Institutu Francés d'América Llatina

Coordenaes: 19°25′58″N 99°10′00″W / 19.4326889°N 99.16656544°O / 19.4326889; -99.16656544
De Wikipedia
Institutu Francés d'América Llatina
centru cultural
Llocalización
PaísBandera de Méxicu Méxicu
Entidad federativa (es) TraducirBandera de Ciudá de Méxicu Ciudá de Méxicu
Coordenaes 19°25′58″N 99°10′00″W / 19.4326889°N 99.16656544°O / 19.4326889; -99.16656544
Institutu Francés d'América Llatina alcuéntrase en Méxicu
Institutu Francés d'América Llatina
Institutu Francés d'América Llatina
Institutu Francés d'América Llatina (Méxicu)
Historia
Fundación1944
Web oficial
Cambiar los datos en Wikidata

L'Institutu Francés d'América Llatina (IFAL) foi fundáu na Ciudá de Méxicu en 1944 coles mires de tresmitir a los mexicanos un mensaxe de paz, d'amistá y d'arriquecimientu cultural mutuu.

L'IFAL atopar so la direición del Conseyeru de Cooperación y Aición Cultural de la Embaxada de Francia en Méxicu, polo que constitúi piedra angular del movimientu de cultura y cooperación ente los dos países.


Ufierta Educativa y Cultural[editar | editar la fonte]

El so llabor céntrase fundamentalmente na impartición de clases de francés dende'l nivel inicial hasta los avanzaos, según talleres y cursos especializaos, tantu en competencies llingüístiques como en manifestaciones culturales. Les clases son impartíes por maestros nativos del idioma, bien seya franceses o provenientes de los países francófonos, según mexicanos con un destacadísimo dominiu de la llingua francesa.

Los cursos de llingua francesa cubren los niveles del A1 al C1 del Marcu Común Européu de Referencia pa les llingües.

Dientro de les instalaciones del IFAL ufiértase un llaboratoriu multimedia d'accesu llibre pa los alumnos inscritos, con una amplia gama d'actividaes y un profesor a la so disposición. El llaboratoriu cunta cola teunoloxía EDU4, el sistema AURALOG y toles téuniques d'enseñanza del francés (speech recognition, videu, Internet, ente otres) con 25 puestos y un equipu de docentes altamente preparaos. El serviciu ufiertar de 7:00 a.m. a 2:00 p.m. y de 3:00 p.m. a 9:00 p.m.

Dende va dellos años, les sos actividaes intramuros fuéronse reforzando gracies, en gran midida, a les actividaes adicionales que lleva a cabu. Una de les más importantes ensin dulda, foi l'apertura del Centru Cultural de Francia en Méxicu (Casa de Francia), asitiada na Colonia Juárez de la Ciudá de Méxicu (mui cerca de la famosa Zona Rosa), onde igualmente se lleven a cabu:

  • Alderiques, conferencies y coloquios d'altu nivel que tanto'l IFAL como la Casa de Francia entamen en collaboración con prestigiadas organizaciones mexicanes;
  • Actividaes del Centru Profesional de Traducción y d'Interpretación CPTI ; preparación pa los diplomes del IFAL de traducción y d'Aptitú pedagóxica pa la enseñanza del Francés Llingua Estranxera (FLE).
  • Llicenciatura impartida pol IESM (Institutu d'Estudios Cimeros de la Moda);
  • Esposiciones, conciertos de música clásica y contemporánea, cine y eventos entamaos dientro o fora del IFAL ; en particular na Sala Molière (remocicada pol gran arquiteutu mexicanu Bernardo Gómez Pimienta), llugar onde una tremera de llazos culturales ente Francia y Méxicu diéronse cita, como por casu la primer proyeición a nivel mundial de la película de Buñuel « Los Escaecíos »;
  • El centru d'información sobre la Francia contemporánea (Casa de Francia), que contién coleición más importante d'obres lliteraries en francés n'América Llatina;
  • Na Casa de Francia, atópase coles mesmes la ufierta gastronómica del restorán “-y Cordon Blue”.

El IFAL tamién s'espandió, multiplicando la so aición, yá que los sos programes, los sos profesores y les sos actividaes salieron de les sos instalaciones pa impartir les actividaes pedagóxiques a lo llargo de tola Ciudá de Méxicu según nel país enteru.

En xunto, el IFAL y la Casa de Francia proponen la ufierta más completa a toos aquellos comenenciudos nos intercambios y la cooperación ente Francia y Méxicu.

Servicios adicionales[editar | editar la fonte]

  • Taller gratuitu de conversación p'alumnos inscritos
  • Asistencia pedagóxica gratuita p'alumnos inscritos
  • Televisión con auriculares pa ver TV5 Monde (la canal francesa de televisión internacional)
  • Venta de material académico los primeros díes de cada entamu de curso *

Cafetería - Restorán

  • Pianu

Nun cunta con estacionamiento p'alumnos, pero hai dos públicos a menos d'una corte sobre la cai de Ríu Rin. P'aparcar el coche na cai hai que llevar monedes d'unu, dos y cinco peso pal parquímetro, y tar sollerte al reló por que nun-y pongan candáu a la llanta. Los parquímetros operen de 8:00 a.m. a 8:00 p.m. de llunes a vienres.

Estructura de los cursos[editar | editar la fonte]

Los cursos nel IFAL afáense esautamente al Marcu Común Européu de Referencia pa les llingües polo que los niveles queden establecíos de la siguiente manera:

  • Nivel A1: Primerizu.
  • Nivel A2: Entemediu 1.
  • Nivel B1: Entemediu 2.
  • Nivel B2: Avanzáu.
  • Nivel C1: Superior.
  • Nivel C2: Dominiu del idioma (similar al d'un nativu de la llingua con estudios universitarios).

Cada nivel estremar en más o menos módulos mensuales dependiendo del ritmu d'estudiu (númberu d'hores per selmana) escoyíu:

  • Intensivu: 50 hores al mes.
  • Normal: 32 hores al mes.
  • Estensivu: 24 hores al mes / 48 hores en dos meses.
  • Sabatino normal: 24 hores al mes / 48 hores en dos meses.
  • Sabatino estensivu: 18 hores al mes / 36 hores en dos meses.
  • Clases p'adolescentes: 12 hores al mes / 24 hores en dos meses.

Nos ritmos normal ya intensivu, complétase un módulu cada mes, y cada mes tamién s'abrir nuevos grupos.

Nos ritmos estensivu y sabatinos, según nes clases p'adolescentes, complétase un módulu cada dos meses, y namái cada dos meses ábrense nuevos grupos.

Tabla de módulos per nivel[editar | editar la fonte]

Los módulos pa cada ritmu van acordies cola siguiente tabla:

Normal Intensivu !|

Estensivu / Sabatino

Adolescentes
A1.1 A1.1 A1.1 A1.1
A1.2 A1.2 A1.2 A1.2
A1.3 A1.3
A1.4
A2.1 A2.1 A2.1 A2.1
A2.2 A2.2 A2.2 A2.2
A2.3 A2.3
A2.4
B1.1 B1.1 B1.1 B1.1
B1.2 B1.2 B1.2 B1.2
B1.3 B1.3 B1.3 B1.3
B1.4 B1.4
B1.5 B1.5
B1.6
B2.1 B2.1 B2.1
B2.2 B2.2 B2.2
B2.3 B2.3 B2.3
B2.4 B2.4 B2.4
B2.5 B2.5 B2.5
B2.6
B2.7
B2.8
C1.1 C1.1 C1.1
C1.2 C1.2 C1.2
C1.3 C1.3 C1.3
C1.4 C1.4 C1.4
C1.5
C1.6


Esplicación de la tabla[editar | editar la fonte]

Tomemos por casu el nivel A1. En dichu nivel hai trés sub-niveles nel ritmu normal, dos tantu nel intensivu como nel estensivu/sabatino, y cuatro nel d'adolescentes, pero en tolos ritmos cumplir con un total de 100 hores. La diferencia ta en cuanto tiempu llévase cumplir con diches hores.

A ritmu normal, complétense 100 hores al cabu de tres meses. A ritmu intensivu, basten tan solu dos meses. A ritmu estensivu hai tamién dos sub-niveles, pero cada unu impartir en dos meses, polo que se completen les 100 hores al cabu de cuatro meses.

Hai de solliñar que, a partir del nivel B1 ríquense más de 100 hores per cursu (llegando de 200 a 300)dependiendo del nivel de fondura conocida del francés; tamién s'esclaria qu'a partir del nivel B2 la ufierta de cursos tiende a menguar sensiblemente, y qu'hai periodos nos que ciertos niveles nun s'abrir en nengún horariu nin frecuencia.

Horarios y frecuencies[editar | editar la fonte]

Los cursos de francés nel IFAL ufiertar n'horarios de 7:00 a.m. a 9:30 p.m. de llunes a vienres y los sábados de 8:30 a.m. a 5:15 p.m. L'IFAL ufierta tamién la posibilidá d'aprender el francés a distancia con asesoría personalizada (e-learning).

La frecuencia d'entamos de cursos ufiertar de la siguiente manera: hai entamos cada mes pa los cursos "normal" y "intensivu" y cada dos meses pa los cursos tipu "estensivu", "sabatino" y d'adolescentes (pa persones ente los 13 y los 16 años). Les inscripciones tán abiertes tolos díes qu'abre'l IFAL.

Los cursos complementar con servicios anexos gratuitos tales como asistencia pedagóxica, laboratorio multimedia, espaciu de llibre espresión (taller gratuitu par alumnos inscriots), mediateca y actividaes culturales.

Ufiértense tamién talleres pa complementar los cursos, anque nun ye necesariu tar inscritu nun cursu pa inscribise nos talleres.

En términos xenerales, a los cursos intensivos garrar de llunes a vienres, nes mañanes, mientres 2 hores y media per día. Los cursos normales tomen ocho hores selmanales a razón de dos hores diaries de llunes a xueves. Estos cursos abren cada mes.

Los sábados hai cursos de 48 o de 36 hores al bimestre. Estos cursos abren cada dos meses.

Hai de solliñar que les feches d'entamu y términu de clases pueden ser distintos pa los distintos ritmos.

Ufierta de cursos 2015[editar | editar la fonte]

Pa ver la ufierta completa, según el calendariu y los precios, puede consultase la siguiente páxina:

+ Cursos nel IFAL.

Antigua estructura de los cursos[editar | editar la fonte]

Antes de febreru de 2008, los cursos cubríen 500 hores en niveles que diben del "A" al "Y" y se ofecían polo xeneral en segmentos que cubríen 100 hores nun periodu de 16 selmanes. Esistía una ufierta de cursos intensivos que cubríen 100 hores en solu 8 selmanes y otra de cursos estendíos que cubríen 100 hores en 32 selmanes (con un periodu entemediu de 2 selmanes de vacaciones). Polo xeneral, nel branu (meses de xunetu y agostu) ufiertábense cursos aceleraos (súper intensivos) que cubríen 100 hores en 4 selmanes (al ritmu de 5 hores diaries de Llunes a Vienres). Por aciu la combinación efectiva de los cursos intensivos y los aceleraos, más la adición de talleres y cursos especiales pa completar les hores riquíes, yera posible completar el nivel B2 del Marcu Común en 10 meses.

La rellación de cursos y niveles nel IFAL se estructuraba de la siguiente manera:

  • Nivel A: Primerizos.
  • Nivel B: Entemedios I.
  • Nivel C: Entemedios II.
  • Nivel D: Avanzaos I.
  • Nivel Y: Avanzaos II.

A partir del nivel B y a lo llargo de tolos niveles ufiertábense talleres de llingua, civilización y cultura lo mesmo que de competencies n'espresión y comprensión oral y escrita.

Tamién s'ufiertaben cursos tantu de llingua como de cultura n'idioma español pa estranxeros.

Mientres los meses de xunetu y agostu había cursos súper-intensivos y abríense talleres con temátiques que namái s'ufiertaben nel periodu de branu. De particular curiosu yera'l taller sobre la Edá Media.

Equivalencies ente l'antiguu sistema y l'actual[editar | editar la fonte]

Sistema antiguu !|

Sistema actual

Nivel A |align="center"|Nivel

A1.1

Nivel B Nivel A2.1
Nivel C Nivel B1.1
Nivel D Nivel B1.3
Nivel Y |align="center"|Nivel

B2.2

Referencies[editar | editar la fonte]

Enllaces esternos[editar | editar la fonte]