Saltar al conteníu

Juan de Pablo Bonet

Esti artículu foi traducíu automáticamente y precisa revisase manualmente
De Wikipedia
Juan de Pablo Bonet
Vida
Nacimientu El Castellar (Torres de Berrellén) (es) Traducir1579 (greg.)[1]
Nacionalidá España
Muerte España2 de febreru de 1633[1] (53/54 años)
Estudios
Llingües falaes castellanu
Oficiu pedagogu, escritorsacerdote
Creencies
Relixón Ilesia Católica
Cambiar los datos en Wikidata
Portada de la Reduction de les lletres y Arte pa enseñar á ablar los Mudos (1620).

Juan de Pablo Bonet (1579 (greg.)El Castellar (Torres de Berrellén) (es) Traducir – 2 de febreru de 1633España) foi un pedagogu y logopeda español, nacíu n'El Castellar, güei sumíu, nel términu de Torres de Berrellén (provincia de Zaragoza, España).

Anque nun ta demostráu dafechu, afirmar de común qu'estudió en Zaragoza y Salamanca. Tamién s'afirma, infundadamente, que combatió como militar, en África, en Saboya y nel Milanesado.

Tuvo nes sos manes la educación d'un mozu noble, sordu de nacencia, fíu del condestable de Castiella, Juan Fernández de Velasco, a que'l so serviciu taba. Al empar que xubía na so carrera política y llegara a presidir el "brazu de los caballeros" nes Cortes del Reinu d'Aragón, dedicar a desentrañar los misterios de la fala, los secretos de los soníos, de les lletres y de les estructures gramaticales y fonétiques, pa consiguir que los neños, y sobremanera los neños mudos, consiguieren lleer y falar con facilidá.

Inventó, pos, toa una pedagoxía de la llingua pa falantes, sordos y sordomudos. Atribúyese-y falsamente la invención de llinguaxes mímicos, cuando él mesmu, nel prólogu de la so propia obra, proscribe l'usu de los mesmos. Tamién foi acusáu pol padre Benito Jerónimo Feijoo de plaxar la obra de frai Pedro Ponce de León, de lo cual foi defendíu por Lorenzo Hervás y Panduro a fines del sieglu XVIII y nel sieglu XX pol fonetista Tomás Navarro Tomás.

Ye l'autor de la obra lletres-y-arte-pa-ensenar-a-ablar-los-mudos/ Reduction de les lletres y Arte d'enseñar á ablar los Mudos (enllaz rotu disponible n'Internet Archive; ver l'historial y la última versión). consideráu como'l primer tratáu modernu de fonética y llogopedia, nel que se proponía un métodu d'enseñanza oral de los sordos por aciu l'usu de señes manuales en forma d'alfabetu manual, p'ameyorar la comunicación de los sordos y mudos.

  • Llámines del Abecedariu demonstrativo». Ocho grabaos calcográficos de Diego de Astor insertos ente les páxines 130 y 131 de la obra de Juan de Pablo Bonet, Reduction de les lletres y Arte pa enseñar á ablar los Mudos, publicáu en Madrid en 1620:


Bibliografía

[editar | editar la fonte]
  • Gascón Ricao, A., 1998-2003, ¿Señes o signos?: evolución histórica.
  • Gascón Ricao, A. y Storch de Gracia y Asensio, J.G., 2004, Historia de les llingües de señes n'España: Discutinios, tópicos, mitos y lleendes.
  • Gascón Ricao, A. y Storch de Gracia y Asensio, J.G., 2004, Historia de la educación de los sordos n'España y la so influencia n'Europa y América. Madrid : Editorial universitaria Ramón Areces, Coleición "Por más señes". Ver reseña
  • Gascón Ricao, A. y Storch de Gracia y Asensio, J.G., 2006, Fray Pedro Ponce de León, el mitu mediáticu. Los mitos antiguos sobre la educación de los sordos. Madrid : Editorial universitaria Ramón Areces, Coleición "Por más señes".
  • Gascón Ricao, A., 2006, Breve semblanza biográfica de Juan de Pablo Bonet (enllaz rotu disponible n'Internet Archive; ver l'historial y la última versión).
  • Gascón Ricao, A. y Storch de Gracia y Asensio, J.G., 2007, Historia de trés fabulosos plaxos
  • Günther, K.B., 1996, „The Role of the Manual Alphabet in Deaf Education in the 16th/17th Centuries”. En: Fischer, R. y T. Vollhaber (eds.) Colax. Works on International Deaf History. Hamburgo: Signum, páxs. 107-116
  • Gutiérrez Zuloaga, I., 1997, Introducción a la historia de la llogopedia, Madrid : Narcea.
  • Pablo Bonet, J. de (1620) Reduction de les lletres y Arte pa enseñar á ablar los Mudos. Ed. Abarca de Angulo, Madrid, exemplar facsímil accesible na lletres-y-arte-pa-ensenar-a-ablar-los-mudos/ Biblioteca Histórica de la Universidá de Sevilla (enllaz rotu disponible n'Internet Archive; ver l'historial y la última versión).
  • Pablo Bonet, J. de (1620) Reduction de les lletres y Arte pa enseñar á ablar los Mudos. Ed. Abarca de Angulo, Madrid, exemplar facsímil accesible na Biblioteca Dixital Hispánica de la BNE.
  • Plann, S. (1997). A Silent Minority: Deaf Education in Spain, 1550-1835. Berkeley and Los Angeles: University of California Press. ISBN 978-0520204713
  • VV.AA., Aragoneses Pernomaos (Editáu por:CAI) I.S.B.N:84-7231-839-7.

Referencies

[editar | editar la fonte]
  1. 1,0 1,1 Afirmao en: Gemeinsame Normdatei. Identificador GND: 17307801X. Data de consulta: 15 ochobre 2015. Llingua de la obra o nome: alemán. Autor: Biblioteca Nacional d'Alemaña.

Enllaces esternos

[editar | editar la fonte]