Xirigoncia

De Wikipedia
Saltar a navegación Saltar a la gueta

La xirigoncia o jeringonza ye una variante lúdica del fala nes que s'entrepolen sílabas ente mediu d'una palabra en forma repitida. Originalmente denominábase-y xirigoncia a cualquier llinguaxe de mal gustu, complicáu y malo d'entender,[1] pero col tiempu'l so significáu varió a la modalidá específica d'intercalación.

Amás del entretenimientu, tamién puede usase como una manera de codificar el mensaxe (criptolalia) de forma qu'otres persones cercanes a los falantes ensin acostumar a esta forma de falar nun consigan entender lo que los falantes dicen.

Estes variantes danse como xuegu o entretenimientu en países de fala castellana como España y Hispanoamérica.

Usu[editar | editar la fonte]

  • Dempués de cada sílaba amiéstase'l soníu "p" y repitir la vocal.
  • Dempués de cada vocal amiéstase'l soníu "p" y repitir la vocal.

Ejemplo[editar | editar la fonte]

Conversación:

  • Hopolapa, ¿copomopo epestapas? (Hola, ¿cómo tas?)
  • Yopo epestopoy
bipiepen, ¿ypi tupu? (Yo toi bien, ¿y tu?)
  • Tapambiepen, grapacipiapas. (Tamién, gracies.)
  • Epesopo yapa lopo sapabipiapa (Eso yá lo sabía)

Esiste una variante en pallabres con diptongu, nel tercer exemplu la palabra "gracies" estremar en trés partes anque tenga dos sílabas, polo que da dos resultaos grapacipiapas y grapaciapas.

Variantes[editar | editar la fonte]

Otra variantes col llinguaxe consisten en

  • Invertir l'orde de les sílabas, como nel vesre.
  • Repitir la postrera vocal o la acentuada, interponiendo dalguna partícula, ésti ye'l casu del rosarigasino;
  • Ensertar sílabas como cuti. Perru en cuti dizse cutipé cutirró.
  • Utilizar otres consonantes en llugar de la P. Por casu la F. (Hofolafa, ¿cófomofo efestáfas?)

Tamién hai otres formes de geringoso como la G-KQH, que ye un geringoso usáu cola lletra K, la palabra siguiente cola lletra Q y la palabra siguiente cola lletra H, por casu:

Hokolaka, coqomoqo eshestashas? (Hola, ¿cómo tas?)

Bikienken, yqy tuhu? (Bien ¿y tu?)

Bikienken tamqanbienqen (Bien tamién....)

Ver tamién[editar | editar la fonte]

Referencies[editar | editar la fonte]

Enllaces esternos[editar | editar la fonte]

  • Jeringozator - Un traductor d'español a jeringozo (pallabres acentuaes nun funcionar).



Jerigonza