Idioma cuitlateco

De Wikipedia
Cuitlateco
?
Faláu en  Méxicu
Rexón Guerrero
Falantes llingua muerta (†, década de1960)
Llingua muerta Úlitmo falante Juana Can
Familia Llingua aisllada

 Idioma cuitlateco

Estatus oficial
Oficial en Nengún país
Reguláu por Nun ta reguláu
Códigos
ISO 639-1 nengún
ISO 639-2 nai
ISO 639-3 cuy

El cuitlateco ye una llingua indíxena de Méxicu, na actualidá estinguida y qu'enantes se faló nel territoriu del actual estáu de Guerrero polos cuitlatecos. Esta llingua nun tien de confundir se col idioma cuicatecu.

Distribución xeográfica ya historia[editar | editar la fonte]

El cuitlateco falar nel estáu mexicanu de Guerrero. Escontra 1930, la llingua namái sobrevivía en San Miguel Totolapan. La postrera falante de -y llingua, Juana Can, créese que morrió nos años 1960.[1]

Posiblemente les persones de la cultura Mezcala, o parte d'ellos, yeren falantes de cuitlateco. El nome cuitlateco ye un exónimo despreciatible, que los mexicas dieron a esti pueblu. Lliteralmente cuitlateco provién del náhuatl cuitlatl 'escrementu', anque se desconoz la razón concreta porqué usaron un xentiliciu asina de despreciatible pa referise a los cuitlatecos, a pesar de que los mexicas frecuentemente usaron nomes despreciatibles pa los pueblos rivales.[2] Sobre los Cuitlatecos surdieron diverses opiniones que los asitien fai mil o más años ya inclusive antes de Cristu, pero nel llibru Cróniques de Tierra Caliente del Ing. Alfredo Mundo Fernández, de 2014, dizse que surden nel sieglu XII d'alcuerdu a datos del Dr. Nicolás Lleón que foi Direutor del Muséu Michoacano y fundador de los Añales del Muséu Michoacano, autor de más de 350 obres sobre los tarascos, amás d'otros historiadores del sieglu XVII y del XVIII como fray Alonso de la Rea y el llicenciáu Juan José Moreno. Diz el citáu llibru de Cróniques de Tierra Caliente que'l llibru de La Rea ye de 1639 y de Juan José Moreno de 1776, y son "Crónica de la Orde de N. P. S Francisco...", y "Fragmentos de la Vida y Virtúes de la V. Ilustrísimo y Rmo. Sr. D. Vascu de Quiroga", respeutivamente. Ende dizse que "la llingua cuitlateca ye fía de (la llingua) mexicana o (ye) la mexicana barbarizada", que fecha per tierra lo que dalgunos comenten que la llingua cuitlateca nun tien que ver cola mexicana. Esto sofitar los trés célebres historiadores anteriores, y el llibru Cróniques de Tierra Caliente desglosa el por qué: el Dr. Lleón diz nel so llibru Los Tarascos de 1902 que nel sieglu XII pasen pel llagu de Pátzcuaro en Michoacán los azteques o mexicas, aldu al valle de Méxicu. Pero un grupu d'ellos decide quedase nesi llugar coles sos families, por cuenta de ciertu resfregón, y deciden camudar de llinguaxe y de costumes, polo que s'atraen l'odiu de los sos compañeros que siguen el viaxe. Les tribus que yá taben asitiaes alredor del llagu de Pátzcuaro llámen-y a esos estraños como TECOS, que según el Vocabulariu Tarasco de Maturino Gilberti, de 1559, significa "mexicanu" o bien "estranxeru", que tamién lo afirma'l Dr. Nicolás Lleón na so citada obra. Sigue narrando'l llibru Cróniques de Tierra Caliente del Ing. Alfredo Mundo Fernández, qu'esos Tecos crecen en númberu col pasu del tiempu y emigren a otros llugares onde adquieren otros nomes: no que güei ye Jalisco llámenlos Tecoxines, en Oaxaca Chochos, en Puebla Popolucos, en Tlaxcala Pinomes, y en Tierra Caliente llámenlos CUITLATECOS y otres designaciones. Esti últimu nome retomar del qu'usaron los mexicas que siguieron el so viaxe, que bien enoxaos colos que refugaron la so llingua y costumes amestáron-y a TECOS el despreciatible de CUITLATL que significa "escrementu", anque na so forma vulgar. D'esta manera'l so nome yera agora'l de Cuitlatecas o Cuitlatecos que signfica "mexicanos del escrementu". Los Cuitlatecos asitiáronse principalmente nos pueblos que dempués se llamaron Totolapan y Ajuchitlán, pero tamién los hubo en Cutzamala, Coyuca y Pungarabato según el Manuscritu de 1631, La Minuta del Obispáu de Michoacán, según la citada obra de Cróniques de Tierra Caliente. En 1550 había munchos falantes del Cuitlateco en Ajuchitlán, según la obra de 1776 del llicenciáu Juan José Moreno quien diz nuna carta que la llingua Cuitlateca "amenorgar a regles y arte el señor D. Martín d'Espinosa y Monzón siendo cura nel Partíu de Ajuchitlán onde hai dellos pueblos que lu falen...", y amás de Ajuchitlán taba tamién Totolapan. La Rellación de Ajuchitlán, escrita en 1579 pol correxidor Diego Garcés y Antón de Rodas que yera gran llingua tarasca y cuitlateca, diz que los Cuitlatecos de Ajuchitlán yeren bien belicosos, que-yos gustaba'l confechu y fadiaben más que los tarascos. Esa mesma Rellación diz que'l nome de Ajuchitlán en Cuitlateco yera Tithichuc umo que significa "agua con flores", y onde "umo" o "uma" ye "agua", polo que la otra parte ye "flor". Acordies con el Diccionariu Cuitlateco de Totolapan el nome d'esti pueblu en Cuitlateco tien de ser "Tajculi umo", pos Tajculi ye "guajolote" y "umo" ye "agua", según el Ing. Alfredo Mundo Fernández, recordando que Totolapan ta en náhuatl y significa "guajolote na agua". La postrera falante del Cuitlateco foi una muyer llamada Juana Can, que muerre nos años 60s del sieglu pasáu, pero qu'algamó a entrevistala Roberto Escalante Hernández y poner nel so llibru de 1962 "El Cuitlateco".

Clasificación[editar | editar la fonte]

Nun se probó satisfactoriamente que'l cuitlateco tea emparentáu con nenguna otra familia de llingües d'América, polo que se considera que ye una llingua aisllada xenuina.

Rellación con otres llingües[editar | editar la fonte]

Na so polémica clasificación de les llingües indíxenes americanes, Joseph Greenberg y Merritt Ruhlen especularon col parentescu de cuitlateco y les llingües chibchas, xunto con otra serie de llingües mesoamericanes y suramericanes usualmente consideraes por otros autores ensin rellación.[3] Per otra parte, R. Escalante suxure una posible rellación coles llingües utoazteques.[1] Nenguna d'estes propuestes tien aceptación xeneral.

Descripción llingüística[editar | editar la fonte]

Fonoloxía[editar | editar la fonte]

L'inventariu consonánticu del cuitlateco vien dau por:

  Billabial Dental Palatal Velar Llabiu-velar Glotal
Oclusiva p b t d k ɡ ʔ
Africada
Fricativa ɬ ʃ h
Nasal m n
Aproximante l j w

L'inventariu vocálicu del cuitlateco ye'l siguiente:

Anterior Central Posterior
Zarrada i ɨ o
Abiertu y a o

Gramática[editar | editar la fonte]

Les oraciones transitives usualmente tienen l'orde sintácticu SVO y l'axetivu preciede al nome al que modifica.

Referencies[editar | editar la fonte]

  1. 1,0 1,1 Escalante Hernández, Robert (1962). El Cuitlateco. Méxicu, D.F.: Institutu Nacional d'Antropoloxía y Hestoria.
  2. ver Autónimos que sustitúin a exónimos peyorativos
  3. Greenberg, Joseph; Ruhlen, Merritt (4 de setiembre de 2007) (pdf), An Amerind Etymological Dictionary (12 edición), Stanford: Dept. of Anthropological Sciences Stanford University, http://www.merrittruhlen.com/files/AED5.pdf, consultáu'l 27 de xunu de 2008 

Bibliografía[editar | editar la fonte]

Valiñas Cuaya, Leopoldo, Mario Cortina y Miguel Mireles, "Notes sobre'l cuitlateco", Añales d'Antropoloxía, 21 (1984), núm. 1, 171-197. Morfosintaxis. Llingües Mexicanes: Cuitlateco.