Saltar al conteníu

Idioma chiquitano

De Wikipedia
Chiquitano,

tarapecosi
'besɨro'

Faláu en Bandera de Bolivia Bolivia
Bandera de Brasil Brasil
Rexón zona chiquitana, nor este de santa cruz
Falantes 7.860 (2000)[1]
20.000 (2002-2008)[2][3]
Familia llingua aisllada
Estatus oficial
Oficial en Bolivia (dende'l 11 de febreru de 2000)[4]
Reguláu por Nun ta reguláu
Códigos
ISO 639-1 nengunu
ISO 639-2 nengunu
ISO 639-3 cax

El chiquitano, chiquito o besɨro ye una llingua indíxena, orixinaria de los Llanos de Chiquitos y el Chaco bolivianu y falada anguaño polos chiquitanos nes provincies de Ñuflo de Chávez, Velasco, Sandoval, Busch, Ichilo y Chiquitos del departamentu de Santa Cruz, Iténez del departamentu de Beni y en dellos conceyos brasilanos.[5]

Dende la promulgación del decretu supremu Nᵘ25894 el 11 de setiembre de 2000 el besiro ye una de les llingües indíxenes oficiales de Bolivia,[6] lo que foi incluyíu na Constitución Política al ser promulgada'l 7 de febreru de 2009.[7]

Aspeutos históricos, sociales y culturales[editar | editar la fonte]

Usu y distribución[editar | editar la fonte]

La evaluación del númberu de falantes varia enforma d'una fonte a otra; envalórase qu'esisten unos 20.000 falantes competentes,[3] anque'l grupu étnicu chiquitano tien ente 47.000[3] y 60.000 individuos.[5] Si basar nel mayor númberu, quedaría como la cuarta llingua indíxena más falada de Bolivia dempués del quechua sureñu, l'aimara y el chiriguano.

== Dialeutoloxía y variantes estremen trés grandes dialeutos del chiquitano:

  • el de les zones de Concepción y Lomerío (Ñuflo de Chávez), San Rafael, Santa Ana y San José (Velasco);
  • el de la zona de San Javierito (Velasco), y *

el de la zona de San Miguel (Velasco), que ye'l más estremáu del restu.[8]

==Estudios y normalización usa un alfabetu normalizáu pa la so escritura[9] y escribiéronse gramátiques dende la dómina colonial, por casu, esiste una de 1993, escrita por Jesús Galeote.[10]

Clasificación[editar | editar la fonte]

Considerada por dalgunos una llingua aisllada, rellacionar cola macrofamilia gê.[11]

Referencies[editar | editar la fonte]

  1. Ethnologue report for language code - Chiquitano
  2. Kenneth Katzner (2002) [1977]. The languages of the world. Nueva York: Routledge, páxs. 341, ISBN 0-415-25003-X.
  3. 3,0 3,1 3,2 Peter Austin (2008). One thousand languages: living, endangered, and lost. Los Angeles: University of California Press, páxs. 213, ISBN 978-0-530-25560-9.
  4. Decretu Supremu nᵘ 25.894
  5. 5,0 5,1 Alain Fabre (2000): «Chiquitano», nel Diccionariu etnolingüístico y guía bibliográfica de los pueblos indíxenes suramericanos.
  6. Bolivia: Decretu Supremu Nᵘ 25894, 11 de setiembre de 2000
  7. Constitución Política de Bolivia
  8. Xavier Albó: «Bolivia plurillingüe», en Cuadiernos d'Investigación, 44. La Paz: CIPCA/UNICEF, 1995.
  9. Pablino Parapaino Castro, et al.: Guía del alfabetu besiro. La Paz: Ministeriu d'Educación, Viceministerio d'Educación Escolarizada y Alternativa, 2003.
  10. Jesús Galeote Tormo: Manitana auqui besüro. Gramática moderna de la llingua chiquitana y vocabulariu. Santa Cruz de la Sierra: Centru d'Estudios Chiquitanos, 1993.
  11. Áurea Cavalcante Santana: «Comparaçõye preliminares ente a língua chiquitano (Brasil/Bolívia) y o proto-jê. Ponencia nel 52º Congresu Internacional d'Americanistes, en Sevilla, xunetu de 2006.

Enllaces esternos[editar | editar la fonte]