Idioma wagiman

De Wikipedia
Wagiman, Wakeman
Faláu en Bandera de Australia Australia
Rexón Pine Creek, Territoriu del Norte, Australia
Falantes 11 (2005)
Familia Llingües aboríxenes d'Australia
Idioma wagiman
Estatus oficial
Oficial en Nengún país
Reguláu por Nun ta reguláu
Códigos
ISO 639-1 nengún
ISO 639-2
ISO 639-3 waq

Wagiman (púrpura), ente otres llingües non pama-ñunganas (gris)

El wagiman (tamién escritu como wageman, wakiman, wogeman y wakaman)[1] ye una llingua aborixe australiana casi-estinguida falada por menos de 10 persones[2] na llocalidá de Pine Creek y la so contorna, na rexón de Katherine (Territoriu del Norte).

El wagiman ye notable dientro de la llingüística autraliana pol so complexu sistema de flexón verbal, que foi pocu investigáu, el so sistema de posesión por aciu un tipu de coverbo que tipológicamente ye una rareza llingüística. Amás tien uns predicaos complexos y usa productivamente coverbos verbalizados.

Créese que'l wagiman va convertir nuna llingua estinguida mientres la primer metá del sieglu XXI, una y bones la xeneración más nueva de los wagiman nun fala yá la llingua ancestral y entiende bien pocu d'ella.[3]

Llingua y falantes[editar | editar la fonte]

Jaben o "Frilled-Neck Lizard", unu de los llugares sagraos pa los wagiman.

El wagiman considérase como una llingua aisllada.[4] Magar mientres dalgún tiempu asumióse que podía tar rellacionáu coles vecines Llingües gunwiñwanas,[5] l'alderique siguió por dalgún tiempu ya inda la cuestión nun ta dafechu decidida[6]

El wagiman ye la llingua ancestral del grupu étnicu wagiman, d'aboríxenes australianos que les sos tierres tradicionales, antes de la colonización europea, estender por centenares de quilómetros cuadraos dende la Stuart Highway, al traviés de la cuenca del Daly mediu, y al traviés del ríu Daly.[7] Esta tierra ye bien fértil y húmeda. Nella atopa un númberu de centros onde los wagiman solíen trabayar, estos centros inclúin Claravale, Dorisvale, Jindare, Oolloo y Douglas.[8]


Referencies[editar | editar la fonte]

  1. Carrington, L., & Triffitt, G. (1999: 266)
  2. Gordon, R. G., Jr. (2005)
  3. Cook, A.R. (1987: 17-19)
  4. Bowern, C. (2011)
  5. Merlan, F.C. (1994: 3-4)
  6. Wilson, S. (1999: 6)
  7. Wilson, A. (2006: 5)
  8. Wilson, S. (1999: 5)