The Reader

De Wikipedia
The Reader
Datos
Títulu orixinal The Reader (en)
Xéneru cine románticu[1], cine dramáticu[2], coming-of-age (es) Traducir, cine carceleru y película basada nuna novela
País d'orixe Alemaña y Estaos Xuníos
Estrenu 2008
23 abril 2009 (Hungría)
26 febreru 2009 (Alemaña)
Idioma orixinal inglés y griegu
Duración 124 min
Llugar de la narración Italia
Rodaxe Berlín, Alemaña y Colonia
Color en color
Ficha téunica
Direición Stephen Daldry[1]
Producción Anthony Minghella, Sydney Pollack, Donna Gigliotti y Redmond Morris, 4th Baron Killanin (es) Traducir
Productor executivu Harvey Weinstein y Bob Weinstein (es) Traducir
Guión David Hare
Música Nico Muhly
Fotografía Roger Deakins[5] y Chris Menges[6]
Edición Claire Simpson
Repartu Ralph Fiennes[7], Kate Winslet[1], David Kross[7], Alexandra Maria Lara[7], Lena Olin[7], Bruno Ganz[7], Karoline Herfurth[7], Sylvester Groth[7], Susanne Lothar[7], Linda Bassett[7], Jeanette Hain[7], Hannah Herzsprung[7], Matthias Habich[7], Volker Bruch[7], Alissa Wilms[7], Friederike Becht[7], Hendrik Arnst[7], Rainer Sellien[7], Torsten Michaelis[7], Barbara Philipp[7], Hans Hohlbein[7], Jürgen Tarrach[7], Fritz Roth[7], Maximilian Mauff[7], Ludwig Blochberger[7], Burghart Klaußner[7], Margarita Broich[7], Marie Gruber[7], Hildegard Schroedter[7], Martin Brambach[7], Michael Schenk[7], Nadja Engel[7], Carmen-Maja Antoni[7], Petra Hartung[7], Heike Hanold-Lynch[7], Kirsten Block[7], Benjamin Trinks[7], Marie Anne Fliegel[7], Daniele Rizzo[7], Vijessna Ferkic[7], Jacqueline Macaulay[7], Florian Bartholomäi[7], Jonas Jägermeyr[7], Joachim Tomaschewsky[7], Lena Lessing[7], Fabian Busch[7], Moritz Grove[7], Alexander Kasprik[7], Beata Lehmann[8] y Claudia Michelsen
Ver llista completa
Compañíes
Productora Babelsberg Film GmbH (en) Traducir[9] y The Weinstein Company
Distribuidora The Weinstein Company y Budapest Film (es) Traducir[3]
Premios y nominaciones
Premios
Nominaciones
Calificaciones
FSK FSK 12
JMK 12 (es) Traducir[13]
Medierådet pa mayores d'once años[14]
Enllaces esternos
Ficha n'IMDb
Ficha en FilmAffinity
Cambiar los datos en Wikidata

The Reader ye una película dirixida por Stephen Daldry y protagonizada por Kate Winslet, Ralph Fiennes y David Kross. Estrenada en 2008, la película ye una adautación de David Hare de la novela homónima de Bernhard Schlink. Foi la última película producida por Anthony Minghella y Sydney Pollack, que finaron primero que s'estrenara.

Sinopsis[editar | editar la fonte]

La película empieza n'Alemaña nel añu 1995, nel pisu de Michael Berg (Ralph Fiennes), onde esti despidir de la muyer cola que pasó la nueche.

Michael mira pela ventana y se abstrae mirando una tranvía que pasa y recordando un episodiu de la so adolescencia. El so ensoñación tresporta l'acción a la ciudá de Neustadt nel añu 1958. Michael Berg (David Kross) ye un mozu de 15 años que cai enfermu de camín a casa y ye rescatáu por Hanna Schmitz (Kate Winslet), una muyer de 35 años que lu ayudar a volver a casa. A Michael diagnostícase-y escarlatina y vese obligáu a guardar reposu, aislláu, mientres tres meses. En recuperándose, lléva-y unes flores a Hanna pa estima-y la so ayuda, y empiecen una apasionada aventura que dura tol branu. Michael escapar con frecuencia p'axuntase clandestinamente col so amante, pero llueu les sos xuntes incorporen daqué más que sexu: Hannah píde-y a Michael que lu llea en voz alta, y él llée-y les obres lliteraries que ta estudiando na escuela, tales como Emilia Galotti, la Odisea, La dama del perrín de Chéjov, Les aventures de Huckleberry Finn y el cómic de Tintín Les 7 Boules de Cristal.

Michael píde-y a Hanna que faiga un viaxe en bicicleta con él, y los dos esfruten d'esti tiempu de llibertá. Sicasí, al volver, Hanna atopar con que foi xubida nel so trabayu. Decide camudase de casa ensin dicir nada, y Michael atopa'l pisu vacíu.

Ocho años dempués, Michael estudia Derechu na Universidá de Heidelberg, onde allega a unos seminarios impartíos pol Profesor Rohl (Bruno Ganz). Como parte d'estos seminarios, los estudiantes guarden el xuiciu a unes antigües axentes de les SS acusaes de dexar morrer a 300 muyeres xudíes, prisioneres d'un campu de concentración cercanu a Cracovia, mientres la quema de la ilesia na que taben zarraes pa pasar la nueche, al ser sacupáu'l campu nel añu 1944. Ablayáu, Michael afaya que Hanna ye una de les acusaes.

El xuiciu despierta opiniones atopaes nos estudiantes y provoca discutinios cargaos de tensión ente ellos y col so profesor. Ilana Mather (Alexandra Maria Lara) y la so madre, que llograron sobrevivir a la quema, son los principales testigos de l'acusación, y señalen a toles imputaes como culpables. Tamién les acusen de participar na selección regular de prisioneres pa ser unviaes a les cámares de gas. Sicasí, solo Hanna almite la so responsabilidá. El restu de les imputaes niega participar y termina poniéndose d'alcuerdu pa declarar que yera Hanna la qu'ostentaba'l mandu y la responsabilidá d'estos actos, y tamién l'autora del informe que roblaron toes tres la quema de la ilesia.

Hanna defende que la so responsabilidá ye igual que la de les demás, pero cuando'l xuez píde-y una muestra de la so caligrafía pa comparala cola del informe, ye incapaz de sufrir la vergüenza de declarase analfabeto y prefier declarase autora del mesmu.

Michael da cuenta de lo qu'asocede y fála-y al profesor Rohl del dilema en que s'atopa: que tien información que puede ser crucial pa la defensa d'una de les acusaes, pero cónsta-y qu'ella prefirió caltenela de callao. Finalmente, Hanna ye declarada culpable y sentenciada a cadena perpetua, ente que les sos compañeres reciben sentencies de cuatro años de cárcel.

Michael cásase, tien una fía, Julia (Ava Eusepi-Harris), y divórciase. Col tiempu, decide dir ver a Hanna a la prisión, pero pénase xustu antes d'entrar na sala de visita onde ella-y espera. Busca los llibros que lu lleía a ella, lleer en voz alta y grabar en cintes magnetofóniques, unviándo-ylos a la cárcel. Col tiempu, ella empieza a mirar los llibros mientres escucha les cintes y apriende a lleer sola, siguiendo les grabaciones de Michael. Tamién lu manda pequeñes notes, a les qu'él, sicasí, nun respuende.

Hai dos escenes nes que Michael come cola so madre y cola so fía, respeutivamente. En dambes apruz la tema de la distancia qu'él caltién con caúna d'elles; pero ente que cola so madre Michael amuésase a la defensiva, cola so fía ye muncho más francu, asumiendo la responsabilidá pola desapegadura con que la trató y esculpándose. Julia echar a llorar, solliviada, y confiésalu que taba convencida de que la culpa yera d'ella.

En 1988 una funcionaria de la prisión (Linda Bassett) poner en contautu con Michael pa informa-y de la inminente lliberación de Hanna dempués de 20 años y pidi-y que collabore nel procesu de la so reinserción. Él va visitar a Hanna a la cárcel una selmana primero que sía puesta en llibertá y diz-y que-y atopó un llugar onde vivir y un trabayu; pero amuésase distante, rehúye el contautu físicu con ella y pregúnta-y si aprendió daqué del pasáu.

Una selmana más tarde, Michael allega a la cárcel pa recoyer a Hanna, pero enterar de que s'aforcó na so celda. Hanna dexó una nota na que, ente otres coses, mánda-y un saludu pa Michael y píde-y que s'encargue d'apurrir una latita con dineru y 7.000 marcos —los sos aforros del bancu— a Ilana, la prisionera xudía que sobrevivió a la quema. Al recibir la noticia y el recáu, Michael llora desconsoladamente.

Viaxa a Nueva York y atópase con Ilana (Lena Olin), quien lo recibe na so luxosa casa. Apúrre-y el dineru y fála-y del analfabetismu de Hanna y de cómo aprendió a lleer y a escribir sola na cárcel. Ilana rehúsa donar esti dineru a una causa amestada al Holocaustu, una y bones eso equivaldría a conceder el perdón. Él suxure que lo done a una organización que promueva l'alfabetización, preferiblemente xudía. Ilana apuerta, anque fai notar con una sorrisa irónica que l'analfabetismu nun ye un problema particularmente xudíu. Tamién acepta quedase cola latita de Hanna, que ye bien asemeyada, según cuenta, a una que alla -y quitar nel campu de concentración.

La escena final tien llugar nel esterior d'una ilesia que Michael y Hanna visitaren mientres el so viaxe en bicicleta y na qu'ella esperimentara una gran emoción al oyer la música cantada polos neños del coru. Michael llevó ellí a la so fía Julia yá adulta (Hannah Herzsprung), y amuésa-y la tumba de Hanna, empezando a cunta-y la so hestoria con ella, mientres la cámara allóñase gradualmente.

Repartu[editar | editar la fonte]

Producción[editar | editar la fonte]

Miramax adquirió los derechos de la novela n'abril de 1998,[15] y el trabayu de filmación empezó en setiembre de 2007, darréu dempués de que Stephen Daldry asumiera la direición del proyeutu y l'actor Ralph Fiennes el so papel protagonista.[16][17] A Kate Winslet ufiertóse-y orixinalmente'l papel de Hanna, pero abandonó'l proyeutu yá que coincidía cola filmación de la so película Revolutionary Road.[18] Nicole Kidman aceptó entós el papel, pero refugar darréu, pol so recién embaranzu. Inda nun había filmado nenguna escena, de cuenta que l'estudiu pudo volver contratar a Winslet ensin qu'ello afectara a l'axenda de producción prevista.[19]

El rodaxe tuvo llugar en Berlín y Görlitz y terminó en Colonia'l 14 de xunetu.[20] Los productores recibieron subvenciones per valor de 4,1 millones de dólares del Gobiernu alemán y d'organismos federales alemanes.[21]

L'autor de la novela orixinal, Schlink, aportunó en que la película debía filmarse n'inglés, en cuenta de alemán, yá que trataba sobre la vida nuna sociedá post-xenocidiu, amenando cuestiones que trescendíen l'Alemaña de metá de sieglu. Daldry y Hare percorrieron los escenarios de la novela con Schlink, vieron documentales sobre'l periodu de la historia alemana na qu'esta se desenvuelve, y lleeron llibros y artículos sobre muyeres que fueren guardias de les SS nos campos d'estermín. Hare, que refugó utilizar la voz d'un narrador pa recrear los llargos monólogos internos de la novela, tamién camudó'l final —de manera que Michael cunta la hestoria de Hanna a la so fía Julia—, alegando que la película fala de la lliteratura como un poderosu mediu de comunicar, y n'ocasiones como un sustitutu de la mesma comunicación.[18]

Los actores principales —tou alemanes, quitando a Fiennes, Winslet y Olin— decidieron emular l'acentu alemán de Kross, qu'aprendió inglés espresamente pa la película.[18] Les escenes de sexu rodáronse dempués de que Kross cumpliera 18 años.[22]

Chris Menges sustituyó a Roger Deakins como direutor de fotografía, y unu de los productores, Scott Rudin, abandonó la producción tres un desalcuerdu alrodiu de la fecha del estrenu.[23]

Premios[editar | editar la fonte]

Premiu Óscar:

Añu Categoría Receptora Resultancia
2008 Meyor película Candidatu
Meyor direutor Stephen Daldry Candidatu
Meyor actriz Kate Winslet Ganadora
Meyor guión adautáu David Hare Candidatu
Meyor fotografía Roger Deakins
Chris Menges
Candidatu

Premiu Globu d'Oru:

Añu Categoría Receptora Resultancia
2008 Meyor película dramática Candidata
Meyor direutor Stephen Daldry Candidatu
Meyor actriz de repartu Kate Winslet Ganadora
Meyor guión David Hare Candidatu

Premios BAFTA:

Añu Categoría Receptora Resultancia
2008 Meyor película Candidata
Meyor direutor Stephen Daldry Candidatu
Meyor actriz Kate Winslet Ganadora
Meyor guión adautáu David Hare Candidatu
Meyor fotografía Roger Deakins
Chris Menges
Candidatos

Premios del Sindicatu d'Actores:

Añu Categoría Receptora Resultancia
2008 Meyor actriz de repartu Kate Winslet Ganadora

Referencies[editar | editar la fonte]

  1. 1,0 1,1 1,2 URL de la referencia: http://www.filmaffinity.com/es/film331584.html. Data de consulta: 1r mayu 2016.
  2. URL de la referencia: http://www.nytimes.com/2008/12/10/movies/10read.html. Data de consulta: 1r mayu 2016.
  3. 3,0 3,1 URL de la referencia: http://nmhh.hu/dokumentum/158984/2009_filmbemutatok_osszes.xls.
  4. URL de la referencia: http://www.kinokalender.com/film6917_der-vorleser.html. Data de consulta: 14 payares 2017.
  5. URL de la referencia: http://www.nytimes.com/movies/movie/440511/The-Reader/awards.
  6. URL de la referencia: http://www.nytimes.com/movies/movie/440511/The-Reader/details.
  7. 7,00 7,01 7,02 7,03 7,04 7,05 7,06 7,07 7,08 7,09 7,10 7,11 7,12 7,13 7,14 7,15 7,16 7,17 7,18 7,19 7,20 7,21 7,22 7,23 7,24 7,25 7,26 7,27 7,28 7,29 7,30 7,31 7,32 7,33 7,34 7,35 7,36 7,37 7,38 7,39 7,40 7,41 7,42 7,43 7,44 7,45 7,46 URL de la referencia: http://www.imdb.com/title/tt0976051/fullcredits?ref_=tt_ov_st_sm. Data de consulta: 1r mayu 2016.
  8. Afirmao en: ČSFD. Llingua de la obra o nome: checu. Data d'espublización: 2001.
  9. Afirmao en: filmportal.de. Identificador Filmportal: 2fc64962f0834431bc01e3a551d49c27. Data de consulta: 21 ochobre 2020.
  10. 10,0 10,1 10,2 10,3 10,4 10,5 10,6 10,7 URL de la referencia: https://www.imdb.com/title/tt0976051/awards/. Espublizáu en: Internet Movie Database. Data de consulta: 30 payares 2023.
  11. URL de la referencia: https://www.europeanfilmacademy.org/European-Film-Awards-Winners-2009.64.0.html. Direición web d'archivu: https://web.archive.org/web/20190718184615/https://www.europeanfilmacademy.org/European-Film-Awards-Winners-2009.64.0.html. Data de consulta: 3 xineru 2020.
  12. 12,0 12,1 12,2 URL de la referencia: https://www.europeanfilmacademy.org/2009.107.0.html. Direición web d'archivu: https://web.archive.org/web/20190503213233/https://www.europeanfilmacademy.org/2009.107.0.html. Data de consulta: 3 xineru 2020.
  13. URL de la referencia: https://jmkextern.bmb.gv.at/app/detail.aspx?FILID=16079.
  14. Afirmao en: Filmografía Nacional Danesa.
  15. Monica Roman (22 d'abril de 1998). Miramax books 'Reader'. Variety. http://www.variety.com/article/VR1117469993.html?categoryid=13&cs=1. Consultáu'l 28 d'avientu de 2007. 
  16. Michael Fleming (17 d'agostu de 2007). Kidman, Fiennes book 'Reader' gig. Variety. http://www.variety.com/article/VR1117970451.html?categoryid=10&cs=1. Consultáu'l 28 d'avientu de 2007. 
  17. Christian Koehl (14 de setiembre de 2007). Senator inks rights to 'Reader'. Variety. http://www.variety.com/article/VR1117972002.html?categoryid=13&cs=1. Consultáu'l 28 d'avientu de 2007. 
  18. 18,0 18,1 18,2 Kaminer, Ariel. "Translating Love and the Unspeakable." New York Times. 5/12/2008.
  19. Ed Meza; Michael Fleming (8 de xineru de 2008). Winslet replaces Kidman in 'Reader'. Variety. http://www.variety.com/article/VR1117978660.html?categoryid=13&cs=1. Consultáu'l 8 de xineru de 2008. 
  20. Gestern letzter Dreh für 'Der Vorleser'. (in German). Sächsische Zeitung. http://www.sz-online.de/nachrichten/artikel.asp?id=1882233. Consultáu'l 15 de xunetu de 2008. 
  21. Ed Meza (1 d'agostu de 2008). Nicole Kidman quits 'Reader'. Variety. http://www.variety.com/article/VR1117978660.html?categoryid=19&cs=1. Consultáu'l 1 d'agostu de 2008. 
  22. Clarke, Cath (19 d'avientu de 2008). «First sight: David Kross». The Guardian (Londres). http://www.guardian.co.uk/film/2008/dec/19/the-reader-david-kross-stephen-daldry. Consultáu'l 25 de mayu de 2010. 
  23. Thompson, Anne (9 d'ochobre de 2008). «Scott Rudin leaves 'The Reader'». Variety. http://www.variety.com/article/VR1117993742.html?categoryid=13&cs=1&query=scott+rudin+leaves+the+reader. Consultáu'l 7 de febreru de 2009. 

Enllaces esternos[editar | editar la fonte]