l so númberu de sílabes, y va acompañáu delantre y detrás de la pallabra as. Por casu: As fast as... → Tan rápido como...

Verbos[editar | editar la fonte]

Tiempos verbales[editar | editar la fonte]

N'inglés hai cuatro tiempos fundamentales: presente, pasáu, futuru y condicional. Estos cuatro tiempos combinar con trés aspeutos (imperfeutivu, continuu, perfectivu), les combinaciones d'aspeutu posible son cuatro ([-perf][-cont],[-perf][-cont], [-perf][-cont] y [-perf][-cont]). Les combinaciones de tiempu y aspeutu anteriores dan llugar a un númberu importante de tiempos verbales:

  • Simples que sintácticamente escarecen d'auxiliar y qu'inclúin los siguientes:
    • Simples non progresivos: presente simple, que se reconoz por non llevar sufixos TAM nel raigañu; pasáu simple, qu'inclúi una marca de pasáu nel raigañu, usualmente -ed nos verbos regulares y puede incluyir -en ya inclusive umlaut nos verbos irregulares o fuertes; futuru simple, marcáu regularmente por aciu un auxiliar (will, shall o les sos formes negatives); condicional, marcáu regularmente pol auxiliar en tiempu pasáu would (o la so forma negativa).
    • Progresivu (o continuu), equivalentes polo xeneral a "auxiliar (ser) + xerundiu" n'español, denotan aiciones que se tán realizando nel momentu que fálase. Morfolóxicamente los tiempos progresivos tienen el sufixu -ing: presente progresivu; pasáu progresivu
  • Compuestos, que denotan aiciones terminaes y por tanto aspeutu perfectivu:
    • Compuestos non-progresivos o non-continuos: presente perfectu; pasáu perfectu; futuru perfectu.
    • Progresivos, similares a los simples progresivos: presente perfectu progresivu; pasáu perfectu progresivu

El siguiente cuadru resume los tiempos anteriores, pal verbu write 'escribir':

Tiempos simples Tiempos compuestos
- progresivos + progresivos - progresivos + progresivos
Presente I write I am writing I have written I have been writing
Pasáu I wrote I was writing I had written I had been writing
Futuru I shall/will write I shall/will be writing I shall/will have written I shall/will have been writing
Condicional I would write I would be writing I would have written I would have been writing

Verbos en presente[editar | editar la fonte]

Los verbos en presente (vease Conxugación del tiempu presente) caltiénense igual que los infinitivos namái que se-y quitar la preposición to. La tercer persona del singular ye la única que va sufrir un cambéu: va amestáse-y una desinencia -s. Polo que'l verbu to eat (comer) va quedar de la siguiente manera:

Pronome Verbu
I eat
You eat
He eats
She eats
It eats
You eat
We eat
They eat

Verbos en pasáu[editar | editar la fonte]

Dependiendo de si son regulares o non, los verbos tienen distintos pasaos, que son dos:

  • Pasáu simple, equivalente a cualquier pasáu n'español
  • Pasáu del participiu, equivalente al participiu n'español.

El pasáu simple casi siempres va acompañáu d'espresiones de tiempu como: 'yesterday, last (month, week, year, etc.), a week ago. Tanto'l pasáu como'l participiu de los verbos regulares acaba en '-ed'. Les regles pa formar el pasáu simple d'estos verbos son les siguientes:

  1. Si'l verbu termina en '-y' dempués d'una consonante camuda la '-y' a 'i' y amiesta '-ed': cry / cried.
  2. Si'l verbu ye d'una sílaba y termina nuna consonante dempués d'un vocal, dobla la postrera consonante y amiesta '-ed', sacante cuando'l verbu termina en 'x': plan / planned, pero ax / axed.
  3. Si'l verbu tien acentu na sílaba final dobla la postrera consonante y amiesta '-ed': permit / permitted.
  4. Si'l verbu termina en '-y', solo amiesta '-d': love / loved.
  5. Lliga '-ed' a tolos demás verbos: play / played.

Verbos irregulares[editar | editar la fonte]

L'usu de gotten menguóse nel Reinu Uníu mientres los últimos sieglos, pero sigue nos Estaos Xuníos. Anque en realidá nun esisten regles definitives sobre "qu'amestar" o "que quitar" nuna pallabra que sía del grupu de "verbos irregulares", per ende pa los qu'estudien l'idioma siempres se-yos encamienta que les apriendan talo como como s'escriben, yá que como se mentó antes, nun esiste un referente definitivu nos "verbos irregulares".[1]

Infinitivu[editar | editar la fonte]

Tocantes a los verbos infinitivos, éstos empiecen cola pallabra to, por casu:

  • To bite - morder
  • To jump - saltar
  • To speak - falar
  • To walk - caminar

Verbos preposicionales[editar | editar la fonte]

Munchos verbos tienen otros significaos cuando se-yos añedir una preposición o un alverbiu (around, down, in, out, up, etc.) dempués. Conocíos tamién como phrasal verbs, anque esti términu ta quedando en desusu,[ensin referencies] camuden la definición del verbu, o dan información sobre la direición. Por casu:

  • Look after - curiar
  • Look around - mirar per toos llaos
  • Look at - mirar (daqué, a daquién)
  • Look back - mirar escontra tras
  • Look for - buscar
  • Look over - revisar
  • Look up - buscar nel diccionariu/un llistáu *

Look up to - almirar

  • Look down on - despreciar

Conxugación del tiempu presente[editar | editar la fonte]

Nel present simple, el verbu sigue n'infinitivu, pero esaníciase la pallabra to nes formes I, you, we y they.

Exemplu:

  • I: I eat
  • You: You eat
  • We: We eat
  • They: They eat

Sicasí, nes formes it, he y she, añedir una -s al verbu (ensin to).

Exemplu:

  • He: He stops (Él para).
  • She: She stops (Ella para).

Si'l verbu termina en -y esaníciase la y y añedir -ies; por casu, He carries his suitcase. ("Él lleva la so maleta.") (Ver regles de pluralización). Casi siempres ye necesariu escribir o dicir un suxetu en cada oración, inda cuando la frase que nun riquir un suxetu n'español; por casu, n'español ye aceptable dicir "Ye la una de la tarde" pa indicar la hora de la una, pero n'inglés ye de normal necesariu usar el pronome it al mandu de la frase: It is one (o'clock). Anque pa contestar a la entruga What time is it? (¿Qué hora ye?), puede contestase a cencielles one, en llugar de It's one.

Casi toos verbos son regulares nel presente; les esceiciones notables son to be ("ser" y "tar") → I am, you/we are, he/she is; to have ("tener" y "haber" en tiempos perfectos) → I/we/they have, he/she has; y to do ("faer") → I/you/we/they do, he/she does. Nel pasáu, un verbu ye regular si'l so pasáu simple y de participiu terminen en -ed. Por casu: arrive ("llegar") → arrived ("llegó, llegáu"). Cola esceición del verbu to be cada verbu usa la mesma conxugación pa cada forma nel pasáu.

  • Un verbu ye irregular si'l so pasáu simple y/o de participiu nun termina en -ed. Por casu: write ("escribir") → wrote ("escribió", en pasáu simple), written ("escritu", en pasáu de participiu). Los verbos irregulares ingleses más importantes son (infinitivu → pasáu simple → pasáu participiu) to beI/he/she was, we/they/you werebeen; to dodiddone; to eatarreyeeaten ("comer"); to givegavegiven ("dar"); to gowentgone ("dir"); to havehadhad ("haber tener"); to makemademade ("faer, fabricar"); to speakspokespoken ("falar"); to spendspentspent ("gastar").

Pa formar un verbu en futuru añedir el verbu auxiliar will antes del infinitivu del verbu (ensin to). Por casu: You will eat spaghetti. ("Vas Comer espaguetis"). Pa formar el condicional añedir la pallabra would antes del infinitivu del verbu (ensin to): You would eat spaghetti. ("Comeríes espaguetis").

El tiempu progresivu del inglés, nel presente y el pasáu, usa'l verbu to be siguíu del xerundiu del verbu principal: I am thinking ("Toi pensando"); You are winning ("Tas ganando"); We were talking about baseball ("Tábamos falando del béisbol" o "Falábamos del béisbol"). Nótese que l'imperfectu n'español traducir al pasáu progresivu n'inglés cuando indica una aición en progresu nel pasáu.

El tiempu perfectu del inglés usa'l verbu auxiliar have siguíu del participiu del verbu principal. Por casu, I have done the work ("Yo fixi'l trabayu"), They had seen the movie ("Vieren la película").

Pa escribir un verbu nel negativu nun tiempu simple, úsase una forma del verbu auxiliar do siguíu de la pallabra "not" y l'infinitivu del verbu principal (ensin to); por casu: We do not have any money ("Nun tenemos nengún dineru"), She does not dance ("Ella nun bailla"). Nel pasáu úsase did not en toes formes: He did not write the essay ("Él nun escribió l'ensayu"), You did not finish your homework ("Nun terminasti la to xera"). Nótese que'l tiempu del verbu do indica'l tiempu de la frase; el verbu principal siempres ta en formar infinitivu, a pesar del tiempu de la frase.

El negativu de tiempos compuestos tamién usa la pallabra not, pero estos tiempos caltienen la forma del verbu auxiliar orixinal; ponse la pallabra not detrás del verbu auxiliar. Por casu, I am not running ("Yo nun toi corriendo"); They had not made the clothes ("Nun fixeren la ropa"). La pallabra not tamién puede ser contraíu a n't y agregu a la fin del verbu auxiliar (como don't, hadn't, isn't, weren't, etc.; nun puede faer esto con I am not, que se contraer a I'm not.)

N'entrugues cola forma del verbu auxiliar do, l'orde ye do + suxetu + infinitivu del verbu principal ensin to (+ sustantivu o otra pallabra). Amás namái s'escribe un signu d'interrogación a la fin de la entruga. Esti orde asocede nes interrogaciones simples. Por casu: Does she draw? ("¿Dibuxa ella?"), Do you understand me? ("¿Entiéndesme?") Did you have a question? ("¿Teníes una entruga?"). Cuando la entruga usa l'auxiliar be, nun s'utiliza l'auxiliar do. Por casu: Is she happy? ("¿Ta ella feliz?"). Otres oraciones más compuestes utilicen alverbios interrogativos (cuánto, cómo, ónde...) de primeres de la entruga. Los alverbios más importantes son who (quién), what (qué), where (ónde), when (cuándo), why (por qué) y how (cómo). Cuando s'usen estos alverbios, utilízase'l verbu auxiliar, por casu do, dempués del alverbiu. Por casu: When did he buy the car? ("Cuándo mercó'l coche?").

Pa responder a una entruga simple (ensin alverbiu interrogativu), úsase yes ("sí") o non ("non") siguíu d'una coma y la forma apropiada del verbu auxiliar, acompañada del pronome personal. Nel negativu tamién s'añedir la pallabra not dempués del verbu auxiliar na respuesta. Por casu: Do they go to school? Yes, they do. ("¿Van a la escuela? Sí."), Is she eating? Non, she is not (isn't). ("¿Ta ella comiendo? Non, nun ta comiendo.").

Notes[editar | editar la fonte]

  1. Hai esceiciones como'l plural de chief (xefe) que ye chiefs.
  2. Al contrariu que n'español, n'inglés casi siempres precieden al verbu. Exemplu: She is blonde («[Ella] ye rubia»). Sicasí, sobremanera coloquialmente, hai ocasiones nes que se prescinde del pronome pa entrugues y respuestes (elipsis): (Have you) Finished? - («(¿Has) Termináu?») o How are you? - (I'm) Fine. thanks. («¿Cómo tas? - (Toi) Bien, gracies.») (Ver «The Flatmates: «Episode 193: Language Point»» (en). BBC Learning English. Consultáu'l 19 d'agostu de 2012.)
  3. Referir a oxetos.
  4. Nun s'utiliza
  5. N'ocasiones emplégase you all («toos vós», «toos ustedes») o dalguna variante pa estremalo del you en singular.
  6. Dacuando emplégase con valor singular cuando nun se deseya revelar el sexu del suxetu. Por casu, If a customer requires help, they should contact... («Si un veceru rique d'asistencia, tendrá de contautar...»).

Referencies[editar | editar la fonte]

Bibliografía[editar | editar la fonte]

  • Grammar in Context. Thomson Heinle. ISBN 0-8384-1272-6.
  • Enseñanza d'Inglés. I. Unger, Trepa del Carmen CDD 420.7


Gramática del inglés