Alderique:Ladinu (dixebra)

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia

El nome de la llingua falada polos descendientes de los sefardinos ye xudeoepañol. Ye la única forma qu'apaez nel diccionariu de l'Academia y la mas correcta llingüistica y históricamente. Ye verdá que dellos falantes (non tooos) d'esta llingua dan-y anguaño 'l nome de "ladino", pero trátase d'una confusión.

El "ladino" yera, na España medieval, una especie de llingua artificial usada namás que pa traducir los testos sagraos hebreos. En realidá tratábase d'usar palabres castellanes en frases que conserven la sintaxis del hebréu, col envís de siguir practicando, con disimulu, una relixón que sufría persecuciones. D'adaptar la palabra al asturianu igual valía más facela como "lladinu", anque a min nun me gusta muncho esta palabra poles connotaciones negatives que tien.

Motán 12:28, 11 marzu 2006 (UTC)