Diferencies ente revisiones de «Kan (títulu)»

De Wikipedia
Contenido eliminado Contenido añadido
m robot Añadido: nn:Khan Modificado: en:Khan (title)
JAnDbot (alderique | contribuciones)
m robot Añadido: an, ar, et, fa, lv Modificado: bg
Llinia 9: Llinia 9:
[[Categoría:Política]]
[[Categoría:Política]]


[[bg:Хан (титла)]]
[[an:Can (monarca)]]
[[ar:خان]]
[[bg:Кан (титла)]]
[[bn:খান]]
[[bn:খান]]
[[cs:Chán]]
[[cs:Chán]]
Llinia 17: Llinia 19:
[[en:Khan (title)]]
[[en:Khan (title)]]
[[es:Jan (título)]]
[[es:Jan (título)]]
[[et:Khaan]]
[[fa:خان]]
[[fi:Kaani]]
[[fi:Kaani]]
[[fr:Khan]]
[[fr:Khan]]
Llinia 24: Llinia 28:
[[ko:칸 (칭호)]]
[[ko:칸 (칭호)]]
[[la:Chanis]]
[[la:Chanis]]
[[lv:Hans]]
[[new:खन]]
[[new:खन]]
[[nl:Kan (titel)]]
[[nl:Kan (titel)]]

Revisión a fecha de 12:42 14 may 2008

Jan (suena Ḥan), y escritu Kan, ye n'orixe un títulu turcu-mongol que significa másimu gobernante. Posponse al nome. Davezu alcontrámoslu trescritu como khan (trescripción inglesa o francesa, darréu qu'estes llingües como l'asturianu nun tienen el soníu "j"). L'Academia de la Llingua Asturiana recueye el términu kan, pero hai de dexar claro qu'el soníu más asemeyáu n'asturianu ye'l de "ḥan" d'acordies cola pallabra orixinal. En turcu modernu escríbese han.

Nel sieglu XI, probablemente por una confusión col términu kagán, que designaba a los soberanos nes llingües de la familia altaica, Kan acabó volviéndose un títulu nobiliariu, equivalente al d'emperador. Recibíen esti tratamientu los soberanos mongoles que reinaron sobre China, Mongolia y delles naciones de les estepes d'Asia central.

Nel casu de varios príncipes mongoles, como Xenxis Kan y Cublai Kan, el títulu formaba parte del nome propiu.

A partir del sieglu XIII, el términu Can enraigonó en varios idiomes, y los reis de Persia o los sultanes selxúcides y otomanos adoptaron esti tratamientu. Nel sieglu XX, tovía usaben el títulu de Kan dellos gobernantes republicanos en países como Afganistán, Paquistán o Uzbequistán.