Diferencies ente revisiones de «Xehová»

De Wikipedia
Contenido eliminado Contenido añadido
interwiki-fix
m Robó: Cambeos cosméticos
Llinia 1: Llinia 1:
[[Imaxe:Lakisletter.gif|thumb|200px]]
[[Archivu:Lakisletter.gif|thumb|200px]]
'''Xehová''', na [[Biblia]] ye'l nome propiu de [[Dios]]. Apaez unes 7.000 vegaes. Esti nome provién del llamáu "tetragrámaton", ye dicir, les "cuatru lletres", nesti casu JHVH (יהוה n'hebréu).
'''Xehová''', na [[Biblia]] ye'l nome propiu de [[Dios]]. Apaez unes 7.000 vegaes. Esti nome provién del llamáu "tetragrámaton", ye dicir, les "cuatru lletres", nesti casu JHVH (יהוה n'hebréu).


: El documentu a mandrecha amuesa la carta procedente de '''Tell ed Duweir''',''Lakís''; contien seis llinies de testu y la llectura de les cinco primeres ye: '' [ 'l 'dny y'ws ysm yhwh 't 'dny sm't sl m 't kym 't kym my 'bd k klb ky zkr 'dny 't (')bdh y'(ob,)kr yhwh 't] Al mio señor Yaosh: Que YHWH seya propiciu al mio señor sobro les nueves de paz n'esti mesmu día. Y el to siervu, un perru, porqué el mio señor s'alcuerda del so siervu? Que '''YHWH''' entristaye... ''
: El documentu a mandrecha amuesa la carta procedente de '''Tell ed Duweir''',''Lakís''; contien seis llinies de testu y la llectura de les cinco primeres ye: '' [ 'l 'dny y'ws ysm yhwh 't 'dny sm't sl m 't kym 't kym my 'bd k klb ky zkr 'dny 't (')bdh y'(ob,)kr yhwh 't] Al mio señor Yaosh: Que YHWH seya propiciu al mio señor sobro les nueves de paz n'esti mesmu día. Y el to siervu, un perru, porqué el mio señor s'alcuerda del so siervu? Que '''YHWH''' entristaye... ''


==Pronunciación==
== Pronunciación ==


Xehová o la so forma castellana ''Jehová'' ye la forma más conocía n'[[asturianu]]. De toos modos, esisten otres variaciones del mesmu nome: "Xehovah, Yavé, Yaveh, Xuvoh etc... Esto ye porqué nel [[alfabetu hebréu]] nun esistíen lletres vocales, polo que nun sabemos si estes yeren EOA, AE, UO etc. Otra razón ye la prohibición de mentar el nome divinu ente los hebreos. Ensín embargo esiste una cantidá considerable de nomes hebreos u'l Tetragrámaton ta incluío que pueden dar una idea de cuala yera la pronunciación del nome divinu. La tabla d'abaxo muestra dellos exemplos d'estos nomes cola so transcripción y equivalencia n'asturianu.
Xehová o la so forma castellana ''Jehová'' ye la forma más conocía n'[[asturianu]]. De toos modos, esisten otres variaciones del mesmu nome: "Xehovah, Yavé, Yaveh, Xuvoh etc... Esto ye porqué nel [[alfabetu hebréu]] nun esistíen lletres vocales, polo que nun sabemos si estes yeren EOA, AE, UO etc. Otra razón ye la prohibición de mentar el nome divinu ente los hebreos. Ensín embargo esiste una cantidá considerable de nomes hebreos u'l Tetragrámaton ta incluío que pueden dar una idea de cuala yera la pronunciación del nome divinu. La tabla d'abaxo muestra dellos exemplos d'estos nomes cola so transcripción y equivalencia n'asturianu.

Revisión a fecha de 23:29 29 may 2012

Xehová, na Biblia ye'l nome propiu de Dios. Apaez unes 7.000 vegaes. Esti nome provién del llamáu "tetragrámaton", ye dicir, les "cuatru lletres", nesti casu JHVH (יהוה n'hebréu).

El documentu a mandrecha amuesa la carta procedente de Tell ed Duweir,Lakís; contien seis llinies de testu y la llectura de les cinco primeres ye: [ 'l 'dny y'ws ysm yhwh 't 'dny sm't sl m 't kym 't kym my 'bd k klb ky zkr 'dny 't (')bdh y'(ob,)kr yhwh 't] Al mio señor Yaosh: Que YHWH seya propiciu al mio señor sobro les nueves de paz n'esti mesmu día. Y el to siervu, un perru, porqué el mio señor s'alcuerda del so siervu? Que YHWH entristaye...

Pronunciación

Xehová o la so forma castellana Jehová ye la forma más conocía n'asturianu. De toos modos, esisten otres variaciones del mesmu nome: "Xehovah, Yavé, Yaveh, Xuvoh etc... Esto ye porqué nel alfabetu hebréu nun esistíen lletres vocales, polo que nun sabemos si estes yeren EOA, AE, UO etc. Otra razón ye la prohibición de mentar el nome divinu ente los hebreos. Ensín embargo esiste una cantidá considerable de nomes hebreos u'l Tetragrámaton ta incluío que pueden dar una idea de cuala yera la pronunciación del nome divinu. La tabla d'abaxo muestra dellos exemplos d'estos nomes cola so transcripción y equivalencia n'asturianu.

Nome Hebreu transcripción Forma del nome n'asturianu Significáu
יאזניהוּ ya'ăzanyâh Xaazaníes Xah escuecha
יאשׁיּהו yô'shîyâh Xosíes Curáu por Xah
יאתרי ye'âtheray Xeaterai Guiáu por Jah
יבחר yibchar Ibhar Xah escueye
יבניה yibneyâh Ibneies Xah construye
יבניּה yibnîyâh Ibníes Edificáu por Xah
יברכיהוּ yeberekyâhû Xeberequíes Xah bendiz
יגדּליהוּ yigdalyâhû Igdalíes Xah ye grande
ידידיה yedîydeyâh Xedidíes Amáu por Xah
ידיה yedâdâh Xedaíes Alabáu por Xah
ידעיה yeda'yâh Xedaíes Xah sabe
יהּ yâhh Jah Xah (forma curtía del nome divinu)
יהוּא yêhû' Xehú Xah ye elli
יהואחז yehô'âchâz Xehoacaz Xehová midió
יהואשׁ yehô'âsh Xehoás Donáu por Xah
יהוה yehôvâh Xehovah Xehová o Yavé (forma llarga del nome divinu)
יהוזבד yehôzâbâd Xehozabad Xehová proveyó
יהוחנן yehôchânân Xehohanán Xehová dió
יהוידע yehôyâdâ‛ Xehoiadá Xehová sabe
יהויכין yehôyâkîyn Xehoiaquín Xehová establez
יהויקים yehôyâqîym Xehoiaquim Xehová alza
יהויריב yehôyârîyb Xehoiarib Xehovà llucha
יהונדב yehônâdâb Xehonadab Xehová lo quier
יהונתן yehônâthân Xonatán o Xehonatán Xehová dió
יהוסף yehôsêph Xosé Xehová aňadió
יהועדּה yehô‛addâh Xehoadá Xehová adornó
יהועדּן yehô‛addân Xehoadán Xehová s'alegra
יהוצדק yehôtsâdâq Xehozadac o Xosedec Xehová ye xustu
יהורם yehôrâm Xehoram o Xoram Xehová ye esaltáu
יהושׁבע yehôsheba‛ Xehoseba Xehová xuró
יהושׁבעת yehôshab‛ath Xehosabeat Xehová ye una promesa
יהושׁע yehôshûa‛ Xosué o Xehosué Xehová ye salvación
יהושׁפט yehôshâphâṭ Xehosafat Xehová xulgó