Diferencies ente revisiones de «Reina de Saba»
→El relatu bíblicu: -he |
m robot Añadido: he:שבא (דמות מקראית) |
||
Llinia 28: | Llinia 28: | ||
[[fr:Reine de Saba]] |
[[fr:Reine de Saba]] |
||
[[gl:Raiña de Sabá]] |
[[gl:Raiña de Sabá]] |
||
[[he:שבא (דמות מקראית)]] |
|||
[[it:Makeda]] |
[[it:Makeda]] |
||
[[ja:シバの女王]] |
[[ja:シバの女王]] |
Revisión a fecha de 05:26 31 xin 2008
Makeda, La reina de Saba, refería nos llibros Reis y Cróniques de la Biblia, el Corán, y na hestoria d'Etiopía, foi la gobernante del Reinu de Saba, un antigu reinu nel que l'arqueoloxía d'anguaño sofita que taba allugáu nel autual territoriu d'Etiopía y Yemen.
Ensin ser nomada esplícitamente nel testu bíblicu, ella ye nomada Makeda na tradición d'Etiopía, metantu que na islámica ye conocía como Bilqis (pero non nel Corán). Otros nomes asociaos a ella son Nikaule o Nicaula.
Según dalgunos autores la reina de Saba tien orixe búlgaru.
El relatu bíblicu
Según l'Antigu Testamentu, l'anónima reina de la tierra de Saba aporta a Israel teniendo oyío de la gran sabencia del rei Salomón, llevando regalos d'especies, oru y piedres precioses (1u Reis 10:1-13,2u Cróniques 9:1-12). L'episodiu tamién apaez nel Corán, que tampoco nun menta'l nome de la reina; según esta versión, la reina quedó tan ablucada pola sabencia y les bayures de Salomón que convirtiose al monoteísmu, entonando una allabanza al dios Yahvé; entós el rei recompensóla con da-y "cualesquier cosa que deseyare". Dempués la reina tornó al so reinu. Yera tan descomanda la bayura de la reina entós, que regaló 4'5 tonelaes d'oru al rei d'Israel.