Spirou y Fantasio

De Wikipedia
Saltar a navegación Saltar a la gueta
Spirou y Fantasio
Spirou Bruselas.jpg
Publicación
Formatu Seriada en "Spirou", con posteriores escoyetes en álbumes
Conteníu
Tradición Franco-belga
Xéneru Aventures
Direición artística
Creador(es) Rob-Vel
Guionista(es) Rob-Vel, Franquin, Tome
Dibuxante(s) Rob-Vel, Franquin
[editar datos en Wikidata]

Spirou y Fantasio ye una serie francu-belga de historieta d'aventures protagonizada polos personaxes epónimos. Foi creada en 1938 por Rob-Vel pa la revista Le Journal de Spirou, siendo depués siguida por otros autores, ente los que destaca André Franquin.

Trayectoria[editar | editar la fonte]

Los oríxenes de Spirou[editar | editar la fonte]

El personaxe de Spirou foi creáu por Rob-Vel en 1938 pal llanzamientu de la revista Journal de Spirou.

Originalmente, Spirou yera un botones del Hotel Moustique y sigue vistíu col so uniforme coloráu anguaño, anque'l so oficiu nun se mentó en munchos años. Spirou foi nomáu asina a partir de la palabra valona que significa esguil o metafóricamente neñu aviespáu. Yera por tantu inevitable l'apaición de la so mascota Spip, un esguil mudu pero que los sos pensamientos, de cutiu sogonos, puede lleer el llector.

Al contrariu que munchos personaxes de cómic européu, Spirou pertenez a la editorial Ediciones Dupuis (:w:fr) (:w:en) (:w:eu), que-y mercó'l personaxe a Rob-Vel en 1943, y non a un autor en particular. Ye por eso que foi dibuxáu por munchos autores, empezando por Joseph Gillain (Jijé) en 1943.

El personaxe de Fantasio, el meyor amigu de Spirou, foi creáu en 1944 por Jijé p'añedir un toque de llocura a la serie, inspirándose de xuru nel personaxe masculín de la serie Blondie.

El Spirou de Franquin[editar | editar la fonte]

Jijé dexó-y la serie a un (entós) mozu André Franquin en 1946, metanes La casa prefabricada. Franquin tresformó la serie de simples gags y hestories curties a llargues aventures con complicaos argumentos, y ye de normal consideráu como l'autor definitivu de la serie. Introdució una plétora de personaxes secundarios, ente ellos l'inventor Conde de Champiñac, el científicu llocu Zorglub, el primu de Fantasio y aspirante a dictador Zantafio y la periodista Seccotine, unu de los raros personaxes femeninos de los cómics belgues de la dómina.

Un personaxe de Franquin que tomó vida propia foi'l Marsupilami, un animal ficticiu paecencia a un monu con una llarga cola prensil. El Marsupilami apaez na mayoría de les hestories de Franquin, empezando en 1952 con Spirou y los herederos. Na serie ye adoptáu polos protagonistes y síguelos allá onde vaigan. Franquin rompió esta norma de volao en 1957 con El nial de los marsupilamis, un falsu documental de naturaleza sobre'l Marsupilami nel so hábitat natural, la selva del ficticiu país suramericanu de Palombia.

Con El prisioneru de los 7 budas (1959), Franquin empezó a trabayar con Greg (guion) y Jidéhem (fondos). Al igual que fadría en series posteriores (como Bruno Brazil or Bernard Prince), Greg asitió les sos hestories nun marcu xeográficu realista. El yá mentáu El Prisioneru de los 7 budas trescurre na China continental, con velaes referencies a la Guerra Fría. L'acción de QRN en Bretzelburg trescurre en dos países europeos imaxinaries paecencies a la Alemaña d'antes de la unificación. Finalmente, ye con Greg que Franquin creó al conocíu villanu Zorglub nos álbumes Z como Zorglub y La solombra de Z.

Sicasí, Franquin cansar de Spirou y el so otru personaxe Gaston Lagaffe (Tomás el Ciguáu) empezó a tener prioridá nel so trabayu. Con éses y dempués del revesosu Un ñácaru en Champiñac, la serie pasó a les manos d'un entós desconocíu nuevu autor y fan de Spirou, Jean-Claude Fournier, en 1969. Un efeutu secundariu d'esto ye qu'el Marsupilami solo apaecería nuna última hestoria, El fabricante d'oru, por cuenta de que Franquin decidió caltener los derechos sobre'l personaxe, ente que tolos demás personaxes pertenecíen a la editorial. A partir de Glucosa pa Noemi, el Marsupilami nun volvería apaecer nin ser mentáu en Spirou. Solo a partir de 1988 volvería apaecer na so propia serie.

Una llarga transición[editar | editar la fonte]

Fournier dibuxó nueve álbumes de la serie, mientres los que Spirou evolució a un personaxe más modernu. Ente que les hestories de Franquin tendíen a ser políticamente neutrales, la etapa de Fournier trató temes tan revesoses (pa los años 70) como la enerxía nuclear (El Anku), dictadures financiaes pol tráficu de drogues (Kodo el tiranu) o la represión al estilu Duvalier (Tora Torapa, que marcó'l remanecimientu de Zorglub y Zantafio). Fournier introdució dellos personaxes nuevos, como Ororéa o Itoh Kata, según la organización criminal conocida como El Triángulu.

Sicasí, a finales de los 1970, el ritmu de Fournier empezó a escayer y l'editorial Dupuis buscó nuevos autores pa substituirle. Mientres un tiempu, tres equipos distintos trabayaron simultáneamente los personaxes. Nic Broca (dibuxu) y Raoul Cauvin (guion) siguieron l'estilu de Fournier ensin añedir demasiáu a los personaxes. El so principal agregu al universu de Spirou, la "Caxa Negra", un aparatu qu'anula'l soníu, ye en realidá un refritu d'una hestoria anterior de Sophie por Jidéhem (Bullir du silence). Extrañamente, la editorial nun dexó a'l autores usar nengunu de los personaxes secundarios y, por ello, los trés histories del dúo son una especie de parentésis na serie.

Yves Chaland propunxo un cambéu más radical y la so curtia etapa en Spirou (Coeurs d'acier, 1982) ye un regresu irónicu al estilu que la serie tenía nos años 40. Esti homenaxe a Jijé y al Franquin primerizu foi vistu nel so momentu como demasiáu sofisticáu pa la mayoría d'el llectores.

El Spirou contemporaneu[editar | editar la fonte]

Pero foi l'equipu de Philippe Tome (guion) y Janry (dibuxu) los qu'atoparon l'ésitu duraderu con Spirou, tantu en términos de vientes como de crítica. Gráficamente, el so trabayu foi consideráu como un homenaxe modernu al trabayu clásicu de Franquin, ente que los sos argumentos incluyíen temes modernes como la biotecnoloxía (Virus), la robótica (¿Quién va detener a Cianuru?) ya inclusive los viaxes nel tiempu (la bilogía El pasaxeru del tiempu y L'espertar de Z, esti postreru presentando a una futura reencarnación de Zorglub). Con La infancia de Spirou (1987), Tome y Janry imaxináronse la infancia de Spirou, que más tarde se convirtió nuna serie propia, -y Petit Spirou (El pequeñu Spirou), que narra les aventures del personaxe na escuela elemental.

Un nuevu villanu, Vito Cortisone, un xefe mafiosu con mala suerte, foi introcido en Spirou en New-York, mientres en Spirou en Moscú (1990) Spirou y Fantasio visiten per primer vegada la URSS cuando ta a puntu de colapsase.

En La máquina que suaña (1998), Tome y Janry intentaron de nuevu anovar la serie con un argumentu más adultu (un héroe mancáu, relaciones amoroses, daqué que yá intentaren nel anterior númberu,"Lluna fatal") al pie de un estilu gráficu más realista. Esti repentín cambéu a un tonu más escuru, anque les granes pueden yá trate nos álbumes anteriores según n'otres obres de los mesmos autores (Soda, Balada Asesina) commocionó a munchu llectores. Mientres munchos consideraron el cambéu de tonu como valiente y lloable, hubo cierta esmolición pol fechu que Spirou perdiera la so identidá al convertise nun personaxe "realista". Fora como fora, el discutiniu fixo que Tome y Janry concentrar en El pequeñu Spirou.

Spirou güei[editar | editar la fonte]

Dempués d'un parentésis de 6 años, mientres los cualos solo vio la lluz L'accélérateur atomique, una parodia de Spirou por Lewis Trondheim non incluyida na serie oficial pero aprobao por Dupuis, la serie volvió a un estilu narrativu más clásicu colos veteranos autores Jean-David Morvan (guion) y José-Luis Munuera (dibuxu). Esti postreru caltúvose cercanu al espíritu del estilu gráficu de Franquin, añediendo'l so propiu toque de modernidá inspiráu nel manga. El so Spirou destaca pol fechu qu'usen elementos de tola hestoria del personaxe nes sos aventures, non solo de la dómina de Franquin.

Xune Aventure de Spirou et Fantasio par...[editar | editar la fonte]

Xune Aventure de Spirou et Fantasio par ... (Una aventura de Spirou y Fantasio por...) ye una serie empecipiada en xineru del 2006. Tratar d'una colección d'álbumes especiales qu'apaecen alternándose cola serie regular, ensin interferir con ésta. Cada álbum constitúi una hestoria autoconclusiva con autores distintos, y ufierta un nuevu puntu de vista sobre la serie.

Álbumes[editar | editar la fonte]

Esta llista inclúi los títulos en francés, la traducción (en negrina si esiste edición en castellán), y l'añu de publicación orixinal. El númberu fai referencia al orde de publicación na colección orixinal francesa.

Rob-Vel[editar | editar la fonte]

  • Spirou par Rob-Vel. L'Integrale 1938-1943, (2013) con tolos episodios de Spirou por Rob-Vel.

Jijé[editar | editar la fonte]

  • Spirou par Jijé. L'Integrale 1940-1951, (2015) con tolos episodios de Spirou por Jijé.

André Franquin[editar | editar la fonte]

  • 1. Quatre aventures de Spirou et Fantasio (Cuatro aventures de Spirou y Fantasio), qu'inclúi Spirou et -yos plans du robot (Spirou y los planos del robot, 1948); Spirou sur -y ring (Spirou xube al ring, 1948); Spirou fait du cheval (Spirou monta un caballu, 1949); and Spirou chez -yos Pygmées (Spirou y los pigmeos, 1949)
  • 2. Il y a un sorcier à Champignac (Hai un bruxu en Champigñac, 1951), con guion de Henri Gillain. Primer apaición del Alcalde y del Conde de Champignac.
  • 3. -yos Chapeaux noirs (Los sombreros negros, 1952); siguíu de Comme xune mouche au plafond (Como una mosca nel techu, por Jijé); Spirou et -yos hommes-grenouilles (Spirou y los homes xaronca por Jijé); y Mystère à la frontière (Misteriu na frontera)
  • 4. Spirou et -yos héritiers (Spirou y los herederos , 1952). Primer apaición de Zantafio y del Marsupilami.
  • 5. -yos voleurs du Marsupilami (El lladrones del Marsupilami, 1952, basada nuna idea de Jo Almo). Esta hestoria empieza xusto onde acaba l'anterior.
  • 6. La corne de rhinocéros (El cuernu del rinoceronte, 1953). Primer apaición de Seccotine.
  • 7. -y dictateur et -y champignon (El dictador y el xampiñón, 1953)
  • 8. La mauvaise tête (La mázcara, 1954)
  • 9. -y repaire de la murène (El xoril de la morena, 1955). Primer apaición de John Helena.
  • 10. -yos pirates du silence (Los Pirates del silenciu, 1956, con Rosy (guion) y Will (fondos)); siguíu de La Quick Super (Super Quick, 1956)
  • 11. -y gorille a bonne mine (La mina y el gorila, 1956); siguíu de Vacances sans histoires (Vacaciones ensin hestories)
  • 12. -y nid deas marsupilamis (El nial de los marsupilamis, 1957); siguíu de La foire aux gangsters (La feria de los gángsters)
  • 13. -y voyageur du mésozoïque (El viaxeru del mesozoicu, 1957); siguíu de La peur au bout du fil (La llerza llegó per teléfonu, 1959, con Greg (guion))
  • 14. -y prisonnier du Bouddha (El prisioneru de los 7 budas, 1959, con Greg (guion) y Jidéhem (fondos))
  • 15. Z comme Zorglub (Z como Zorglub, 1960, con Greg (guion) y Jidéhem (fondos)). Primer apaición de Zorglub.
  • 16. L'ombre du Z (La torna de Z, 1960, con Greg (guion) y Jidéhem (fondos)). Conclusión de l'anterior.
  • 17. Spirou et -yos hommes-bulles (Spirou y los homes burbuya, 1959); siguíu de -yos petits formats (Los amenorgamientos, 1960); dambos con dibuxos de Roba . Estes hestories, según Tembo Tabou, fueron publicaes originalmente en blancu y negru nel periódicu Le Parisien Libéré.
  • 18. QRN sur Bretzelburg (Q.R.N. en Bretzelburg, 1963), con Greg (guion) y Jidéhem (fondos)). Una versión estendida foi publicada en 1987 nuna edición llindada.
  • 19. Panade à Champignac (Un ñácaru en Champignac, 1968; con Peyo y Gos (guion)); siguíu de Bravo -yos Brothers (Bravo los Brothers, 1967; con Jidéhem (fondos)
  • 24. Tembo Tabou, (Tembo Tabú, 1958, con Roba (dibuxu)); siguíu d'hestories curties.

Estes hestories fueron reeditaes na colección Spirou et Fantasio - L'intégra-y, siete volumen recopilatorios editaos n'España por Planeta DeAgostini na so colección Clásicos BD (en blancu y negru y formatu amenorgáu).

Jean-Claude Fournier[editar | editar la fonte]

  • 20. -y faiseur d'or (El fabricante d'oru, 1970) Cola ayudade Franquin pal personaxe del Marsupilami.
  • 21. Du glucose pour Noémie (Glucosa pa Noemi, 1971)
  • 22. L'abbaye truquée (L'abadía encantada, 1972)
  • 23. Tora Torapa (Tora Torapa, 1973)
  • 25. -y gri-gri du Niokolo-Koba (El amuleto de Niokolo-Koba, 1974)
  • 26. Du cidre pour -yos étoiles (Sidra pa les estrelles, 1977)
  • 27. L'Ankou (El Ankou, 1978)
  • 28. Kodo -y tyran (Kodo el tiranu, 1979)
  • 29. Deas haricots partout (Xudíes peruquier, 1980). Conclusión de l'anterior.

Nic y Cauvin[editar | editar la fonte]

  • 30. La ceinture du grand froid (El círculu de xelu, 1983)
  • 31. La boîte noire (La caxa negra, 1983)
  • 32. -yos faiseurs du silence (El ceadores de silenciu, 1984)

Tome y Janry[editar | editar la fonte]

  • 33. Virus (Virus, 1984)
  • 34. Aventure en Australie (Aventura n'Australia, 1985)
  • 35. Qui arrêtera Cyanure? (¿Quién va detener a Cianuru?, 1985)
  • 36. L'horloger de la comète (El pasaxeru del tiempu, 1986)
  • 37. -y réveil du Z (L'espertar de Z, 1986). Conclusión de l'anterior.
  • 38. La jeunesse de Spirou (La infancia de Spirou, 1987). Que consta de Curiáu col clixé, El botones del presidente, La infancia de Spirou, El infame falseru y L'increíble burp.
  • 39. Spirou à New-York (Spirou en New York, 1987)
  • 40. La frousse aux trousses (Cola agua al pescuezu, 1988)
  • 41. La vallée deas bannis (El valle de los proscritos, 1989). Conclusión de l'anterior.
  • 42. Spirou à Moscou (Spirou en Moscú, 1990)
  • 43. Vito la Déveine (Vito el cenizo, 1991)
  • 44. -y rayon noir (El rayu negru, 1993)
  • 45. Lluna fatale (Lluna fatal, 1995)
  • 46. Machine qui rêve (Máquina que suaña, 1998). La única edición española, nel Integral 16.

Jean-David Morvan y José-Luis Munuera[editar | editar la fonte]

  • 47. Paris-sous-Seine (París sol Sena, 2004)
  • 48. L'homme qui ne voulait pas mourir (L'home que nun quería morrer, 2005)
  • 49. Spirou à Tokyo (Spirou en Tokio, 2006)
  • 50. Aux sources du Z (Los oríxenes de Z, con Yann 2008)

Fabien Vehlmann y Yoann Chivard[editar | editar la fonte]

  • 51. Sollerte aux Zorkons (L'amenaza de los zorquetes, 2010)
  • 52. La face cachée du Z (La cara oculta de Z, 2011)
  • 53. Dans -yos griffes de la Vipère (La trampa viperina, 2013)
  • 54. -y Groom de Sniper Alley (El botones de Sniper Alley, 2014)
  • 55. La colère du Marsupilami (La roxura del marsupilami, 2016)

Númberos especiales ("hors-séries")[editar | editar la fonte]

  • 1. L'héritage - Inclúi: Fantasio et son Tank (El tanque, 1946, Franquin), L'Héritage (L'heriedu, 1946, Franquin)
  • 2. Radar -y robot - Inclúi: La maison préfabriquée (La casa prefabricada, 1946, Jijé y Franquin), Radar -y robot (Radar el robot, 1947, Franquin) y -y Homard (1957, Franquin)
  • 3. La voix sans maître et 5 autres aventures - Inclúi hestories de Rob-Vel (La naissance de Spirou, 1938; Spirou et la puce, 1943), Franquin (Fantasio et -y siphon, 1957), Nic (-y fantacoptère solaire, 1980) y Tome & Janry (La voix sans maître, 1981; La menace, 1982; La Tirelire est là, 1984; Xune semaine de Spirou et Fantasio, 2001)
  • 4. Fantasio et -y fantôme et 4 autres aventures - Inclúi hestories de Jijé (Fantasio et -y fantôme, 1946), Franquin (La Zorglumobile, 1976; Noël dans la brousse, 1949; Fantasio et -yos pantins téléguidés, 1957), Yves Chaland (Cœurs d'acier, 1982) and Fournier (Vacances à Brocéliande, 1973; Joyeuses Pâques, Papa!, 1971)

Los dos primeros fueron editaos tamién na enantes mentada Spirou et Fantasio - L'intégra-y.

  • X. Cœurs d'acier (Spirou por Y. Chaland, Yves Chaland, 2013)

Una aventura de Spirou y Fantasio por...[editar | editar la fonte]

  • 1. -yos Géants Pétrifiés (Los xigantes petrificados, Yoann y Vehlmann, 2006)
  • 2. -yos Marais du Temps (Atrapaos nel pasáu, Frank -y Gall, 2007)
  • 3. -y Tombeau de Champignac (La Tumba de Champignac, Yann y Tarrin, 2007)
  • 4. Le Journal d'un ingénu (Diariu d'un inocente, Émile Bravo, 2008)
  • 5. -y Groom vert-de-gris (El botones de verde caqui, Yann y Olivier Schwartz, 2009)
  • 6. Panique en Atlantique (Llerza nel Atlánticu, Lewis Trondheim y Fabrice Parme, 2010)
  • 7. La femme leopard (La muyer lleopardu, Yann y Olivier Schwartz, 2014)
  • 8. La grosse tête (La gran cabeza, Tehem y Makyo & Toldac, 2015)
  • 9. Fantasio se marie (Fantasio cásase, Benoît Feroumont y Christelle Coopman, 2016)
  • 10. La lumière de Bornéo (La lluz de Borneo, Frank Pé y Zidrou, 2016)

Spirou y Fantasio Integral[editar | editar la fonte]

  • 12. Nic y Cauvin (1980-1983) - Inclúi: -y Fantacoptère solaire (El Fantacóptero solar, 1980), Allez Champignac (¡Vamos, Champignac!, 1981), La ceinture du grand froid (La petrina polar, 1982), La boîte noire (La caxa negra, 1982), -yos faiseurs du silence (Los silenciadores, 1983)
  • 13. Tome & Janry (1981-1983) - Inclúi: La voix sans maître (La voz ensin amu, 1981), Gare au clixé! (Güeyu cola semeya, 1981), La menace (El peligru, 1982), Virus (Virus, 1982), -y groom du président (El botones del presidente, 1982), Aventure en australie (Aventura n'Australia, 1983), La jeunesse de Spirou (La infancia de Spirou, 1983), Vilain faussaire! (¡Zaguín falsificador!, 1983), Qui arrêtera Cyanure? (¿Quién va detener a Cianuru?, 1984)
  • 14. Tome & Janry (1984-1987) - Inclúi: La tirelire est là (La hucha ta equí, 1984), L'incroyable Burp (El increible rutiu, 1984), L'horloger de la comète (El pasaxeru del tiempu, 1985), -y réveil du Z (L'espertar de Z, 1986), Spirou à New York (Spirou en New York, 1987)
  • 15. Tome & Janry (1988-1991) - Inclúi: La frousse aux trousses (Cola agua al pescuezu, 1988), La vallée deas bannis (El valle de los proscritos, 1989), Spirou à Moscou (Spirou en Moscú, 1990), Vito la Déveine (Vito el cenizo, 1991)
  • 16. Tome & Janry (1993-1999) - Inclúi: -y rayon noir (El rayu negru, 1993), Lluna fatale (Lluna fatal, 1995), Machine qui rêve (Mágina que suaña, 1998), Zorglub à Cuba (Zorglub en Cuba, 1999)

Referencies[editar | editar la fonte]

Ver tamién[editar | editar la fonte]

Enllaces esternos[editar | editar la fonte]


Spirou y Fantasio