Español: Vista de Saksaywaman, una ciudadela situada en las faldas al norte de la ciudad de es:Cusco, capital histórica del antiguo Imperio Inca, Perú. La ciudadela la comenzaron a construir los Killkes a comienzos del siglo XII y los incas la expandieron a partir del siglo XIII. Las paredes de piedra seca se componen de enormes piedras afinadas de forma tan precisa las unas con las otras que no era necesario utilizar mortero.
English: View of Saksaywaman, a citadel on the northern outskirts of the city of en:Cusco, historic capital of the Inca Empire, today Peru. The first sections of the citadel were first built by the Killke culture about 1100 and expanded by the Inca from the 13th century. The dry stone walls are composed of huge stones, which boulders are carefully cut by workers to fit them together extremely tightly without mortar.
Deutsch: Ansicht von Sacsayhuamán, einer Festungsanlage in den vorgelagerten Bergen nördlich von Cusco, der historischen Hauptstadt des Inkareiches. Der Bau der Wehranlage begann zur Zeit der sogenannten Killke-Kultur im frühen 12. Jahrhundert und die Anlage wurde ab dem 13. Jahrhundert durch die Inkas weiter ausgebaut. Die Festungswälle bilden ein Trockenmauerwerk aus großen Steinen, die so exakt bearbeitet wurden, dass sie ineinander passen, ohne dass Mörtel verwendet werden musste.
Polski: Widok na Sacsayhuamán, twierdzę położoną na wzgórzach na północ od Cuzco, historycznej stolicy Imperium Inków w dzisiejszym Peru. Budowę twierdzy rozpoczęli Killkowie na początku XII wieku, a ich następcy, Inkowie, rozbudowywali ją począwszy od XIII wieku. Mury zostały wykonane metodą suchych kamieni (ang. dry stone) – wielkie kamienie przycięto tak dokładnie, że pasują do siebie bez użycia zaprawy.
Português: Vista de Sacsayhuaman, uma cidadela localizada dois quilômetros ao norte da cidade de Cusco, capital histórica do antigo Império Inca, no atual Peru. Começou a ser construída no período da cultura Killke, no início do século XII e os incas a expandiram a partir do século XIII. Os muros de pedra seca dispostas umas sobre as outras cuidadosamente cortadas por trabalhadores para encaixar umas nas outras de forma tão precisa que dispensam o uso de argamassa ou material ligante.
Українська: Вид на фортецю Саксайуаман в перегір'ї на північ від міста Куско, Перу, яка була столицею Імперії Інків. Фортецю заснували представники культури Кільке на початку 12 сторіччя. Стіни сухої кладки складені із величезних камінь, які були були настілько гарно обтесані, що ідеально прилягали один до одного і не потребували ніякого розчину.
Čeština: Pohled na starobylou inckou pevnost Sacsayhuamán z obrovských, přesně opracovaných a dokonale do sebe zapadajících kamenných bloků na severním okraji jihoperuánského města Cuzco, které je historickým hlavním městem Incké říše.
Magyar: A Sacsayhuamán inka erőd Cuzcotól északra (Peru)
Italiano: La fortezza di Sacsayhuamán ("falco soddisfatto" in quechua), sulla collina di Carmenca, da cui domina Cusco, l'antica capitale dell'Impero Inca.
한국어: 페루에 위치한 잉카 제국의 역사적 수도 쿠스코의 북쪽 작은 언덕의 요새 삭사이마완의 모습. 킬케 문화가 12세기 초 이 요새를 짓기 시작했고 13세기에 들어서 잉카 제국이 이를 확장하였다. 벽들은 모르타르 없이도 맞을 정도로 정교하게 자른 큰 돌로 만들었다.
Македонски: Поглед на тврдината Саксајваман северно од Куско — престолнината на Царството на Инките, денес во Перу. Изработена е од прецизно изделкани камења, без никаков врзивен материјал.
English: View of Saksaywaman, a fortress in the foothills north of Cusco, historic capital of the Inca Empire, in today's Peru. The Killke culture started the fortress in the early twelfth century and the Incas expanded it starting in the thirteenth century. The dry stone walls are made of huge stones that are cut so precisely that they fit together without mortar.
Other languages:
Čeština: Pohled na starobylou inckou pevnost Sacsayhuamán z obrovských, přesně opracovaných a dokonale do sebe zapadajících kamenných bloků na severním okraji jihoperuánského města Cuzco, které je historickým hlavním městem Incké říše.
Deutsch: Ansicht von Sacsayhuamán, einer Festungsanlage in den vorgelagerten Bergen nördlich von Cusco, der historischen Hauptstadt des Inkareiches. Der Bau der Wehranlage begann zur Zeit der sogenannten Killke-Kultur im frühen 12. Jahrhundert und die Anlage wurde ab dem 13. Jahrhundert durch die Inkas weiter ausgebaut. Die Festungswälle bilden ein Trockenmauerwerk aus großen Steinen, die so exakt bearbeitet wurden, dass sie ineinander passen, ohne dass Mörtel verwendet werden musste.
English: View of Saksaywaman, a fortress in the foothills north of Cusco, historic capital of the Inca Empire, in today's Peru. The Killke culture started the fortress in the early twelfth century and the Incas expanded it starting in the thirteenth century. The dry stone walls are made of huge stones that are cut so precisely that they fit together without mortar.
Español: Vista de Sacsayhuamán, una ciudadela situada en las faldas al norte de la ciudad de Cusco, capital histórica del antiguo Imperio Inca, Perú. La ciudadela la comenzaron a construir los Killkes a comienzos del siglo XII y los incas la expandieron a partir del siglo XIII. Las paredes de piedra seca se componen de enormes piedras afinadas de forma tan precisa las unas con las otras que no era necesario utilizar mortero.
Italiano: La fortezza di Sacsayhuamán ("falco soddisfatto" in quechua), sulla collina di Carmenca, da cui domina Cusco, l'antica capitale dell'Impero Inca.
Magyar: A Sacsayhuamán inka erőd Cuzcotól északra (Peru)
Polski: Widok na Sacsayhuamán, twierdzę położoną na wzgórzach na północ od Cuzco, historycznej stolicy Imperium Inków w dzisiejszym Peru. Budowę twierdzy rozpoczęli Killkowie na początku XII wieku, a ich następcy, Inkowie, rozbudowywali ją począwszy od XIII wieku. Mury zostały wykonane metodą suchych kamieni (ang. dry stone) – wielkie kamienie przycięto tak dokładnie, że pasują do siebie bez użycia zaprawy.
Português: Vista de Sacsayhuaman, uma cidadela localizada dois quilômetros ao norte da cidade de Cusco, capital histórica do antigo Império Inca, no atual Peru. Começou a ser construída no período da cultura Killke, no início do século XII e os incas a expandiram a partir do século XIII. Os muros de pedra seca dispostas umas sobre as outras e com espaços vazios preenchidos por lascas da mesma pedra dispensam o uso de argamassa ou material ligante.
Македонски: Поглед на тврдината Саксајваман северно од Куско — престолнината на Царството на Инките, денес во Перу. Изработена е од прецизно изделкани камења, без никаков врзивен материјал.
Українська: Вид на фортецю Саксайуаман в перегір'ї на північ від міста Куско, Перу, яка була столицею Імперії Інків. Фортецю заснували представники культури Кільке на початку 12 сторіччя. Стіни сухої кладки складені із величезних камінь, які були були настілько гарно обтесані, що ідеально прилягали один до одного і не потребували ніякого розчину.
한국어: 페루에 위치한 잉카 제국의 역사적 수도 쿠스코의 북쪽 작은 언덕의 요새 삭사이마완의 모습. 킬케 문화가 12세기 초 이 요새를 짓기 시작했고 13세기에 들어서 잉카 제국이 이를 확장하였다. 벽들은 모르타르 없이도 맞을 정도로 정교하게 자른 큰 돌로 만들었다.
Otra de mis imágenes: ¿Quiere ver más trabajos míos? cliquea aquí
Yo, Diego Delso, he publicado este trabajo bajo los términos de la licencia CC BY-SA que le permite:
Utilizar y distribuir esta obra de forma gratuita incluso para propósitos comerciales
Crear obras derivadas a partir de ésta
Bajo esta condición:
Darme crédito por la obra utilizando la misma licencia. Para ello, por favor, añada "Diego Delso, delso.photo, Licencia CC-BY-SA" de forma legible junto a la imagen.
¡Por favor, use esta obra legalmente cumpliendo con los términos de la licencia!
Si utiliza este trabajo fuera del ámbito de Wikimedia Commons, por favor, comuníquemelo, enviándome un correo electrónico a Poco a poco o a diego(at)delso.photo, indicando la URL si se trata de una página web, o el título/autor/ISBN si se trata de un libro impreso o ebook. Siempre me alegra sobremanera recibir una copia de la publicación o un código promocional del ebook como muestra de gratitud por utilizar mis imágenes. Nota: esta licencia no es compatible con las condiciones de publicación de Facebook, por ello esta imagen no puede subirse a Facebook.
Si además
desea utilizar esta obra bajo otras condiciones,
desea que cree una versión diferente a partir del archivo RAW original o quiere obtener el RAW o
busca imágenes similares
no dude en ponerse en contacto conmigo.
Por favor, no sobreescribas la versión original del autor con una modificada sin consultarlo antes. El autor de la imagen prefiere realizar cambios a partir del archivo RAW. De esta forma se garantiza que los cambios se preservan y se realizan a partir de la mejor fuente posible. Si consideras que deberían realizarse cambios en el archivo, por favor, ponte en contacto con el autor para que sea él quien los realice. Si deseas crear una versión alternativa, puedes hacerlo subiendo una nueva imagen con otro título, para ello puedes utilizar las siguientes plantillas: derivado o extracto. Muchas gracias.
pa compartir – pa copiar, distribuir y comunicar públicamente la obra
pa remezclar – p'adautar la obra
Baxo les condiciones siguientes:
reconocimientu – Tienes de dar el créitu apropiáu, apurrir un enllaz a la llicencia ya indicar si realizasti dalgún cambéu. Puedes faelo de cualquier mou razonable ,pero non de manera que suxera l'encontu del autor pa ti o pal usu que faigas.
compartir igual – Si entemeces, tresformes o te bases nesti material, tienes de distribuir les tos contribuciones baxo la mesma llicencia o una compatible cola orixinal.