Diferencies ente revisiones de «Don Quixote de la Mancha»

De Wikipedia
Contenido eliminado Contenido añadido
MerlIwBot (alderique | contribuciones)
m Robó: Añadiendo zh-yue:唐吉訶德
m r2.7.1) (Robó: Añadiendo lmo:Don Quijote de la Mancha
Llinia 81: Llinia 81:
[[ku:Don Kîşot]]
[[ku:Don Kîşot]]
[[la:Dominus Quixotus a Manica]]
[[la:Dominus Quixotus a Manica]]
[[lmo:Don Quijote de la Mancha]]
[[lt:Don Kichotas]]
[[lt:Don Kichotas]]
[[lv:Dons Kihots]]
[[lv:Dons Kihots]]

Revisión a fecha de 03:25 5 mar 2013

Don Quixote de la Mancha
obra lliteraria
Datos
Autor Miguel de Cervantes Saavedra
Fecha 1605 y 1615
Xéneru novela de caballeríes, ficción d'aventures y parodia (es) Traducir
Llingua de la obra Castellán mediu
Editorial orixinal Francisco de Robles y Juan de la Cuesta
País orixinal España
OCLC 1020679308
Personaxes
Llugar de la narración Imperiu Español, La Mancha (es) Traducir y Barcelona
Formáu por El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha (es) Traducir
Segunda parte del ingenioso caballero don Quijote de la Mancha (es) Traducir
Obres derivaes Don Quixote, Don Quixote, Don Quijote de la Mancha (es) Traducir, Don Quijote (es) Traducir, Don Chisciotte and Sancio Panza (es) Traducir, El hombre de La Mancha (es) Traducir, Don Quijote cabalga de nuevo (es) Traducir, Don Quixote, El Quijote de Miguel de Cervantes, Don Quijote de Orson Welles (es) Traducir, Don Quixote (en) Traducir, El caballero Don Quijote, Honor de cavallería (es) Traducir, Donkey Xote (es) Traducir, The Man Who Killed Don Quixote, Don Quixote, Q106443588 Traducir y The Comical History of Don Quixote (en) Traducir
Testu completu https://standardebooks.org/ebooks/miguel-de-cervantes-saavedra/don-quixote/john-ormsby
Cambiar los datos en Wikidata

El Quixote ye'l llibru más conocíu de los qu'escribió Miguel de Cervantes Saavedra. Editóse nel añu 1605, y ye güei la obra en castellanu más traducida a toles llingües del mundu.

La novela tien dos partes, una que se publicó en 1605 col nome de El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha y otra del añu 1615 El ingenioso caballero don Quijote de la Mancha.

Don Quixote n'asturianu

Anque nun esiste una versión completa d'El Quixote en llingua asturiana, la escritora asturiana Esther García López publicó en 2005 una selección de testos d'El Quixote, titulada (Aventures del Quixote) foi editada por Madú ya ilustrada pol dibuxante Neto. Amás, Pedro Llanza Alfonso publicó en 2004 y con VTR, El Caballeru de la Murnia Figura, una obra de teatru basada nos testos del clásicu castellán.