Saltar al conteníu

Idioma itelmen

De Wikipedia
Itelmeno
итэнмэн / Itənmən'
Faláu en  Rusia
Rexón Kamchatka
Falantes 60
Familia Paleosiberianas

Chucoto-Camchatcas
Itelmeno

Estatus oficial
Oficial en Nengún país
Reguláu por Nun ta reguláu
Códigos
ISO 639-1 nengún
ISO 639-2 los mios
ISO 639-3 itl

El itelmeno, tamién conocíu como Kamchadal, ye una llingua que pertenez a la familia de les llingües chucoto-camchatcas, falaes na península de Kamchatka. Queden menos de 100 falantes nativos (60 nel añu 2000), la mayoría son vieyos, en dellos asentamientos al suroeste del distritu autónomu de Koriakia, ente que la mayoría de itelmenos falen solamente'l rusu. Sicasí, intentóse recuperar la llingua y enséñase en dellos colexos de la rexón.

Clasificación

[editar | editar la fonte]

El itelmeno nun tien nenguna rellación aparente col restu de les llingües paleosibarianas, y forma una familia separada. Dellos llingüistes cuestionáronse si nun tien nenguna rellación con otres llingües pa poder clasificala como una llingua aisllada. Tien delles semeyances morfolóxiques colos idiomes chucoto y coriaco, que formen parte de la familia chucoto-camchatca, según tamién diferencies significatives, sobremanera no referente a la fonoloxía. Antes de la colonización rusa de Kamchatka había tres dialeuto del itelmeno: el meridional, l'occidental, y l'oriental, anque na actualidá solamente caltiénse l'occidental.

Antes de la invasión rusa de Kamchatka, el itelmeno falar en tola península, y probablemente, nel norte de les islles Kuriles. Vladimir Atlásov, quien anexonó Kamchatka con Rusia y estableció delles bases militares, calculó, nel añu 1697, qu'había aproximao unos 20.000 itelmenos. L'esplorador Stepan Krasheninnikov, quien fixo la primer descripción detallada de la cultura y llingua itelmenas, identificó tres dialeuto y esplicó que, a pesar d'ello, tolos itelmenos yeren capaces d'entendese unos con otros.

Dende la conquista de la isla d'Atlasov, los comerciantes de piel rusu empezaron a asitiase na rexón. Los enfrentamientos ente cosacos y itelmenos yeren frecuentes porque los itelmenos sulevar contra la hexemonía de Rusia. Munchos itelmenos fueron obligaos a convertise al cristianismu, y a principios del sieglu XIX, obligóse-yos a adoptar nomes rusos. El matrimoniu ente los colonos rusos y los itelmenos favoreció l'apaición d'una llingua criolla llamada Kamchadal, de la qu'inda queden restos del dialeutu rusu faláu en Kamchatka. La semeyanza pa los rusos ente l'itelmeno y el kamchadal fizo que creyeren que se trataba del mesmu idioma, lo que fizo qu'inda anguaño tomemos el nome kamchadal como sinónimu del idioma itelmeno, cuando nun ye asina.

Mientres la era soviética, el procesu d'asimilación intensificóse pola mor del desplazamientu forzosu de los itelmenos a los asentamientos rusos, onde s'educaba a los neños en rusu. A finales de la década de 1930, el rusu yera la única llingua que s'aprendía na escuela y cola que crecíen los neños itelmenos.

A pesar d'ello, foi nesti periodu cuando'l itelmeno escribir por primer vegada. Nel añu 1930 creóse un alfabetu basáu nel llatín para toles llingües del norte de Siberia, y nel añu 1932 creóse un alfabetu autóctonu de 32 lletres pa escribir itelmeno. Escribiéronse dellos llibros de testu emplegando esti alfabetu mientres esti periodu, pero aína abandonar. Nel añu 1986 creóse un alfabetu basáu nel cirílicu, que tien 32 lletres. Esti últimu alfabetu ye l'alfabetu vixente na actualidá.

Situación actual

[editar | editar la fonte]

El itelmeno ye una llingua en peligru, y la mayoría de falantes nativos superen los sesenta años d'edá. Sicasí, tase intentando recuperar la llingua y tánse ellaborando y perfeccionando materiales educativos. Esti itelmeno modernu tien una pronunciada influencia del rusu, tantu en léxicu, como en fonoloxía y gramática.

Fonoloxía

[editar | editar la fonte]

El itelmeno tien un gran inventariu fonolóxicu si comparar col restu de llingües paleosiberianas, y dexa la esistencia de grupos consonánticos bien complexos, pero fálta-y el sistema de harmonía vocálica característicu del chucoto y del coriaco.

El llingüista Volodin fixo, nel añu 1997, el siguiente inventariu consonánticu, amosando les formes ciríliques y del AFI:

Billabial Alveolar Palatal Velar Uvular
Oclusives sordes п /p/ т /t/ к /k/ к, /q/
Oclusives sonores п' /pʼ/ т' /tʼ/ к' /kʼ/ к,' /qʼ/
Africaes sordes ч /tʃ/
Africaes sonores ч' /tʃʼ/
Fricatives sordes ф /ɸ/ с /s/ х /x/ х, /χ/
Fricatives sonores в /β/ з /z/ й /j/
Nasales м /m/ н /n/ нь /ɲ/ н, /ŋ/
Llaterales л /l/ ль л, /ʎ/
Vibrantes р /r/

Amás d'estes consonantes, dacuando tamién s'inclúi la glotal oclusiva /ʔ/ y otros fonemes nasales y llaterales glotales como /mˀ/, /nˀ/, y /lˀ/. Amás, 's' y 'z' pueden llevar ápice. Posiblemente, tamién hai distintos fonemes labializados, pero los estudios fechos hasta agora son insuficientes.

Nel itelmeno hai cinco vocales: /a/, /y/, /i/, /o/ y /o/, pero inda nun se punxeron d'alcuerdu na presencia del Schwa ([ə]) nel itelmeno.

Ver tamién

[editar | editar la fonte]

Referencies

[editar | editar la fonte]

Bibliografía

[editar | editar la fonte]
  • Volodin, Aleksandr P. 1976. Itel'menskij jazyk. Leningráu: Izd. Naúka.
  • Volodin, Aleksandr P. & Klavdija N. Chalojmova. 1989. Slovar’ itel'mensko-russkij i russko-itel'menskij. Leningráu: Prosveščenie. ISBN 5-09-000106-5

Enllaces esternos

[editar | editar la fonte]
Wikimedia Incubator
Wikimedia Incubator