Diferencies ente revisiones de «Ahigal de Villarino»

De Wikipedia
Contenido eliminado Contenido añadido
Yeretuu2 treslladó la páxina "Ahigal de Villarino" a "La Figal de Villarinu" sobre una redireición: Sí hai referencies
 
Aplicación de la convención pa nomes propios
Llinia 1: Llinia 1:
{{Ficha conceyu llionés
#REDIRECT [[La Figal de Villarinu]]
| nome_oficial = La Figal de Villarinu
| nome_común =
| imaxe =
| pie =
| coordenaes =
| mapa = Término municipal de Ahigal de Villarino.svg
| banderacomunidá = {{CASTLLIb}}
| comunidá = Castiella y Llión
| banderaprovincia = {{PLLIb}}
| provincia = Provincia de Salamanca|Salamanca
| banderapaís = {{bandera|Llión}}
| país = Rexón de Llión|Llión
| partíu_xudicial = Vitigudino
| comarca = [[La Ramajería]]
| mancomunidá = Cabeza de Fornu y Vitigudino
| superficie = 24,11
| núcleos =
| fundación_fitos =
| fundación_dates =
| capital =
| capital_población =
| mayor_altitú =
| añu población = [[2014]]
| población = 37
| población_densidá = 1,53
| elec añu = 2011
| alcalde/esa = Ángel Herrero Rodríguez ([[Partíu Popular|PP]])
| presupuestu =
| presupuestu_añu =
| códigu_postal = 37173
| fiestes_mayores =
| patrón =
| patrona =
| web =
}}

'''Ahigal de Villarino''' ye un conceyu español de la [[provincia de Salamanca]] enmarcáu na comarca de [[La Ramajería]], na comunidá autónoma de [[Castiella y Llión]].

== Etimoloxía ==

El topónimu de la serie de llugares denominaos "Ahigal" tien el so orixe nel asturllionés "la figal". Nel casu del presente pueblu, apaez citáu como Figal en 1265<ref>{{cita web |url= https://books.google.es/books?hl=es&id=wTXQCvSGU6IC&q=figal#v=snippet&q=figal&f=false |título= El procesu hestóricu de despoblamientu na provincia de Salamanca |publicación= Universidá de Salamanca |autor= Bienvenido García Martín |año= 1982}}</ref> y La Higal en numberosos documentos a partir del sieglu XVII. Na evolución dende La Figal a [El] Ahigal producióse una segmentación errónea del artículu.<ref>{{cita web |url= http://bibliotecadigital.jcyl.es/i18n/catalogo_imagenes/grupo.cmd?path=10065867 |título= Estudio sobre la fala de La Ribera: (Comarca salmantina riberana del Dueru) |autor= Antonio Llorente Maldonado |año= 1947}}</ref><ref>{{cita web |url= http://www.calzadadevaldunciel.es/web_anterior/etnologia/toponimos.htm |título= Calzada de Valdunciel. Palabras, cosas y memorias de un pueblo de Salamanca |publicación= Diputación de Salamanca |autor= Pascual Riesco Chueca |año= 2003 |cita= Figal vive como apelativo en Asturias: la figal es la higuera; se conserva asimismo como topn. en el concejo de Grado; otra La Figar en el concejo de Gijón; también Figares en el concejo de Morcín y en el de Sariego. Como en latín, se mantiene el género femenino del nombre de árbol. Así es, sistemáticamente, en la diplomática medieval leonesa: "illa pariete tota integra que es contra illa figal" (Zamora, 1178; transcrito por José Luis Martín, 1982); el topn. Las Figalles cerca de Toro es citado en 1463 (Lera et al., 1998). En forma diminutiva, La Figalina, en Fermoselle. Las menciones antiguas al topn. calzudo no parecen haber preservado este género. Por otro lado, los frecuentes [El] Ahigal < La Figal preservan el nombre de la higuera, con una segmentación errónea del artículo. Por ejemplo, la aldea llamada Figal en 1265 (García Martín, 1982) y luego La Higal en el s. XVII (Casaseca y Nieto, 1982) se convierte después en Ahigal de Villarino. De este mismo origen es el topn. menor Ligar o Higar, en el término de Andavías, documentado como La Figal en el s. XV (Mateos Carretero, 1994), donde se ha producido la evolución hacia el masculino (El Figal); análogamente, Igala en Villamayor de Armuña (Coca Tamame): aquí la persistencia del artículo femenino habrá inducido la desinencia –a no etimológica, como en La Morala, hoja de Centerrubio (Madoz) o en los ejemplos toponímicos Peral(a)}}</ref><ref>{{cita web |url= http://mas.lne.es/diccionario/palabra/34056 |título= figal, la |publicación= Diccionariu de la Llingua Asturiana}}</ref>

== Referencies ==
{{llistaref}}

{{Conceyos de Salamanca}}

Revisión a fecha de 02:35 16 xin 2015

Plantía:Ficha conceyu llionés

Ahigal de Villarino ye un conceyu español de la provincia de Salamanca enmarcáu na comarca de La Ramajería, na comunidá autónoma de Castiella y Llión.

Etimoloxía

El topónimu de la serie de llugares denominaos "Ahigal" tien el so orixe nel asturllionés "la figal". Nel casu del presente pueblu, apaez citáu como Figal en 1265[1] y La Higal en numberosos documentos a partir del sieglu XVII. Na evolución dende La Figal a [El] Ahigal producióse una segmentación errónea del artículu.[2][3][4]

Referencies

  1. Bienvenido García Martín (1982). «El procesu hestóricu de despoblamientu na provincia de Salamanca». Universidá de Salamanca.
  2. Antonio Llorente Maldonado (1947). «Estudio sobre la fala de La Ribera: (Comarca salmantina riberana del Dueru)».
  3. Pascual Riesco Chueca (2003). «Calzada de Valdunciel. Palabras, cosas y memorias de un pueblo de Salamanca». Diputación de Salamanca. «Figal vive como apelativo en Asturias: la figal es la higuera; se conserva asimismo como topn. en el concejo de Grado; otra La Figar en el concejo de Gijón; también Figares en el concejo de Morcín y en el de Sariego. Como en latín, se mantiene el género femenino del nombre de árbol. Así es, sistemáticamente, en la diplomática medieval leonesa: "illa pariete tota integra que es contra illa figal" (Zamora, 1178; transcrito por José Luis Martín, 1982); el topn. Las Figalles cerca de Toro es citado en 1463 (Lera et al., 1998). En forma diminutiva, La Figalina, en Fermoselle. Las menciones antiguas al topn. calzudo no parecen haber preservado este género. Por otro lado, los frecuentes [El] Ahigal < La Figal preservan el nombre de la higuera, con una segmentación errónea del artículo. Por ejemplo, la aldea llamada Figal en 1265 (García Martín, 1982) y luego La Higal en el s. XVII (Casaseca y Nieto, 1982) se convierte después en Ahigal de Villarino. De este mismo origen es el topn. menor Ligar o Higar, en el término de Andavías, documentado como La Figal en el s. XV (Mateos Carretero, 1994), donde se ha producido la evolución hacia el masculino (El Figal); análogamente, Igala en Villamayor de Armuña (Coca Tamame): aquí la persistencia del artículo femenino habrá inducido la desinencia –a no etimológica, como en La Morala, hoja de Centerrubio (Madoz) o en los ejemplos toponímicos Peral(a)»
  4. «figal, la». Diccionariu de la Llingua Asturiana.