Shibboleth

De Wikipedia
Saltar a navegación Saltar a la gueta

Un shibboleth referir a cualquier usu de la lengua indicativa del orixe social o rexonal d'una persona. De forma más amplia, puede señalar cualquier práctica qu'identifique a los miembros d'un grupu, una suerte de santu y seña.

Etimoloxía[editar | editar la fonte]

El so orixe ye la pallabra hebrea «šibbóleth» (Hebréu: שִׁבֹּלֶת) que significa lliteralmente ‘espiga’ o, según otres fontes, ‘riega’. Deriva d'una hestoria del Antiguu testamentu na cual la pronunciación d'esta pallabra foi utilizada pa estremar a miembros d'un grupu, la tribu de Efraím, que'l so dialeutu escarecía del soníu /ʃ/, a diferencia d'otros, como por casu los galaaditas, que'l so dialeutu sí incluyir.

Nel capítulu 12 del Llibru de los xueces nárrase lo socedío dempués de que los habitantes de Galaad infligieran una derrota a la tribu de Efraím alredor del 1370-1070 a. C.; cuando los efraimitas supervivientes intentaben cruciar el río Xordán atopar a los sos enemigos xixilando los vaus: pa identificar y matar a los efraimitas, los galaaditas poníen a cada viaxeru una prueba simple:

4 Y los galaaditas tomaron los vaos del río Xordán a Efraím, y cuando dalgún de los de Efraím que fuxera dicía: «¿Voi Pasar?». Los de Galaad preguntáben-y: «¿Yes tu efrateo?». Si él respondía «non», entós dicíen-y: «Pos di “shibboleth”».
5 Y él dicía «sibboleth», porque nun podía pronunciar aquella suerte.
6 Entós echáben-y mano y degolláben-y. Y asina morrieron cuarenta y dos mil de los de Efraím.

Llibru de los xueces, capítulu 12, versículos 4 a 6

Usu actual[editar | editar la fonte]

En numberosos conflictos ente grupos con distintos idiomas o dialeutos, unu d'ellos utilizó shibboleths p'afayar a miembros ocultos del grupu opuestu. El investigadores modernos utilicen el términu shibboleth pa toos esos usos, tanto si la xente implicao utilízalo como si non.

Asina, na matanza d'haitianos asocedida en República Dominicana escontra 1937, haitianos y dominicanos de raza negra yeren estremaos pola pronunciación de la pallabra perexil, (pa un haitianu ye casi imposible azorronar la r uvular del francés o'l criollu haitianu) i.y. Masacre del Perexil.

Un aspeutu del fenómenu ta nel fechu de que cuando se fala nun se conoz l'efectu creáu nel interlocutor. Puede asoceder que los miembros d'una comunidá llingüística ignoren el fechu de que pronuncien un términu de forma distintiva.

Güei, na llingua inglesa un shibboleth tien tamién un significáu más ampliu. Referir a cualquier pallabra o frase que pueda utilizase pa estremar a los miembros d'un grupu de los foresterus, anque nun sían contrarios. La pallabra tamién s'utiliza dacuando refiriéndose a la xíriga, l'usu apropiáu de la cual identifica como miembru d'un grupu o d'una subcultura particular.

Enllaces esternos[editar | editar la fonte]



Shibboleth