Grândola, Vila Morena

De Wikipedia
Grândola, Vila Morena
Datos
Tipu cantar
Intérprete José Afonso (es) Traducir
Idioma portugués
Xéneru música folk
Lletrista José Afonso (es) Traducir
Compositor José Afonso (es) Traducir
Fecha publicación 1964
Cambiar los datos en Wikidata
Mural alusivu en Grândola

"Grândola, Vila Morena" ye'l cantar compuestu y cantáu por Zeca Afonso que foi escoyíu pol Movimento das Forças Armadas (MFA) pa ser la segunda señal pa entamar la llamada Revolución de los claveles. El cantar refierse a la fraternidá ente les persones de Grândola, nel Alentejo, y fuera prohibida pol réxime salazarista como una música asociada al Comunismu. A les cero hores y venti minutos del 25 d'abril de 1974, el cantar foi tresmitíu na Rádio Renascença, la emisora católica portuguesa, como señal pa confirmar les operaciones de la revolución. Por esi motivu, a ella quedó asociada.

Historia[editar | editar la fonte]

El cantar incluyóse nel álbum Cantigas do Maio, grabáu n'avientu de 1971, discu que cuenta colos arreglos y direción musical de José Mário Branco. "Grândola, Vila Morena" ye'l quintu tema del álbum, grabáu n'Herouville, Francia ente'l 11 d'ochobre y el 4 de payares de 1971.

Zeca Afonso estrenó'l cantar en Santiago de Compostela'l 10 de mayu de 1972.

El día 29 de marzu de 1974, Grândola, Vila Morena foi cantada na clausura d'un espectáculu nel Coliséu de Lisboa. Ente los asistentes taben militares del MFA, qu'escoyeríen el cantar como una de les señales pal entamu de la Revolución de los claveles. Curiosamente, pa esi espectáculu la censura del réxime facista prohibiera la interpretación de delles canciones de Zeca, ente elles: "Venham Mais Cinco", "Menina dos Olhos Tristes", "A Morte Saiu à Rua" y "Gastão Era Perfeito".

A la media nueche y venti minutos del día 25 d'abril de 1974, "Grândola, Vila Morena" foi tocada nel programa Limite de la Rádio Renascença. Yera la segunda señal que confirmaba la buena marcha de les operaciones de les fuercies organizaes pol MFA. La primer señal, sonara cerca d'hora y media anantes, a les 22 hores y 55 minutos del día 24 d'abril, foi "E depois do adeus", cantada por Paulo de Carvalho.

Lletra[editar | editar la fonte]


¡Atención! Esti artículu o seición ye sospechosu de nun respetar los derechos d'autor, si nun se cambia dafechu, va desaniciase ceo.
  • El sitiu del que pudo tenese copiao ye: {{{1}}}


Grândola, vila morena
Terra da fraternidade
O povo é quem mais ordena
Dentro de ti, ó cidade
Dentro de ti, ó cidade
O povo é quem mais ordena
Terra da fraternidade
Grândola, vila morena
Em cada esquina um amigo
Em cada rosto igualdade
Grândola, vila morena
Terra da fraternidade
Terra da fraternidade
Grândola, vila morena
Em cada rosto igualdade
O povo é quem mais ordena
À sombra duma azinheira
Que já não sabia a idade
Jurei ter por companheira
Grândola a tua vontade
Grândola a tua vontade
Jurei ter por companheira
À sombra duma azinheira
Que já não sabia a idade
Grândola, villa prieta
Tierra de la fraternidá
El pueblu ye'l que más ordena
Dientro de ti, oh ciudá
Dientro de ti, oh ciudá
El pueblu ye'l que más ordena
Tierra de la fraternidá
Grândola, villa prieta
En cada esquina, un amigu
En cada rostru, igualdá
Grândola, villa prieta
Tierra de la fraternidá
Tierra de la fraternidá
Grândola, villa prieta
En cada rostru, igualdá
El pueblu ye'l que más ordena
A la solombra d'una encina
de la que nun sabía la edá
Xuré tener por compañera
Grândola, la to voluntá
Grândola, la to voluntá
Xuré tener por compañera
A la solombra d'una encina
de la que nun sabía la edá

Referencies[editar | editar la fonte]

Enllaces esternos[editar | editar la fonte]