The Lord of the Rings: The Return of the King (película)

De Wikipedia
The Lord of the Rings: The Return of the King
Datos
Títulu orixinal The Lord of the Rings: The Return of the King (en)
Xéneru cine fantásticu[1], cine dramáticu[2], cine d'aición y película basada nuna novela
País d'orixe Nueva Zelanda y Estaos Xuníos
Estrenu 1r avientu 2003
17 avientu 2003 (Alemaña, Estaos Xuníos, Francia)
25 avientu 2003 (Venezuela)
18 avientu 2003 (Nueva Zelanda)
22 xineru 2004 (Rusia, Italia)
Idioma orixinal inglés, inglés antiguu[3], Quenya[3] y sindarin (es) Traducir[3]
Duración 200 min (theatrical version (en) Traducir)
250 min (versión extendida (es) Traducir, DVD)
263 min (versión extendida (es) Traducir, Blu-ray)
Llugar de la narración Tierra Media (es) Traducir
Rodaxe Nueva Zelanda
Formatu 2.35:1
Color en color
Ficha téunica
Direición Peter Jackson[7]
Producción Peter Jackson[8], Barrie M. Osborne y Fran Walsh[8]
Productor executivu Robert Shaye, Mark Ordesky[3], Harvey Weinstein[3], Michael Lynne[3] y Bob Weinstein (es) Traducir[3]
Guión Fran Walsh
Philippa Boyens
Peter Jackson
Música Howard Shore
Fotografía Andrew Lesnie
Edición Jamie Selkirk
Diseñador de producción Grant Major
Repartu Elijah Wood[7], Ian McKellen[7], Andy Serkis[7], Viggo Mortensen[7], Liv Tyler[7], Sean Astin[7], Cate Blanchett[7], Christopher Lee[7], Hugo Weaving[7], Dominic Monaghan[7], Billy Boyd[7], John Rhys-Davies[7], Orlando Bloom[7], David Wenham[7], Bernard Hill[7], Miranda Otto[7], John Noble[7], Brad Dourif[7], Karl Urban (es) Traducir[7], Sean Bean[9], Ian Holm[7], Bruce Hopkins[10], Stephen Ure[10], Lawrence Makoare[9], Sarah McLeod[10], Paul Norell[10], Bruce Phillips[10], Joel Tobeck[10], Bret McKenzie[10], Peter Jackson[10], Bruce Spence[10], Thomas Robins[10], Marton Csokas[11], Sala Baker[11], Alan Howard[11], John Bach[11], Shane Rangi[11], Harry Sinclair[11], Ian Hughes[11] y Andrew Lesnie[11]
Ver llista completa
Compañíes
Productora New Line Cinema[12], WingNut Films (en) Traducir y The Saul Zaentz Company (en) Traducir
Distribuidora InterCom, New Line Cinema y Netflix
Costu 94 000 000 $
Recaldación 379 427 292 $ (Estaos Xuníos)
1 156 598 523 $ (mundial)
Premios y nominaciones
Premios
Nominaciones
Calificaciones
CNC tolos públicos[17] y avisu[17]
FSK FSK 12
JMK free from 10 years (en) Traducir[18]
Medierådet pa mayores d'once años[19]
MPAA PG-13 y PG-13
Enllaces esternos
Ficha n'IMDb
Ficha en FilmAffinity
Web oficial
Cambiar los datos en Wikidata

The Lord of the Rings: The Return of the King (títulu orixinal n'inglés: The Lord of the Rings: The Return of the King) ye la tercer película de la triloxía cinematográfica de El Señor de los Aniellos, dirixida por Peter Jackson y basada na tercer parte de la obra de J. R. R. Tolkien, El Señor de los Aniellos. Tuvo un presupuestu de 94 millones de dólares y foi rodada del 11 d'ochobre de 1999 al 22 d'avientu de 2000.

Trata sobre la última parte del viaxe qu'entamaron los nueve compañeros (de los cualos queden solamente ocho) pa salvar a la Tierra Media de la escuridá impuesta por Sauron. Nesta parte decide'l destín de tolos habitantes d'estes tierres.

Los primeros dos filmes fueron The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring y The Lord of the Rings: The Two Towers, anque nesta película inclúyense dellos eventos del llibru anterior: Les dos torres.

Nuna edición especial estendida introduciéronse nueves escenes qu'ayuden a entender meyor el contestu de la película y a cada unu de los personaxes. Estes escenes suprimir na versión orixinal porque allarguen demasiáu la película y résten-y dinamismu.

The Lord of the Rings: The Return of the King ta considerada una de les películes más grandes y esitoses na historia del cine. N'ochobre de 2011, IMDb asitiar nel puestu 10 de les 250 meyores películes de la hestoria.[20] El 29 de febreru de 2004, mientres la ceremonia de los Premiu Óscar, The Return of the King ganó los once Óscar a los que fuera nomada, convirtiéndose asina nuna de los trés películes en ganar toles nominaciones (les otres dos son Gigi y The Last Emperor), y convirtiéndose tamién nuna de les películes más premiaes de la hestoria, igualando en númberu de premios a Titanic y Ben-Hur.

Tocantes a recaldación, asitiar nel so momentu como la segunda película más taquillera de tolos tiempos, con una recaldación global de 1119 millones de dólares, namái por detrás de Titanic (1997, 1843 mill.). Darréu foi superada por Avatar (2009, 2782 mill.), The Avengers (2012, 1510 mill.) y Harry Potter and the Deathly Hallows - Part 2 (2011, 1215 mill.), ente otres (magar hai que tener en cuenta la inflación y el preciu de taquilla).[21]

Argumentu[editar | editar la fonte]

La hestoria empieza con una alcordanza de cómo'l hobbit Smeagol llegó a tener l'Aniellu de Poder, en matando al so amigu Déagol, quien lo atopara no fondero d'un ríu (onde cayó munchos años antes, como se vio na primer película, cuando unos orcos asesinaron a Isildur, quien cortara'l deu a Sauron nel Sitiu de Barad-dûr, que concluyó la Guerra de la Última Alianza, y caltuviera l'Aniellu a pesar de les alvertencies d'Elrond). A partir d'entós sigue'l rellatu onde se dexó mientres Gollum lleva a Frodo y Sam al traviés de la entrada cercana a Mines Morgul, onde ven a los sos exércitos partir a la guerra.

Depués de la victoria na batalla del Abismu de Helm, el Rei de Rohan, xunto a Gandalf, Aragorn, Legolas, Gimli y Éomer dirixir escontra Isengard, la ciudadela de Saruman dende la que partiera l'ataque. Atopar dafechu destruyida polos Ents, y volvieron realcontrase con Merry y Pippin. Ente les ruines de la ciudá, Pippin atopó'l palantir de Saruman, que Gandalf rápido tomó so la so custodia (na versión estendida DVD, hai una escena esaniciada onde s'amuesa a Saruman y a Grima. Gandalf ruempe varar de Saruman y el rei Théoden convida a Grima a tornar a Rohan. Saruman burllar de Grima, y este, llenu de roxura, cueye una daga que tenía escondida y apuñalar. Legolas llanza una flecha qu'impacta a Grima y dambos muerren. Saruman cai dende la terraza de la torre y cuando llega al suelu suelta'l Palantir que tenía escondíu. Depués Pippin atopar).

Dempués de les celebraciones de la victoria, Pippin tuvo gran interés por ver de nuevu la piedra, y quitar a Gandalf mientres dormía. Vio nella'l güeyu de Sauron, quien intentó llograr información d'él, anque Gandalf llogró intervenir rápido, ensin que Pippin revelara nada sustancial. Pippin, sicasí, sí llegó a ver daqué importante: un árbol blancu. El magu entendió que se trataba del Árbol Blanco de Mines Tirith, lo cual quería dicir que Sauron entamaba atacar Mines Tirith. Gandalf partió darréu a alverti-yos, y llevándose tamién a Pippin pa protexelo na ciudá. Pero al llegar atopar al Senescal Denethor II apenado pola muerte del so fíu preferíu, Boromir, y dafechu indiferente a tou lo demás. Sintiéndose en parte responsable, yá que Boromir morrió defendiéndolo, Pippin ufierta los sos servicios a Denethor como soldáu. Denethor resabia de Gandalf sabiendo Aragorn acompaña al Rei Théoden, quien tendrá de recuperar el so tronu como herederu de Isildur, lo que significaría'l derrocamientu de Denethor, quien-y reprocha a Gandalf que quiera usalo d'escudu contra l'ataque de Mordor, por que depués Aragorn ocupe'l tronu. Por tou esto Denethor negar a siguir l'encamientu de Gandalf alrodiu de pidir auxiliu de Rohan, pero Gandalf decide invocar l'ayuda de Rohan y manda a Pippin a encender les almenaras de Mines Tirith. Aragorn al alvertir el pidimientu d'ayuda comunicar a Théoden, quien a pesar de duldar n'intervenir (yá que Gondor nun-y aido na Batalla del Abismu de Helm nin n'otros ataques de Saruman), a la fin decide axuntar al so exércitu pa colar a la guerra, y pide a Gamling y a Éomer que lleven a tolos homes posibles al Baluarte del Sagrariu.

Les fuercies de Rohan tómense unos díes p'axuntar a los sos caballeros, pa depués partir escontra Mines Tirith; Theoden llamentar al ver que non tolos sos súbditos alleguen al llamáu y que nun va cuntar con fuercies abondes pa ganar a Mordor, entós Gamling reprócha-y que nun van llograr tornar cola victoria, pero Théoden diz-y al y a otros homes qu'eso nun importa, lo qu'importa ye enfrentalos en batalla a pesar de que sían derrotaos, asina decide prosiguir la marcha. Aragorn recibe una misteriosa visita d'Elrond: la so fía Arwen vio nun futuru que podría tener fíos con Aragorn y eso decidir a quedase na Tierra Media, polo que Elrond brindó la so ayuda na guerra reforjando la gran espada Narsil que ganara a Sauron nel so momentu (los fragmentos de la espada que se caltuvieron por sieglos en Rivendel, fueron reforjados nuna nueva espada col nome de Andúril, Llapada del Oeste), y recordándo-y a Aragorn que con esa arma consiguiría la cooperación del exércitu de los muertos (que teníen una promesa por cumplir fecha al rei Isildur). Con esta espada, Aragorn, Legolas y Gimli abandonen al restu del exércitu de Rohan y enfusar nun covarón onde mora'l exércitu de los muertos. (Nel llibru de Tolkien al entrar al covarón atopen el cuerpu de Baldor fíu de Brego, segundu rei de Rohan). Estes pantasmes prometieren ayuda a Isildur pero nun-y la brindaron, polo que tres la so victoria sobre Sauron arrenegar por que, entá dempués de muertos, nun tuvieren paz. Namái si un día pagaben la so delda podríen faelo. Aragorn reclamó la so ayuda, prometiendo como Rei de Gondor que daría la so delda por cumplida.

Gollum, pela so parte, dempués de dicir a Frodo que Sam quería quedase col Aniellu, pa lo que-y pidiría tomar lo en dalgún momentu, tomó'l pan que quedaba, dexó migues nes ropes de Sam ya inculpar d'habese comíu tou. Mientres Sam cute repetidamente a Gollum, Frodo sufre una descompensación y Sam, al velo ufierta ayudar col Aniellu, asina Gollum llogra faer que Frodo resabie de Sam y lo amás del so viaxe, xusto cuando lo fixo entrar nel pasu de Cirith-Ungol y al taburdiu d'Ella-Laraña. Aun así, llogró lliberar y atacar a Gollum. Gollum aseguró ser inocente, que l'Aniellu obligar a faer lo que fizo, y Frodo díxo-y entós finalmente pa qué diba a Mordor: pa destruyilo. Gollum volvió atacar, pero cayó por un ribayu. Ella-Laraña atrapó a Frodo depués d'eso, pero foi estornada por Sam. Sam creyó que Frodo taba muertu pol venenu que-y inyectaron y quitó-y l'aniellu pa siguir la misión, pero entós llegaron unos orcos. Sam escondióse, y los orcos atoparon y lleváronse el cuerpu de Frodo, que comentaron que nun taba muertu sinón namái inconsciente per delles hores. Sam se infiltró n'el so fortaleza y lliberar, y siguieron el so viaxe amarutaos de orcos.

Denethor unvió al so fíu Faramir nuna misión destinada al fracasu por qu'odiába-y fondamente y culpábalu pola muerte del so hermanu, por que recupere un bastión de Mines Tirith Osgiliath, conquistáu primeramente polos orcos. Faramir aceptó esa misión suicida namái pol so enfotu de demostra-y al so padre qu'él tamién yera un guerreru lleal y competente, y dolíu pola preferencia abierta que'l so padre siempres tuvo por Boromir. Namái Faramir llogra tornar, pero mal mancáu y Denethor al ver al so fíu mancáu por delles fleches allorió, creyéndolo muertu. Mientres el gruesu de les fuercies de Mordor avanzaben sobre la ciudá, Denethor (escaeciendo defender Mines Tirith) foi al pie del so fíu a quemar vivu nuna pira. Gandalf llogró retirar de la foguera a Faramir, qu'entá taba vivu, pero Denethor se incineró, cayendo al vaciu dende la cuidadela.

Per otru llau, les huestes de Mordor empecipien l'asediu a la ciudá blanca. Gandalf entama a les tropes de Gondor pa la defensa a la espera de que llegue Theoden y los sos caballeros, a pesar de que sía tarde. Mientres tou un día los homes de Gondor caltienen les sos posiciones frente a la solombra gracies al so coraxe y valor demostráu contra Mordor mientres munchos enfrentamientos anteriores, lo que causa baxes importantes nel exércitu de Sauron. Sicasí, por cuenta del so gran númberu les fuercies de Mordor apenes si podíen ser conteníes, y col gran ariete Grond tiraron embaxo les puertes de la ciudá, entrando en Mines Tirith y obligando a los soldaos de Gondor a retorceder al segundu nivel. Con estos sucesos y a pesar de la gran resistencia ufiertada por Gondor en cada cai, cada casa, lluchando cada home hasta l'últimu aliendu, creyendo perdida la esperanza de sobrevivir y cuando yá la victoria de Sauron paecía cercana; na versión estendida Gandalf y el Rei de Los Nasgûl enfréntense y xusto cuando paez que Galdalf morira apaecen nel horizonte los caballeros de Rohan, que volvieron empareyar la situación gracies a la so poderosa carga de caballería y fai recular a los orcos. Ante esto Mordor traxo poderosos refuerzos: un exércitu de suriegos (Haradrim) con elefantes de guerra, ante esto'l Rei de Rohan ordena que'l so exércitu formar pa volver cargar contra los suriegos y con muncho esforcio los homes de Rohan llibrar de dalgunos d'ellos y amosaron gran resistencia a pesar de les baxes sufiertes.

La batalla paecía empezar a perder, pero Theoden ye mancáu mortalmente pol Señor de los Nazgûl, quien lu ordenar a la so criatura voladora que se diera una llacuada cola carne del rei cayíu. Éowyn apaeció pa defendelo y foi ganada tamién pol espectru, que recordólu que nengún home yera capaz de matalo. Nesi momentu Merry apaeció por detrás y clavó-y el so puñal na pantorría; Éowyn quitóse'l cascu y reveló que nun yera un home sinón una muyer, y darréu travesó-y la cara cola so espada. El Rei Bruxu finalmente sumió, vencíu non por un home sinón por una muyer y un hobbit.

Entós apaecieron tamién dellos barcos pirates que Mordor esperaba, p'atracar nos muelles de Osgilliath, pero pa sorpresa de los orcos, d'esos barcos baxaron Aragorn, Legolas y Gimli, que los tomaren al abordaxe. Con ellos venía l'exércitu de los muertos, que llimpió los campos de Pelennor por completu: toles clases de criatures que Mordor llevara a la guerra yeren pulverizaes en segundos.

Al terminar la batalla, el rei de los muertos reclamó a Aragorn cumplir la so promesa de lliberar. Gimli aconseyó nun faelo, Mordor entá yera un peligru y ellos yeren bien útiles, pero Aragorn cumplió la so promesa y consideró pagada la so delda. Los espectros sumieron.

Gandalf aseguró que Sauron llueu recuperaría l'Aniellu y qu'aguantar los ataques yera inútil, yá que Mordor yera muncho más poderosu y finalmente prevalecería. La so única esperanza yera que Frodo tuviera ésitu en destruyir l'Aniellu entós Aragorn aconseya qu'axunten a los homes y colen a la Puerta Negra pero Éomer diz que non venceran a Sauron. Sicasí prepárense por que el exércitu caltenga l'atención de Sauron enfocada sobre ellos, y distrayíu de la presencia de Frodo y l'Aniellu nel so propiu territoriu. Tolos sobrevivientes colaron a la Puerta Negra, onde Aragorn esixó a Sauron que se rindiera, pero en llugar d'eso les puertes abriéronse y polla apaeció l'exércitu del señor escuru, y un mar d'enemigos arrodiar.

Desafiando a Sauron per última vegada, los homes del Oeste cargaron lideraos por Aragorn contra los exércitos del Señor Escuru. Mientres un bon tiempu caltuvieron la so posición, pero'l númberu d'enemigos nun paecía escosase y les fuercies de los homes empezaben a aparrar.

Frodo y Sam llegaron finalmente al Monte del Destín, onde Gollum remanez pa recuperar l'aniellu. Pero, una vegada xunto en cantu por onde Frodo podría tirar l'aniellu al fueu y destruyilo, finalmente vence ante'l so poder y reclamar pa sigo mesmu. Gollum entró entós y, anque Frodo yera invisible, tirar enriba y arrínca-y el deu pa quitar l'aniellu. Ente dambos apostar en cantu del abismu, y cayeron por él. Frodo pudo garrase del cantu, pero Gollum y l'Aniellu cayeron a les llapaes y fueron destruyíos. Xusto nesi mesmu momentu, cuando'l fin de los homes paecía inevitable, la torre de Sauron viénose embaxo, el gran güeyu esplotó, Mordor fundir nel suelu y tolos orcos fuxeron o morrieron.

Gandalf rescató a Frodo y Sam d'Orodruin (Monte del Destín) montando nel llombu de Gwaihir, el señor de los Vientos, y los hobbits recibieron honores en Gondor mientres la coronación de Aragorn como rei per parte de tolos sos habitantes y tamién de Rohan, pos gracies a ellos el so mundu salvóse y teníen una oportunidá d'empezar a vivir a la fin en paz. Depués volvieron a la Contorna, onde Sam casóse con Rosita. Frodo escribió les sos memories, dexándo-y a Sam el final del llibru; finalmente embarcóse a les Tierres Imperecederas xunto a Bilbo, Gandalf, Elrond, Galadriel y los elfos restantes. La película acaba cola vuelta de Sam a la so casa, onde lo esperen la so fía, Rosita y el so pequeñu ñácaru, en despidiendo a los sos amigos nos Puertos Grises. Sam diz: "Bonu. Toi de vuelta", (pallabres coles que tamién terminaba la novela), entren xuntos en casa, y cierra la puerta.

Repartu[editar | editar la fonte]

Ian McKellen, actor qu'interpreta a Gandalf, mientres l'estrenu de The Return of the King en Wellington, Nueva Zelanda, el 1 d'avientu de 2003.

Versión estendida:

Producción[editar | editar la fonte]

Guión[editar | editar la fonte]

El guión de The Return of the King, al igual que los de la primera y la segunda entregues de la triloxía, foi escritu por Philippa Boyens, Peter Jackson y la so esposa, Fran Walsh. Nel guión orixinal, la escena inicial yera un suañu nel que la cámara salía de la puerta de los Senderos de los Muertos, percorría Rohan hasta'l castiellu de Meduseld y, nesi momentu, el personaxe de Aragorn espertábase de sópitu.[22] La escena que finalmente la sustituyó y na que s'amuesa un flashback del descubrimientu del Aniellu per parte de Déagol y Sméagol diba ser incluyida en Les dos torres, xuntu cuando Frodo recuérdalu a Gollum el so verdaderu nome na Barraquera de los Muertos. Los guionistes consideraron qu'esta escena yera más apropiada pa empezar The Return of the King que la del suañu de Aragorn, yá que según les sos pallabres apúrre-y unidá» a la película al amosar nel entamu l'orixe del Aniellu y nel final la so destrucción. Por idea de Fran Walsh, el flashback foi ampliáu p'amosar el deterioru de Sméagol col pasu de los años por cuenta de la posesión del Aniellu.[23]

La escena de la llacuada nel castiellu de Meduseld nun apaecía nel guión, pero foi incorporada tiempu dempués por cuenta de que dellos filos argumentales nun empezaben de forma clara, como les duldes del rei Théoden sobre la so capacidá pa liderar o la rellación ente Aragorn y Éowyn.[23]

Les escenes del actor Christopher Lee fueron omitíes de la versión de la película estrenada en cines, fechu que provocó una mala reacción escontra Peter Jackson pela so parte.[24]

Dende'l principiu, Jackson refugó incluyir en Les dos torres les escenes d'Ella-Laraña pa evitar que coincidieren cola batalla del Abismu de Helm y el clímax d'ésta rompiérase. Amás, d'esta forma consiguíen siguir un orde cronolóxicu que J. R. R. Tolkien nun fixo na novela, una y bones los fechos asocedíos nel taburdiu d'Ella-Laraña coinciden nel tiempu col asediu de Mines Tirith.[25] Sicasí, esta reestructuración cronolóxica fizo que delles escenes perdieren tensión con respectu al llibru, por casu la socedida na Puerta Negra de Mordor cola Boca de Sauron, yá que mientres na novela los llectores nun saben si Frodo ta vivu o muertu, na película sí.[22]

Na primer versión de la escena socedida nel Monte del Destín, Frodo emburriaba a Gollum y ésti cayía a la llava xunto col Aniellu; sicasí, en viéndola rodada, la escena nun convenció a los guionistes y finalmente fixeron que los dos personaxes esforcexaren pol Aniellu (como espeyu de la escena inicial de la película ente Sméagol y Déagol) y cayeren por fuercia.[22]

El Saneamientu de la Contorna foi refugáu llueu polos guionistes, una y bones la trama de la triloxía centrar na destrucción del Aniellu y tres esos solo queríen rematar la película. A pesar d'ello, intentaron rindi-y homenaxe en La Comunidá del Aniellu cuando Frodo ve nel Espeyu de Galadriel la Contorna destruyida y a los hobbits siendo prindaos por orcos.[22] La muerte del magu Saruman, que na novela asocede mientres el Saneamientu de la Contorna, foi treslladada a lo alto de la torre d'Orthanc y diba ser amosada a la fin de Les dos torres, pero finalmente camudaron el guión por qu'apaeciera de primeres de The Return of the King col fin de nun romper el clímax final de la segunda entrega.[23] La escena foi omitida de nuevu na versión estrenada en cines p'amenorgar la duración de la película y, anque foi incluyida na versión estendida publicada en DVD, esto provocó que l'actor Christopher Lee amosara abiertamente la so molestia escontra Jackson.[24]

Nun principiu, los guionistes escribieron escenes finales pa tolos miembros de la Comunidá del Aniellu, ya inclusive fueron rodaes, pero finalmente solo incluyeron la de Aragorn y centráronse nel deterioramiento de Frodo pola mor del viaxe.[22]

Rodaxe[editar | editar la fonte]

Los trés apurres de la triloxía fueron rodaes coles mesmes en Nueva Zelanda, nun periodu d'ente catorce y quince meses dende finales de 1999 hasta'l fin de 2000. En plan inicial de Peter Jackson yera rodar en primer llugar La Comunidá del Aniellu, pero por cuenta de los hinchentes que se producieron en Queenstown l'equipu de rodaxe nun pudo filmar escenes n'esteriores; como resultáu d'ello, entamóse que Elijah Wood y Sean Astin empezaren a rodar les escenes que trescurren nes escaleres de Cirith Ungol en The Return of the King.[26] Weta Workshop diseñó una maqueta de les escaleres pa los planos abiertos,[27] pero pa les escenes con diálogu construyó un escenariu na pista de squash d'un hotel y el direutor d'animación Randy Cook fixo'l papel de Gollum, una y bones Andy Serkis entá nun fuera contratáu. Les escenes diben ser filmadas el 24 y 25 de payares de 1999, pero tres la primer xornada de rodaxe salió'l sol y Jackson decidió siguir rodando los esteriores de La Comunidá del Aniellu, polo que robló un contratu col hotel pa poder caltener l'escenariu montáu hasta que volvieren a filmar nél. L'equipu de rodaxe nun volvería ellí hasta un añu dempués, el 30 de payares de 2000.[26]

Diseñu[editar | editar la fonte]

La Tierra Media imaxinada por Jackson foi diseñada principalmente por Alan Lee y John Howe, dos de los principales ilustradores de J. R. R. Tolkien, y creada pola empresa Weta Workshop, que se fixo cargu de les armes, armadures, miniatures, prótesis y criatures de tola triloxía, según pol Departamentu d'Arte que construyó los platós. Richard Taylor dirixó Weta, ente que Grant Major y Dan Hennah entamaron la planificación y los edificios respeutivamente.

La ciudá de Mines Tirith, vista de volao nes películes previes, vese dafechu nesta tercera, y collo la civilización de Gondor. L'enorme escenariu construyir en Dry Creek Quarry, nes contornes de Wellington, nel plató del Abismu de Helm. Esti plató convertir na segunda puerta de Mines Tirith, ente que l'esterior del Abismu de Helm sirvió pa la escena onde Gandalf enfrentar al Rei Bruxu. Les nueves estructures incluyíen una puerta d'ocho metros en dos versiones, una rota y otra intacta, con una apertura manual y un mecanismu de zarru; los sos grabaos inspirar nel Bautismu de San Juan. Había tamién cuatro niveles de cais con motivos heráldicos en toles cases, inspiraos en Siena.[27] La ciudadela foi construyida nel esterior de la que yera'l backlot de los estudios Stone Street, utilizando una perspeutiva forzada. Nella se emplazó l'amostalgo Árbol Blanco de Gondor, fechu de poliestireno por Brian Massey con cañes reales ya inspiráu nes vieyes y nudoses olivares libaneses. L'interior foi construyíu dientro d'una vieya fábrica de trés niveles en Wellington y los sos colores tuvieron influyíos pola Capiya Palatina d'Aquisgrán, con un tronu pa Denethor caváu na piedra y estatues de poliestireno de los antiguos Reis de Gondor.[28]

L'armadura gondoriana foi diseñada pa representar una evolución de los númenóreanos dende'l prólogu de la primer película, con un simplificáu motivu de páxaros marinos. El sieglu XVI italianu y alemán sirvieron d'inspiración,[28] ente que los civiles vistíen traxes en plata y negru, diseñaos por Ngila Dickson siguiendo l'estilu antiguo y medieval mediterraneu.[29]

Mines Morgul, la escalera, el xoril del Ella-Laraña y la torre de Cirith Ungol fueron diseñaos por Howe. El diseñu de Mines Morgul foi inspiráu por una esperiencia del artista con una muela del xuiciu,[30] ente que Cirith Ungol basar nos dibuxos de Tolkien, anque rediseñáu por Richard Taylor con un estilu más inglés. Los Puertos Grises tuvieron inspiraos nos cuadros de J. M. W. Turner.[31]

La tercer película introduz a l'araña xigante Ella-Laraña. El personaxe foi diseñáu en 1999,[31] basando'l so cuerpu nuna Porrhothele antipodiana y añadióse a la so cabeza numberosos bultos que fueron escoyíos polos fíos de Peter Jackson d'ente delles opciones. Los muertos d'El Sagrariu tienen una influencia celta, con acabaos rectillinios y simétricos pa reflexar el so estáu mórbido, ente que la so ciudá soterraña tien un aire a Petra.[30] Los haradrim primeramente taben inspiraos pola cultura africana, pero a Philippa Boyens esmolecía-y qu'esto resultara ofensivu y l'aspeutu de la raza acabó siendo influyíu polos kiribati, con una armadura trenzada de bambú, y polos azteques, debíu al usu de xoyes.[28]

Banda sonora[editar | editar la fonte]

The Lord of the Rings:
The Return of the King
Datos
Tipu película
Distribución videu so demanda
Intérprete Howard Shore
Idioma inglés, inglés antiguu, Quenya y sindarin (es) Traducir
Xéneru Banda sonora
Compositor Howard Shore
Productor Peter Jackson, Barrie M. Osborne y Fran Walsh
País Bandera de Nueva Zelanda Nueva Zelanda
Bandera de Estaos Xuníos d'América Estaos Xuníos
Fecha publicación 1r avientu 2003[3], 17 avientu 2003[4], 25 avientu 2003, 18 avientu 2003[5] y 22 xineru 2004[6]
Duración 72:05
75:15 (edición llindada)
Web oficial
Cambiar los datos en Wikidata

La banda sonora orixinal de The Return of the King foi llanzada'l 25 de payares de 2003. La so tema final «Into the West» foi interpretáu por Annie Lennox y ganó el Óscar al meyor cantar orixinal en 2004.

Track listing
NᵘTítuluDuración
1.«A Storm Is Coming»2:52
2.«Hope and Memory»1:45
3.«Mines Tirith» (con Ben Del Maestru)3:37
4.«The White Tree»3:25
5.«The Steward of Gondor» (con Billy Boyd)3:53
6.«Mines Morgul»1:58
7.«The Ride of the Rohirrim»2:08
8.«Twilight and Shadow» (con Renée Fleming)3:30
9.«Cirith Ungol»1:44
10.«Andúril»2:35
11.«Shelob's Lair»4:07
12.«Ash and Smoke»3:25
13.«The Fields of the Pelennor»3:26
14.«Hope Fails»2:20
15.«The Black Gate Opens» (con Sir James Galway)4:01
16.«The End of All Things» (con Renée Fleming)5:12
17.«The Return of the King» (con Sir James Galway, Viggo Mortensen y Renée Fleming)10:14
18.«The Grey Havens» (con Sir James Galway)5:59
19.«Into the West» (interpretada por Annie Lennox)5:49
20.«Use Well the Days» (interpretada por Annie Lennox, namái na edición llindada)3:10

Versión estendida[editar | editar la fonte]

Una de les escenes camudada na versión estendida foi la llegada de los rohirrim a los Campos del Pelennor. Na versión comercial dase mientres Gandalf arengaba a los soldaos de Gondor en forma desesperada, pero na versión estendida ésta dase dempués de que Pippin avisara a Gandalf de la llocura de Denethor. Darréu a eso, el Señor de los Nazgûl sale al pasu y quebra el cayáu de Gandalf. Xustu antes del clamor de los cuernos de los caballeros, esclama: This is my hour (Esta ye la mio hora, nel doblaxe de los subtítulos), señalando'l momentu del trunfu de Mordor sobre l'oeste. Otra escena que nun apaeció nos cines foi'l momentu nel que la Boca de Sauron sale de la Puerta Negra p'axustar con Aragorn. Finalmente, Aragorn, cuando esti se jacta de que los orcos mataron a Frodo na Torre Negra, degüélla-y (a diferencia de lo qu'asocede nel llibru). Cuando Aragorn mira fijamente al güeyu, este paez recular, desanimáu, sicasí na versión estendida, Gandalf, llevando a Narya, l'aniellu de fueu, fai un movimientu, y finalmente Aragorn diz "por Frodo", llanzándose col so exércitu contra los orcos de Mordor.

Premiu Óscar[editar | editar la fonte]

The Return of the King llevóse los once estauínes pa les que tuvo nomada, igualando nel total a cintes históriques como Ben-Hur o Titanic, a pesar de qu'estes postreres partieron con mayor cantidá de nominaciones.

Categoría Persona (s) Resultancia
Meyor película Peter Jackson, Barrie M. Osborne y Fran Walsh Ganadores
Meyor direutor Peter Jackson Ganador
Meyor direición d'arte Grant Major, Dan Hennah y Alan Lee Ganadores
Meyor guión adautáu Fran Walsh, Philippa Boyens y Peter Jackson Ganadores
Meyor maquillaxe Richard Taylor y Peter King Ganadores
Meyor diseñu de vestuariu Ngila Dickson y Richard Taylor Ganadores
Meyor banda sonora Howard Shore Ganador
Meyor cantar orixinal Fran Walsh, Howard Shore y Annie Lennox, por «Into the West» Ganadores
Meyor soníu Ganador
Meyores efeutos visuales Ganador
Meyor montaxe Jamie Selkirk Ganador

Clasificación por edaes[editar | editar la fonte]

País Calificación
Alemaña |align="right"|12


16 (Versión estendida)

Arxentina |align="right"|13
Australia M
Canadá |align="right"|G

(Quebec)
14 (Nova Scotia)
14A (Alberta/British Columbia/Manitoba/Ontario)

Brasil 12
Chile |align="right"|TE+7


14 (Versión estendida)

España |align="right"| 13  (NRM13)
Estaos Xuníos PG-13
Filipines PG-13
Finlandia K-15
Ḥong Kong IIB
País Calificación
Portugal M/12
Italia |align="right"|T
Islandia 16
Noruega 11
Nueva Zelanda M
Países Baxos 12
16 (Versión estendida)
Perú |align="right"|PT
Reinu Xuníu 12
Singapur PG13
Suecia 11
Colombia |align="right"|7
Puertu Ricu |align="right"|PG-13
Méxicu |align="right"|B
Xapón G

Ver tamién[editar | editar la fonte]

Referencies[editar | editar la fonte]

  1. URL de la referencia: http://www.metacritic.com/movie/the-lord-of-the-rings-the-return-of-the-king. Data de consulta: 6 xunetu 2016.
  2. URL de la referencia: http://www.imdb.com/title/tt0167260/. Data de consulta: 6 xunetu 2016.
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 3,5 3,6 3,7 3,8 Afirmao en: Google Freebase Data Dump. Editorial: Google.
  4. 4,0 4,1 «Internet Movie Database» (inglés). Consultáu'l 6 febreru 2024.
  5. 5,0 5,1 «Internet Movie Database» (inglés). Consultáu'l 16 abril 2022.
  6. 6,0 6,1 URL de la referencia: http://www.imdb.com/title/tt0167260/releaseinfo. Data de consulta: 6 febreru 2024.
  7. 7,00 7,01 7,02 7,03 7,04 7,05 7,06 7,07 7,08 7,09 7,10 7,11 7,12 7,13 7,14 7,15 7,16 7,17 7,18 7,19 7,20 URL de la referencia: http://www.cinematografo.it/cinedatabase/film/il-signore-degli-anelli---il-ritorno-del-re/42378/. Data de consulta: 6 xunetu 2016.
  8. 8,0 8,1 URL de la referencia: http://www.sinemalar.com/film/593/yuzuklerin-efendisi-3-kralin-donusu. Data de consulta: 6 xunetu 2016.
  9. 9,0 9,1 URL de la referencia: http://www.filmaffinity.com/es/film226427.html. Data de consulta: 6 xunetu 2016.
  10. 10,00 10,01 10,02 10,03 10,04 10,05 10,06 10,07 10,08 10,09 URL de la referencia: http://www.imdb.com/title/tt0167260/fullcredits. Data de consulta: 6 xunetu 2016.
  11. 11,0 11,1 11,2 11,3 11,4 11,5 11,6 11,7 Afirmao en: ČSFD. Llingua de la obra o nome: checu. Data d'espublización: 2001.
  12. URL de la referencia: http://stopklatka.pl/film/wladca-pierscieni-powrot-krola. Data de consulta: 6 xunetu 2016.
  13. URL de la referencia: https://www.boxofficemojo.com/title/tt0167260/. Data de consulta: 15 febreru 2024.
  14. URL de la referencia: https://www.boxofficemojo.com/title/tt0167260/. Data de consulta: 25 marzu 2024.
  15. 15,00 15,01 15,02 15,03 15,04 15,05 15,06 15,07 15,08 15,09 15,10 15,11 15,12 15,13 15,14 15,15 15,16 15,17 15,18 15,19 URL de la referencia: https://www.oscars.org/oscars/ceremonies/2004.
  16. URL de la referencia: https://www.oscars.org/oscars/ceremonies/2004. Data de consulta: 23 febreru 2016. Llingua de la obra o nome: inglés.
  17. 17,0 17,1 URL de la referencia: https://www.cnc.fr/professionnels/visas-et-classification/109443.
  18. URL de la referencia: https://jmkextern.bmb.gv.at/app/detail.aspx?FILID=16075.
  19. Afirmao en: Filmografía Nacional Danesa.
  20. «IMDb Top 250» (inglés). IMDb (2 d'ochobre de 2011). Consultáu'l 2 d'ochobre de 2011.
  21. «All Time Worldwide Box Office Grosses» (inglés). Box Office Mojo. Consultáu'l 27 de mayu de 2012.
  22. 22,0 22,1 22,2 22,3 22,4 (4 d'avientu de 2004) «Del llibru al guión: ellaborando'l capítulu final» en The Lord of the Rings: The Return of the King, los apéndices, discu 5: La Guerra del Aniellu (DVD, versión estendida). New Line Cinema.
  23. 23,0 23,1 23,2 (4 d'avientu de 2004) «Comentarios n'audiu - El direutor y los guionistes» en The Lord of the Rings: The Return of the King, discu 1 (DVD, versión estendida). New Line Cinema.
  24. 24,0 24,1 «Rings direutor cuts wizard scenes». BBC News (12 de payares de 2003). Consultáu'l 11 de setiembre de 2008.
  25. (21 de payares de 2003) «Del llibru al guión: afayando la Tierra Media» en El señor de los aniellos: les dos torres, los apéndices, discu 3: El viaxe continua... (DVD, versión estendida). New Line Cinema.
  26. 26,0 26,1 (4 d'avientu de 2004) «El rodaxe de The Return of the King: cámares na Tierra Media» en The Lord of the Rings: The Return of the King, los apéndices, discu 6: El fin d'una era (DVD, versión estendida). New Line Cinema.
  27. 27,0 27,1 (4 d'avientu de 2004) «Diseñu y construcción de la Tierra Media: diseñu de la Tierra Media» en The Lord of the Rings: The Return of the King, los apéndices, discu 5: La Guerra del Aniellu (DVD, versión estendida). New Line Cinema.
  28. 28,0 28,1 28,2 (4 d'avientu de 2004) «Diseñu y construcción de la Tierra Media: Weta Workshop» en The Lord of the Rings: The Return of the King, los apéndices, discu 5: La Guerra del Aniellu (DVD, versión estendida). New Line Cinema.
  29. (4 d'avientu de 2004) «Diseñu y construcción de la Tierra Media: Diseñu de vestuariu» en The Lord of the Rings: The Return of the King, los apéndices, discu 5: La Guerra del Aniellu (DVD, versión estendida). New Line Cinema.
  30. 30,0 30,1 (4 d'avientu de 2004) «Diseñu y construcción de la Tierra Media: Maxituras» en The Lord of the Rings: The Return of the King, los apéndices, discu 5: La Guerra del Aniellu (DVD, versión estendida). New Line Cinema.
  31. 31,0 31,1 RUSSELL, Gary (2004). El señor de los aniellos: l'arte de The Return of the King. Barcelona: Minotauru. ISBN 84-450-7486-5.

Enllaces esternos[editar | editar la fonte]