Diferencies ente revisiones de «Biblioteca Nacional de Chile»
Páxina creada con «{{Ficha de biblioteca |nome = Biblioteca Nacional de Chile |imaxe = Biblioteca Nacional de Chile (Vista Frontera).JPG |imaxe_tamañu = 275…» |
m Iguo título de seición "Ver tamién" |
||
Llinia 1: | Llinia 1: | ||
{{Ficha de biblioteca |nome = |
{{Ficha de biblioteca |nome = |
||
Biblioteca Nacional de Chile |imaxe = |
|||
Biblioteca Nacional de Chile (Vista Frontera).JPG |
|||
|imaxe_tamañu = |
|imaxe_tamañu = 275px |
||
|pie = |
|pie = Fachada de la Biblioteca Nacional en 2015 |
||
|país |
|país = {{CHL}} |
||
|tipu = |
|tipu = [[biblioteca publica|Pública]] |
||
|fundación |
|fundación = [[19 d'agostu]] de [[1813]] |
||
|allugamientu = |
|allugamientu = Av. Llibertador Bernardo O'Higgins 651, [[Santiago de Chile|Santiago]], Chile (oficina central) |
||
|coordenaes |
|coordenaes = {{Coord|33|26|31.57|S|70|38|44.61|W|type:landmark|display=inline}} |
||
|colecciones |
|colecciones = [[Llibru]]s, [[periódicu]]s, [[revista]]s, [[mapa]]s y documentos históricos |
||
|tamañu_mancomún |
|tamañu_mancomún = 850.000 volumes (Sección Chilena)<br />350.000 títulos (Fondu Xeneral)<br />100.000 volumes (Periódicos) |
||
|requisito_acceso = |
|requisito_acceso = Nengunu |préstamos |
||
= 30.450.973 (2007) |
|||
|director |
|director = Ángel Cabeza Monteira |
||
|arquitectu = |
|arquitectu = Gustavo García de Postigo |
||
|emplegaos |
|emplegaos = |
||
|sitio_web |
|sitio_web = http://www.bibliotecanacional.cl/615/w3-channel.html Biblioteca Nacional de Chile }} |
||
{{Ficha de monumentu |títulu = |
{{Ficha de monumentu |títulu = |
||
Biblioteca Nacional |
|||
|tipu = |
|tipu = [[Monumentos Nacionales de Chile|Monumentu Nacional]] |
||
|declaración |
|declaración = Decreto Supremu Nº 1290, de [[1976]]<ref name=cnm>{{Enllaz rotu|1={{Cita web |url=http://www.monumentos.cl/OpenSupport_Monumentu/asp/PopUpFicha/ficha_publica.asp?Imprimir=True&monumentu=102 |títulu=Bilbioteca Nacional |obra=monumentos.cl |fechaacceso=22 de mayu de 2013 }} |2=http://www.monumentos.cl/OpenSupport_Monumentu/asp/PopUpFicha/ficha_publica.asp?Imprimir=True&monumentu=102 |bot=InternetArchiveBot }}</ref> |
||
|id = |
|id = [http://www.monumentos.cl/OpenSupport_Monumentu/asp/PopUpFicha/ficha_publica.asp?monumentu=102 102] |
||
}} |
}} |
||
La '''Biblioteca Nacional de [[Chile]]''', principal centru bibliográficu del país, foi fundada'l 19 d'agostu de 1813 y tien la so see na ciudá de [[Santiago de Chile|Santiago]]. Atópase allugada na [[Avenida Llibertador Xeneral Bernardo O'Higgins|Alamea]] n.º 651, y ye colindante cola salida «A» de la estación [[Santo Lucía (Metro de Santiago)|Santa Lucía]] del [[Metro de Santiago]]. |
La '''Biblioteca Nacional de [[Chile]]''', principal centru bibliográficu del país, foi fundada'l 19 d'agostu de 1813 y tien la so see na ciudá de [[Santiago de Chile|Santiago]]. Atópase allugada na [[Avenida Llibertador Xeneral Bernardo O'Higgins|Alamea]] n.º 651, y ye colindante cola salida «A» de la estación [[Santo Lucía (Metro de Santiago)|Santa Lucía]] del [[Metro de Santiago]]. |
||
Llinia 63: | Llinia 63: | ||
Según Ricardo Donoso, d'alcuerdu a lo que consta en "dellos documentos y cartes", foi Manuel de Salas quien redactó'l primer reglamentu de la Biblioteca Nacional; magar Donoso nun pudo establecer la fecha d'ellaboración del mesmu, la orde pa la so confección taba contenida nel decretu del 5 d'agostu de 1818. El reglamentu, que se caltien[ba] nuna antigua copia» —y que constaba de trece punto—, permaneció inéditu hasta que'l mesmu Donoso publicar nel añu 1963 na revista ''[[revista Mapocho|Mapocho]]''.<ref name=Sesquicentenario></ref> |
Según Ricardo Donoso, d'alcuerdu a lo que consta en "dellos documentos y cartes", foi Manuel de Salas quien redactó'l primer reglamentu de la Biblioteca Nacional; magar Donoso nun pudo establecer la fecha d'ellaboración del mesmu, la orde pa la so confección taba contenida nel decretu del 5 d'agostu de 1818. El reglamentu, que se caltien[ba] nuna antigua copia» —y que constaba de trece punto—, permaneció inéditu hasta que'l mesmu Donoso publicar nel añu 1963 na revista ''[[revista Mapocho|Mapocho]]''.<ref name=Sesquicentenario></ref> |
||
El 9 d'abril de 1819, Manuel de Salas unvió al gobiernu una propuesta pa l'alquisición de llibros —qu'O'Higgins |
El 9 d'abril de 1819, Manuel de Salas unvió al gobiernu una propuesta pa l'alquisición de llibros —qu'O'Higgins autoriza'l 14 d'esi mesmu mes—, y solicitó ayuda pa construyir estanteríes y resolver otros problemes menores, sugierendo que s'utilizaren fondos municipales, y si esto postreru nun yera posible, con cargu a los 10 000 pesos donaos per San Martín.<ref name=llibro/> Pal 22 de xunetu de 1820, la Biblioteca Nacional cuntaba con una colección de 8510 volumes.<ref>{{Cita publicación |apellido=del Villar Lazzerini |apellíos2=Eyzaguirre Gutiérrez |apellíos3=Donoso Novoa |apellíos4=Feliú Cruz |apellíos5=Villalobos Cry |apellíos6=Valencia Avaria |nome=René |nome2=Jaime |nome3=Ricardo |nome4=Guillermo |nome5=Samuel |nome6=Samuel |enlaceautor=Archivo Nacional de Chile |añu=1958 |títulu=Archivo de don Bernardo O'Higgins |publicación=1958 |volume=XIII |páxines=516-517 |editorial=Imprenta Universitaria ya Institutu Xeográficu Militar |url=http://www.institutoohigginiano.cl/images/PDF/Biblioteca-Virtual/Tomu-13-XIII-Arquivu-Ohiggins.pdf |fechaacceso=30 de marzu de 2015}}</ref> |
||
{{cita|«Metanes los graves y urxentes cuidos qu'absuerben l'atención del Gobiernu y les sos facultaes, nun escaeció la ilustración y el decoro de la Capital, alzando una Biblioteca Pública, a que sirvió de principiu la parte útil de la qu'había na Universidá, la que pudo salvase de les preses; de los llibros que dieron el Tribunal de Minería y otros establecimientos y de los qu'hai erogado l'arrogancia de los amantes de les lletres y del país, colo que xube'l númberu de volumes a 8.510. Ta concluyéndose el so arreglu y catálogu pa facilitar el so usu a los que deseyen faelo, de los sos deseos de saber ya igualmente del que ye tan propiu de los lliteratos y virtuosos, el de contribuyir a qu'otros los asonsañen, aumentando pa esto los medios de consiguilo, perpetuando asina'l so beneficiencia.—» |Imprenta de Gobiernu<br /> |
{{cita|«Metanes los graves y urxentes cuidos qu'absuerben l'atención del Gobiernu y les sos facultaes, nun escaeció la ilustración y el decoro de la Capital, alzando una Biblioteca Pública, a que sirvió de principiu la parte útil de la qu'había na Universidá, la que pudo salvase de les preses; de los llibros que dieron el Tribunal de Minería y otros establecimientos y de los qu'hai erogado l'arrogancia de los amantes de les lletres y del país, colo que xube'l númberu de volumes a 8.510. Ta concluyéndose el so arreglu y catálogu pa facilitar el so usu a los que deseyen faelo, de los sos deseos de saber ya igualmente del que ye tan propiu de los lliteratos y virtuosos, el de contribuyir a qu'otros los asonsañen, aumentando pa esto los medios de consiguilo, perpetuando asina'l so beneficiencia.—» |Imprenta de Gobiernu<br /> |
||
Llinia 92: | Llinia 92: | ||
«Boletín de les lleis i decretos del Gobiernu», Boletín n.º 11, Departamentu de Gobiernu y Relaciones Esteriores: Biblioteca publica, Santiago, xunetu 19 de 1823.}} |
«Boletín de les lleis i decretos del Gobiernu», Boletín n.º 11, Departamentu de Gobiernu y Relaciones Esteriores: Biblioteca publica, Santiago, xunetu 19 de 1823.}} |
||
Poco dempués de l'apertura, Manuel de Salas solicitó que se-y reemplazara por cuenta de la so avanzada edá y a que participaba en paralelu en delles comisiones de serviciu públicu que consumíen gran parte del so tiempu; nel so llugar foi nomáu [[Manuel José Gandarillas]],<ref name=añales /> que depués de pocu más de dos años foi nomáu Ministru de Facienda. El 22 d'ochobre de 1825, por decretu de Freire y el so ministru [[Joaquín Campino]], asumió como nuevu director |
Poco dempués de l'apertura, Manuel de Salas solicitó que se-y reemplazara por cuenta de la so avanzada edá y a que participaba en paralelu en delles comisiones de serviciu públicu que consumíen gran parte del so tiempu; nel so llugar foi nomáu [[Manuel José Gandarillas]],<ref name=añales /> que depués de pocu más de dos años foi nomáu Ministru de Facienda. El 22 d'ochobre de 1825, por decretu de Freire y el so ministru [[Joaquín Campino]], asumió como nuevu director [[Francisco García-Huidobro Aldunate|Francisco García-Huidobro]].<ref name=añales /> El decretu disponía, amás, que la [[Imprenta del Estáu (Chile)|Imprenta del Estáu]] fuera alministrada pol director de la Biblioteca.<ref name=boletin/> |
||
{{cita|«Biblioteca ya imprenta.<br /> |
{{cita|«Biblioteca ya imprenta.<br /> |
||
Llinia 134: | Llinia 134: | ||
«Boletin de les Lleis y d'Ordenar y Decretos del Gobiernu», Llibru 6, núm. 7, Ministeriu del Interior: Biblioteca Nacional. Santiago, Ochobre 2 de 1834.}} |
«Boletin de les Lleis y d'Ordenar y Decretos del Gobiernu», Llibru 6, núm. 7, Ministeriu del Interior: Biblioteca Nacional. Santiago, Ochobre 2 de 1834.}} |
||
D'alcuerdu a [[Ramón Briseño]] |
D'alcuerdu a [[Ramón Briseño]] (''[[Añales de la Universidá de Chile]]'' de 1875), ente'l 22 d'ochobre de 1825 y el 2 d'ochobre de 1834 la Biblioteca resintióse, como toles demás instituciones sociales, de les continjencias polítiques de la dómina, i nun pudo por tantu emprestar por completu los sos servicios al públicu, sinón hasta que llegó la era de la paz orgánica del estáu, esto ye hasta principios de 1835»; el periodu posterior a esta fecha y hasta 1841 definir como «progresivu ».<ref name=añales/> |
||
Briseño atribúi a esta medría la necesidá de realizar un nuevu cambéu de locación, y magar la orde del cambéu conocer dende'l 17 d'abril de 1839, yá que apaez explícitamente mentada nel Decretu con Fuerza de Llei que da fin a la [[Universidá de San Felipe]],<ref name=boletin3/> nun ye hasta xunu de 1843, y so la dirección de Francisco García-Huidobro,<ref name=añales/> cuando se tresllada nuevamente la Biblioteca Nacional a un nuevu allugamientu, nun edificiu de dos pisos, construyíu n'adobe, más ampliu y compartíu col Muséu d'Hestoria Natural, allugáu na esquina de callar Bandera con Catedral.<ref name=nacional/><ref name=llibro/> Pa esa fecha la Biblioteca Nacional cuntaba con 14 829 volumes.<ref name=añales/> |
Briseño atribúi a esta medría la necesidá de realizar un nuevu cambéu de locación, y magar la orde del cambéu conocer dende'l 17 d'abril de 1839, yá que apaez explícitamente mentada nel Decretu con Fuerza de Llei que da fin a la [[Universidá de San Felipe]],<ref name=boletin3/> nun ye hasta xunu de 1843, y so la dirección de Francisco García-Huidobro,<ref name=añales/> cuando se tresllada nuevamente la Biblioteca Nacional a un nuevu allugamientu, nun edificiu de dos pisos, construyíu n'adobe, más ampliu y compartíu col Muséu d'Hestoria Natural, allugáu na esquina de callar Bandera con Catedral.<ref name=nacional/><ref name=llibro/> Pa esa fecha la Biblioteca Nacional cuntaba con 14 829 volumes.<ref name=añales/> |
||
Llinia 219: | Llinia 219: | ||
{{cita|Santiago, 18 de payares de 1929.<br /> |
{{cita|Santiago, 18 de payares de 1929.<br /> |
||
«Artículu 2.o- El Director Xeneral de Biblioteques, Arquivos y Museos tien la dirección cimera de la Biblioteca Nacional, del Arquivu Nacional, del Muséu Históricu Nacional, del Muséu Nacional d'Hestoria Natural, del Muséu Nacional de Belles Artes, de los Museos de Valparaíso, Concepción y Talca y de los que se creen nel futuru, de la Visitación d'Imprentes y Biblioteques, del Rexistru Conservatorio de la Propiedá Intelectual, del Depósitu de Publicaciones Oficiales, de les biblioteques públiques, de les departamentales y de les asimilaes a cualesquier d'estos dos últimes categoríes. [...]»|[[Congresu Nacional de Chile|Congresu Nacional]]| «Decretu con Fuerza de Llei 5,200», 18 de payares de 1929.<ref>{{ |
«Artículu 2.o- El Director Xeneral de Biblioteques, Arquivos y Museos tien la dirección cimera de la Biblioteca Nacional, del Arquivu Nacional, del Muséu Históricu Nacional, del Muséu Nacional d'Hestoria Natural, del Muséu Nacional de Belles Artes, de los Museos de Valparaíso, Concepción y Talca y de los que se creen nel futuru, de la Visitación d'Imprentes y Biblioteques, del Rexistru Conservatorio de la Propiedá Intelectual, del Depósitu de Publicaciones Oficiales, de les biblioteques públiques, de les departamentales y de les asimilaes a cualesquier d'estos dos últimes categoríes. [...]»|[[Congresu Nacional de Chile|Congresu Nacional]]| «Decretu con Fuerza de Llei 5,200», 18 de payares de 1929.<ref>{{ |
||
cita web |
cita web |
||
|url=http://www.leychile.cl/Salear?idNorma=129136&tipoVersion=0 |
|url=http://www.leychile.cl/Salear?idNorma=129136&tipoVersion=0 |
||
|títulu=Decreto con Fuerza de Llei n.º 5200 |
|títulu=Decreto con Fuerza de Llei n.º 5200 |
||
|fechaacceso=8 de xunu de 2015 |
|fechaacceso=8 de xunu de 2015 |
||
|autor=Congresu Nacional |
|autor=Congresu Nacional |
||
|enlaceautor=Congresu Nacional de Chile |fecha=18 |
|enlaceautor=Congresu Nacional de Chile |fecha=18 |
||
de payares de 1929 |
de payares de 1929 |
||
|editor=Biblioteca del Congresu Nacional |
|editor=Biblioteca del Congresu Nacional |
||
|cita=[...] constitúyise un solu serviciu de funciones coordinaes, que se va llamar Dirección Xeneral de Biblioteques, Arquivos y Museos y va rexise poles disposiciones del presente decreto. |
|cita=[...] constitúyise un solu serviciu de funciones coordinaes, que se va llamar Dirección Xeneral de Biblioteques, Arquivos y Museos y va rexise poles disposiciones del presente decreto. |
||
}}</ref>}} |
}}</ref>}} |
||
Con esto, la Biblioteca Nacional pasó a depender de la [[Dirección de Biblioteques, Arquivos y Museos]] y de la mesma, el director xeneral de Biblioteques, Arquivos y Museos pasó a ocupar «la dirección cimera de la Biblioteca Nacional», según tamién la del [[Arquivu Nacional de Chile|Archivo]] y de los museos [[Muséu Históricu Nacional (Chile)|Históricu]], [[Muséu Nacional d'Hestoria Natural de Chile|Historia Natural]], [[Muséu Nacional de Belles Artes (Chile)|Belles Artes]], y de los de Valparaíso, Concepción y Talca, lo mesmo que de los que se crearen nel futuru; adicionalmente, ocuparía la dirección del Rexistru Conservatorio de la Propiedá Intelectual». |
Con esto, la Biblioteca Nacional pasó a depender de la [[Dirección de Biblioteques, Arquivos y Museos]] y de la mesma, el director xeneral de Biblioteques, Arquivos y Museos pasó a ocupar «la dirección cimera de la Biblioteca Nacional», según tamién la del [[Arquivu Nacional de Chile|Archivo]] y de los museos [[Muséu Históricu Nacional (Chile)|Históricu]], [[Muséu Nacional d'Hestoria Natural de Chile|Historia Natural]], [[Muséu Nacional de Belles Artes (Chile)|Belles Artes]], y de los de Valparaíso, Concepción y Talca, lo mesmo que de los que se crearen nel futuru; adicionalmente, ocuparía la dirección del Rexistru Conservatorio de la Propiedá Intelectual». |
||
Llinia 514: | Llinia 514: | ||
|''Super omnia opera divini doctoris Thome Aquinatis Tabula'' || Pietro da Bergamo || [[Archivu:Flag_of_None.svg|20px]] [[Bolonia]] || Oficina Baldiseri Azquíde ||- align="center" |1484 |
|''Super omnia opera divini doctoris Thome Aquinatis Tabula'' || Pietro da Bergamo || [[Archivu:Flag_of_None.svg|20px]] [[Bolonia]] || Oficina Baldiseri Azquíde ||- align="center" |1484 |
||
|- |
|- |
||
|''Les lleis de la hermandá : este ye'l cuadiernu de les lleis nueves de la hermandá del Rei y de la Reyna ... y pol so mandáu feches na Xunta Xeneral na Villa de Tordelaguna'' || [[España]] || Lordoña || |
|''Les lleis de la hermandá : este ye'l cuadiernu de les lleis nueves de la hermandá del Rei y de la Reyna ... y pol so mandáu feches na Xunta Xeneral na Villa de Tordelaguna'' || [[España]] || Lordoña || ||- align="center" |1486 |
||
|- |
|- |
||
|''Histoire de Ros-Asanah y Kipur : por eftillo corriente y feguido ensin bolver d'una aotra parte, como se uza en efte Kahal Kados'' || |
|''Histoire de Ros-Asanah y Kipur : por eftillo corriente y feguido ensin bolver d'una aotra parte, como se uza en efte Kahal Kados'' || || [[Archivu:Bandera cruz de Borgoña 2.svg|20px]] [[Ámsterdam]] || Acofta de Aharon Hisquia Queríu ||- align="center" |1486 [=1726] |
||
|- |
|- |
||
|''Super sapientiam Salomonis'' || Robertus Holtok || [[Archivu:Pavillon royal de la France.svg|20px]] [[París]] || Georg Wolf ||- align="center" |1489 |
|''Super sapientiam Salomonis'' || Robertus Holtok || [[Archivu:Pavillon royal de la France.svg|20px]] [[París]] || Georg Wolf ||- align="center" |1489 |
||
Llinia 522: | Llinia 522: | ||
|''Opera philosophica ; Epistolae'' || [[Séneca|Lucio Anneo Séneca]] || [[Archivu:Flag of Most Serene Republic of Venice.svg|20px]] [[Venecia|Venetiis]] || Bernardinum de Cremora & Simonem de Luero ||- align="center" |1490 |
|''Opera philosophica ; Epistolae'' || [[Séneca|Lucio Anneo Séneca]] || [[Archivu:Flag of Most Serene Republic of Venice.svg|20px]] [[Venecia|Venetiis]] || Bernardinum de Cremora & Simonem de Luero ||- align="center" |1490 |
||
|- |
|- |
||
|''Plurima opuschula sancti Augustim'' || [[Agustín de Hipona]] || [[Archivu:Flag of Most Serene Republic of Venice.svg|20px]] [[Venecia|Ventiis]] || Pelegrinum de pasqualibus de Bononia |
|''Plurima opuschula sancti Augustim'' || [[Agustín de Hipona]] || [[Archivu:Flag of Most Serene Republic of Venice.svg|20px]] [[Venecia|Ventiis]] || Pelegrinum de pasqualibus de Bononia ||- align="center" |1491 |
||
|- |
|- |
||
|''Quadragesimale doctoris illuminati'' || [[Francisco de Mayronis]] || [[Archivu:Flag of Most Serene Republic of Venice.svg|20px]] [[Venecia|Venetiis]] || Bernardinuz Novaria |
|''Quadragesimale doctoris illuminati'' || [[Francisco de Mayronis]] || [[Archivu:Flag of Most Serene Republic of Venice.svg|20px]] [[Venecia|Venetiis]] || Bernardinuz Novaria ||- align="center" |1491 |
||
|- |
|- |
||
|''Les vides de Plutarco : que fueron escriptas en griegu y traduzidas en latin por diversos trasladores y despues vueltes en romance castellanu pol cronista Alfonso de Palencia'' || [[Plutarco|Mestrio Plutarco]] || [[Archivu:Flag_of_Cross_of_Burgundy.svg|20px]] [[Sevilla]] || Paulo d’Colonia, Johanes d’Nuréberg y Magno y Thomas d'Alemaña ||- |
|''Les vides de Plutarco : que fueron escriptas en griegu y traduzidas en latin por diversos trasladores y despues vueltes en romance castellanu pol cronista Alfonso de Palencia'' || [[Plutarco|Mestrio Plutarco]] || [[Archivu:Flag_of_Cross_of_Burgundy.svg|20px]] [[Sevilla]] || Paulo d’Colonia, Johanes d’Nuréberg y Magno y Thomas d'Alemaña ||- align="center" |1491 |
||
|- |
|- |
||
|''[[Siete Partíes|Los siete partíes]]'' || [[Alfonso X de Castiella|Alfonso X]] || [[Archivu:Flag_of_Cross_of_Burgundy.svg|20px]] [[Sevilla]] || Paulo de Colonia, Johánes Pegniczer de Nuberga y Magno y Thomas d'Alemaña, 24 d'avientu 1491. |
|''[[Siete Partíes|Los siete partíes]]'' || [[Alfonso X de Castiella|Alfonso X]] || [[Archivu:Flag_of_Cross_of_Burgundy.svg|20px]] [[Sevilla]] || Paulo de Colonia, Johánes Pegniczer de Nuberga y Magno y Thomas d'Alemaña, 24 d'avientu 1491. ||- align="center" |1491 |
||
|- |
|- |
||
|''Caesarum opere / Suetonius ; cum commentario Phillipi Beroaldi'' || [[Suetonio|Cayo Suetonio Sele]] || [[Archivu:Flag_of_None.svg|20px]] [[Bolonia|Bononiæ]] || Benedictus Hectoris ||- align="center" |1493 |
|''Caesarum opere / Suetonius ; cum commentario Phillipi Beroaldi'' || [[Suetonio|Cayo Suetonio Sele]] || [[Archivu:Flag_of_None.svg|20px]] [[Bolonia|Bononiæ]] || Benedictus Hectoris ||- align="center" |1493 |
||
Llinia 556: | Llinia 556: | ||
| ''Naturæ historiarum libri XXXVII / C. Plinii Secundi ;y castigationibus Hermolai Barbari quam emendatissime editi'' || [[Plinio el Viejo|Cayo Plinio Segundu]] || [[Archivu:Flag of Most Serene Republic of Venice.svg|20px]] [[Venecia|Venetiis]] || Joannem Aluisium de Varisio ||- align="center" |1499 |
| ''Naturæ historiarum libri XXXVII / C. Plinii Secundi ;y castigationibus Hermolai Barbari quam emendatissime editi'' || [[Plinio el Viejo|Cayo Plinio Segundu]] || [[Archivu:Flag of Most Serene Republic of Venice.svg|20px]] [[Venecia|Venetiis]] || Joannem Aluisium de Varisio ||- align="center" |1499 |
||
|- |
|- |
||
|''Lleis feches polos bien altos y bien poderosos principes y Señores el Rei don Fernãdo y la Reyna doña Isabel los nuesos soberanos señores pola brevedá y orde de los pleytos. Feches na villa de Madrid añu del Señor de mil.cccc.xcix.'' || [[España]] || [[Archivu:Flag_of_Cross_of_Burgundy.svg|20px]] [[Salamanca]]|| |
|''Lleis feches polos bien altos y bien poderosos principes y Señores el Rei don Fernãdo y la Reyna doña Isabel los nuesos soberanos señores pola brevedá y orde de los pleytos. Feches na villa de Madrid añu del Señor de mil.cccc.xcix.'' || [[España]] || [[Archivu:Flag_of_Cross_of_Burgundy.svg|20px]] [[Salamanca]]|| ||- align="center" |1499 |
||
|- |
|- |
||
| ''Missale Benedictinum : Missale secundum consuetudinem monachorum Congregationis Sancti Benedicti de Valladolid'' || [[Ilesia católica]] || [[Archivu:Flag_of_Cross_of_Burgundy.svg|20px]] [[Monesteriu de Montserrat|Montserrat]] || Juan Luschner y Uldarico Belch ||- align="center" |1499 |
| ''Missale Benedictinum : Missale secundum consuetudinem monachorum Congregationis Sancti Benedicti de Valladolid'' || [[Ilesia católica]] || [[Archivu:Flag_of_Cross_of_Burgundy.svg|20px]] [[Monesteriu de Montserrat|Montserrat]] || Juan Luschner y Uldarico Belch ||- align="center" |1499 |
||
Llinia 619: | Llinia 619: | ||
Colors = |
Colors = |
||
id:lightgrey value:gray(0.7) |
|||
id:darkgrey value:gray(0.1) |
|||
TextData = |
TextData = |
||
pos:(5,305) textcolor:black fontsize:S |
|||
text:Volumes |
|||
pos:(152,25) textcolor:black fontsize:S |
|||
text:Añu pos:(90,310) |
|||
textcolor:black fontsize:M |
|||
text:Númberu de volumes 1820-1875 |
|||
PlotData= |
PlotData= |
||
Llinia 733: | Llinia 733: | ||
== |
== Ver tamién == |
||
* [[Arquivu Nacional de Chile]] |
* [[Arquivu Nacional de Chile]] |
||
* [[Biblioteca de Santiago]] |
* [[Biblioteca de Santiago]] |
Revisión a fecha de 14:52 10 pay 2018
Biblioteca Nacional de Chile | |
---|---|
biblioteca nacional (es) | |
Fachada de la Biblioteca Nacional en 2015 | |
Llocalización | |
País | Chile |
Rexón | Rexón Metropolitana de Santiagu |
Ciudá | Santiagu |
Coordenaes | 33°26′32″S 70°38′44″W / 33.442272°S 70.645675°O |
Historia y usu | |
Apertura | 19 agostu 1813 |
Patrimoniu | |
Web oficial | |
Plantía:Ficha de monumentu La Biblioteca Nacional de Chile, principal centru bibliográficu del país, foi fundada'l 19 d'agostu de 1813 y tien la so see na ciudá de Santiago. Atópase allugada na Alamea n.º 651, y ye colindante cola salida «A» de la estación Santa Lucía del Metro de Santiago.
Nos sos empiezos en 1813, y depués ente 1818 y 1823, funcionó nuna de les dependencies de la Universidá de San Felipe, allugada nos terrenes onde se construyiría darréu'l Teatru Municipal de Santiago. Diez año más tarde, pa 1823, instalar na esquina sur empobine de callar Bandera y Compañía, nun edificiu construyíu en 1805 por José María Atero con base en diseños de Joaquín Toesca, que fuera see de la ex Real Aduana y que güei alluga al Muséu Chilenu d'Arte Precolombino. Magar s'ordenara en 1839,[1] ye en 1843, so la dirección de Francisco García Huidobro, la Biblioteca treslladar a la esquina sur poniente de les cais Bandera y Catedral, a un edificiu d'adobe de dos pisos, construyíu especialmente para dichos fines.[2][3][nota 1] En 1886 mover al antiguu edificiu del Real Tribunal del Consuláu,[4] diseñáu por Juan José de Goycoolea escontra 1807, allugáu na esquina de Bandera con Compañía, onde se desenvolvió'l cabildru de Santiago del 18 de setiembre de 1810 y onde anguaño s'alluguen los Tribunales de Xusticia. Finalmente, en 1913, l'Estáu mercó'l terrén del conventu de les monxes clares onde en 1925 terminar de construyir l'edificiu onde s'alluga dende entós.[5][6][7]
Hestoria
Períodu de la Patria Vieya (1810-1814)
La Biblioteca Nacional nació sol gobiernu del políticu y militar José Miguel Carrera, quien tamién creo otres instituciones na naciente República de Chile, como'l Instituto Nacional, que lleva'l so nome, y l'Escuela de Granaderos, predecesora de la Escuela Militar.
Mientres la ceremonia d'apertura del Institutu Nacional, el 10 d'agostu de 1813, Mariano Egaña, secretariu del Interior, en representación del poder executivu pronució un discursu nel que da cuenta de la fundación de la Biblioteca Nacional de la siguiente forma:[8]
«Ciudadanos toos: una gran biblioteca cimera a los escasos recursos d'esti país pasa a abrir el Gobiernu con tolos auxilios pa la vuesa ilustración: frecuentáila, aprovechái ellí lo que supieron los nuesos mayores y lo qu'alantre'l nuesu sieglu. Artistes y naturalistes: ellí tamién vais tener modelos, máquines y preseos pa los oficios, les artes y les ciencies.»
«Los primeros años de la Biblioteca Nacional (1813-1824)», pp. 15–18
A pesar de lo dicho por Egaña, la Biblioteca Nacional nun esistía como entidá independiente y, a diferencia del Institutu Nacional, nun se realizaren trabayos preliminares que dexaren la so apertura. Por eso fixo necesariu creala espresamente, lo que se tradució na Proclama de fundación de la Biblioteca, que foi publicada nel El Monitor Araucanu —el órgno periódicu oficial del Gobiernu— el 19 d'agostu de 1813. Roblada por Francisco Antonio Pérez, Agustín de Eyzaguirre y Juan Egaña, nella faía un llamáu a tolos ciudadanos a donar llibros pa contribuyir a formala.[9][10]
«El Gobiernu á los Pueblos.
Ciudadanos de Chile: al presentase un extrangero nel Pais que-y ye desconocíu, forma la idea de la so ilustracion, poles Biblioteca y demas institutos lliterarios que contien, y el primer pasu que dan los Pueblos pa ser sabios, ye apurrise grandes Biblioteques. Por esto'l Gobiernu nun omite gastu, nin recursu pa la Bibioteca nacional ; y el dia diez habeis oido la coleccion que vos tien preparada. Pero entá inda nun ye esta Biblioteca digna del Pueblu que cola protexíu de la Providencia por toles siendes de la gloria ; y ye tamién preciso que conoza tol Mundu'l interes que tien cada Ciudadanu na beneficiencia de los demas, y que Chile compon una sola familia.
Pa esto abre una subscripcion patriotica de llibros, y modelos de Maquinas pa les artes endonde cada unu al ufiertar un oxetu, ó dineru pa la so compra pueda dicir con verdá "Hé equí la parte con que contribuyo á la opinion, y á la felicidá presente, y futura de la mio pais. [...]»
Los llibros depositar nuna de les sales de la Universidá de San Felipe hasta fines de setiembre de 1814.[11][12] Como otres instituciones republicanes, foi clausurada dempués del desastre de Rancagua, asocedíu los díes 1 y 2 d'ochobre de 1814, nel que les tropes chilenes fueron ganaes pol exércitu realista. Empezó entós el períodu conocíu como la reconquista, nel que munchos partidarios de la independencia fueron prindaos y exiliados al archipiélago Juan Fernández; ente ellos había partes directos na creación de la Biblioteca Nacional como Francisco Antonio Pérez, Agustín de Eyzaguirre, Juan Egaña y Manuel Egaña, y tamién personaxes qu'influyiríen na so hestoria futura, como Manuel Salas. El xefe militar realista Mariano Osorio asumió'l mandu del país col títulu de gobernador, dempués de lo que aboliéronse toles iniciatives republicanes decretaes por José Miguel Carrera y Bernardo O'Higgins y restauráronse les instituciones de la Colonia.[13] Los llibros recoyíos mientres la Patria Vieya quedaron guardaos en dos habitaciones de la Universidá de San Felipe.[11]
Períodu de la Patria Nueva (1817-1823)
La Biblioteca Nacional reabrió mientres la Guerra de la Independencia, dempués de la victoria de Chacabuco. D'alcuerdu a Folles Arana, el 11 de marzu de 1817, San Martín, que s'atopaba en Santiago, partió escontra Bonos Aires ensin previu avisu, col fin d'evitar una «apartosa despidida»; el cabildru de Santiago, enterándose de la situación y como reconocencia, ordenó que se -y alcanzace y apurriérense-y 10 000 pesos pa gastos de viaxe. San Martín fixo devolver la suma y a la so llegada a Mendoza, el 17 de marzu de 1817, ellaboró un oficiu qu'apurrió a José Ignacio Zenteno y Bernardo Vera axustando qu'esi dineru que sirviera pa construyir «una Biblioteca Nacional», pero, en cierto, los fondos seríen destinaos a la so reapertura yá que esta habíase creáu en 1813. Tanto l'oficiu como la respuesta del 24 de marzu de Zenteno y Vera fueron publicaes en Viva La Patria, "gazeta del Supremu Gobiernu de Chile", el 26 de marzu de 1817.[14][15] Finalmente, el 8 d'agostu de 1818 publicóse'l decretu qu'ordenaba la creación del catálogu de llibros y de un reglamentu al cargu de Manuel Salas, primer bibliotecariu de la institución,[16] lo que significó la reapertura efectiva de la Biblioteca Nacional.[17]
«Santiago, 5 d'agostu de 1818.
Deseyando formar una biblioteca pública pal usu de los habitantes d'esta Capital, vini en decretar, se principie a faer el catálogu de los llibros esistentes na llibrería de la Universidá, dando pal efectu la comisión necesaria a don Manuel Salas, a quien dende agora nomo por bibliotecariu col sueldu añal de mil peso, ensin descuentu dalgunu. Y por que esti establecimientu perfeccionar lo más aína, tendrá de proponer el mesmu don Manuel Sales los medios qu'envalore convenientes p'aumentar el númberu d'obres más precises pa la biblioteca, y un reglamentu que tendrá de reparase polos qu'usen del beneficiu d'esta institución, y polos que sirvan nella. Tómese razón d'esti decretu, comuníquese al bibliotecariu nomáu y publicar para noticia de toos.—»
Según Ricardo Donoso, d'alcuerdu a lo que consta en "dellos documentos y cartes", foi Manuel de Salas quien redactó'l primer reglamentu de la Biblioteca Nacional; magar Donoso nun pudo establecer la fecha d'ellaboración del mesmu, la orde pa la so confección taba contenida nel decretu del 5 d'agostu de 1818. El reglamentu, que se caltien[ba] nuna antigua copia» —y que constaba de trece punto—, permaneció inéditu hasta que'l mesmu Donoso publicar nel añu 1963 na revista Mapocho.[17]
El 9 d'abril de 1819, Manuel de Salas unvió al gobiernu una propuesta pa l'alquisición de llibros —qu'O'Higgins autoriza'l 14 d'esi mesmu mes—, y solicitó ayuda pa construyir estanteríes y resolver otros problemes menores, sugierendo que s'utilizaren fondos municipales, y si esto postreru nun yera posible, con cargu a los 10 000 pesos donaos per San Martín.[11] Pal 22 de xunetu de 1820, la Biblioteca Nacional cuntaba con una colección de 8510 volumes.[18]
«Metanes los graves y urxentes cuidos qu'absuerben l'atención del Gobiernu y les sos facultaes, nun escaeció la ilustración y el decoro de la Capital, alzando una Biblioteca Pública, a que sirvió de principiu la parte útil de la qu'había na Universidá, la que pudo salvase de les preses; de los llibros que dieron el Tribunal de Minería y otros establecimientos y de los qu'hai erogado l'arrogancia de los amantes de les lletres y del país, colo que xube'l númberu de volumes a 8.510. Ta concluyéndose el so arreglu y catálogu pa facilitar el so usu a los que deseyen faelo, de los sos deseos de saber ya igualmente del que ye tan propiu de los lliteratos y virtuosos, el de contribuyir a qu'otros los asonsañen, aumentando pa esto los medios de consiguilo, perpetuando asina'l so beneficiencia.—»Imprenta de Gobiernu
Gazeta Ministerial de Chile, n.º 54, sábadu 22 de xunetu de 1820.
Dempués del desastre de Rancagua, Camilo Henríquez (director de la Aurora de Chile y depués de El Monitor Araucanu), quien desempeñaría llueu un papel relevante pa la Biblioteca Nacional, partiera desterrrado escontra Bonos Aires. El 1 d'ochobre de 1821 O'Higgins decidió nomalo «capellán d'exércitu del Estáu Mayor Xeneral» —decretu del que se tomó razón solo'l 12 d'abril de 1822— y pal 15 de payares de 1821, convidar explícitamente a retornar a Chile. Promovio oficialmente'l so regresu apurriendo 400 pesos a Miguel Zañartu p'ayudar a Herníquez nel so viaxe de regresu.[19]
Camilo Henríquez llegó de vuelta a Chile a principios de 1822 y el 27 d'abril de 1822 O'Higgins nomar segundu bibliotecariu de la Biblioteca Nacional con un sueldu de 500 pesos añales; amás, encargóse-y la edición de la Gazeta Ministerial y la creación d'un períodico con estadístiques sobre Chile, últimos trabayos polos que se-y asignó un sueldu adicional de 1000 pesos añales.[20][21]
Períodu d'organización de la República (1823-1831)
El 19 de xunetu de 1823, por aciu un decretu de Ramón Freire, l'Estáu decidió treslladar la Biblioteca a una cortil más espaciosa y central; entós pasó a utilizar dos sales del segundu pisu de la banda derecha del edificiu de l'antigua Aduana de Santiago, allugáu na esquina suroriente[nota 2] de les cais Compañía y Bandera. Al momentu d'esti cambéu, la Biblioteca yá cuntaba con 12 000 volumes.[2][11]
Finalmente, la Biblioteca Nacional abrió les sos puertes al públicu'l 19 d'agostu de 1823, so la dirección de Salas, nel aniversariu de la so fundación, col nome de «Sociedá de Llectura de Santiago».[2][22]
«Biblioteca publica.
Santiago, xunetu 19 de 1823
8.º El ministru d'estáu nel departamentu de gobiernu queda encargáu de la de la ejecucion d'esti decretu.»
(99.) Deseyando'l gobiernu dar a la ilustracion pública tola estension posible como principal camín de formar la prosperidá nacional, decretu: 1.º va establecese una Biblioteca nacional, y va asitiase nos salones que dispunxi preparar de mano na casa d'aduana.
2.º va treslladar a esti edificiu la Biblioteca qu'anguaño esiste na Universidá.
3.º Pa esti treslláu y arreglu de la Biblioteca, nomo a D. Manuel Sales quien se va aidar del Teniente coronel D. Juan Gomez y de D. Miguel de la Barra.
4.º Los gastos de la traslacion, amoblamientu y aséu de les sales, van satisfacer pola tesoreria jeneral col vistu bonu del ministru d'estáu. 5.º Per mediu del comisionado D. Manuel Salas abrirá una suscripcion de les obres qu'ufierten los vecinos pa por que sían asitiaes nesta Biblioteca.
6.º El gobiernu por un decretu especial va nomar el Bibliotecariu y emplegaos que s'hayan d'ocupar nel serviciu d'esti establecimientu, y va destinar un fondu añal pa la compra de llibros.
7.º va rogase y va encargar al R. Obispu convenga en que se reuna a la Biblioteca nacional la qu'esiste na Catedral de Santiago y los sos respectivos fondos; teniendose presente que la Biblioteca nacional ye comun pa la instruccion de tolos ciudadanos.
Poco dempués de l'apertura, Manuel de Salas solicitó que se-y reemplazara por cuenta de la so avanzada edá y a que participaba en paralelu en delles comisiones de serviciu públicu que consumíen gran parte del so tiempu; nel so llugar foi nomáu Manuel José Gandarillas,[2] que depués de pocu más de dos años foi nomáu Ministru de Facienda. El 22 d'ochobre de 1825, por decretu de Freire y el so ministru Joaquín Campino, asumió como nuevu director Francisco García-Huidobro.[2] El decretu disponía, amás, que la Imprenta del Estáu fuera alministrada pol director de la Biblioteca.[22]
«Biblioteca ya imprenta.
Santiago, ochobre 22 de 1825
4.º El ministru del interior queda encargáu de la ejecucion d'esti decretu que se va comunicar y va ensertar nel Boletin.»
(173.) Siendo nomáu D. Manuel José Gandarillas ministru del gobiernu nel departamentu de facienda, y non permitiendole les ocupaciones d'esti destín atender al serviciu y curiáu de la biblioteca nacional, de que ultimamente topábase encargáu; queriendo'l gobiernu faer efectiva y práctica la utilidá d'esti establecimientu, la que namá va ser de llograse encomendandolo a un ciudadanu de conocida instruccion y enfotu pola ilustracion y meyora del pais, apurriéndo-y coles mesmes pal so fomentu algun arbitrio o recursu que pueda conciliase cola actual estrechura de les nueses rentes; vieno en decretar y decreta:
1.º El distinguíu ciudadanu D. Francisco Huidobro va encargar de la dirección de la biblioteca nacional.
2.º La imprenta del estáu va alministrar so la dependencia del mesmu director de la biblioteca, y los sos productos útiles, despues del serviciu qu'empreste al gobiernu, van aplicar al fomentu y gastos precisos de la biblioteca.
3.º Al efeuto van sacase dos copies roblaes de los qu'intervinieron nel inventariu mandáu faer por decretu de 10 del corriente, de les cualos una depositar nesta secretaría, y l'otra va pasar al nuevu director nomáu.
Trés díes depués,[23] otru decretu indicaba que tenía de faese un depósitu de los escritos que se publicar al traviés de la prensa, una y bones el Gobiernu precisaba tar en conocencia de la opinión publica «pa expedir con aciertu nos sos resolvimientos», polo que s'ordenar depositar «un exemplar na Biblioteca Nacional, otru na intendencia de la policía, otru nel ministeriu fiscal, y otru na secretaría del Gobiernu».[22][24][10]
«Impresos.
Santiago, ochobre 25 de 1825
El alministradores de les imprentes d'esta capital, nel momentu de dase al públicu cuanto papel sala de les sos prenses, sía de la pertenencia que fora, van depositar un exemplar na Biblioteca nacional, otru na intentendencia de policía, otru nel ministeriu fiscál, y otru na secretaria de gobiernu. Comuníquese y imprimase.»
(176.) Precisando'l gobiernu tener conocencia de la opinion pública pa expedir con aciertu nos sos resolvimientos; conociendo que'l meyor barómetru d'aquella son los escritos que se publicar pola prensa; y considerando finalmente qu'en tolos países cultos son obligaos los editores de too periódicu o papel públicu a depositar na biblioteca nacional ya intendencia de policía ciertu númberu d'exemplares de cada unu de los que salen a lluz, vini y alcordar y decretu:
Períodu de la República Conservadora (1831-1861)
A partir de lo establecío na Constitución de 1833, dictóse la Llei de Propiedá Lliteraria y Artística del 24 de xunetu de 1834,[25] que sentaba les bases pal continuu arriquecimientu de los fondos de la institución, yá que d'alcuerdu a lo establecío en dicha llei, pa poder gociar de los derechos concedíos pola mesma bastaba con depositar trés exemplares de la obra na biblioteca pública de Santiago y anunciar na portada de la obra quien yera l'autor.
Santiago, 24 de xunetu de 1834.
«Pa entrar nel gocie de los derechos concedíos polos artículos anteriores, nun se precisa títulu dalgunu del Gobiernu, y va bastar que depositándose primeramente trés exemplares de la obra na biblioteca pública de Santiago, anunciar nel frontispiciu a quien perteneza.»Congresu Nacional
«Llei» s/n, 24 de xunetu de 1834.
Francisco García-Huidobro ellaboró'l segundu reglamentu de la Biblioteca Nacional, qu'encargáu'l 3 de setiembre de 1829 foi presentáu'l 16 de setiembre de 1834 y aprobáu el 2 d'ochobre d'esi mesmu añu.[26][2]
Santiago, Setiembre 16 de 1834.
«86 Pasu a manos d'O. S. el proyectu de reglamentu que formé pa la Biblioteca pública en cumplimientu de lo que se m'ordenar en decretu de 3 de Setiembre de 1829. Sirvase US. alzalo a la conocencia de S. Y. y avisame si llogra o non la so cimera aprobación.
Dios guarde a O. S. munchos años.»
Francisco Garcia Huidobro
«Boletin de les Lleis y d'Ordenar y Decretos del Gobiernu», Llibru 6, núm. 7, Ministeriu del Interior: Biblioteca Nacional. Santiago, Setiembre 16 de 1834.
Decretu.
Santiago, Ochobre 2 de 1834.
Robla de S. Y.»
«87 Apruébase en toes los sos partes el reglamentu de la biblioteca pública que presenta'l Director d'aquel establecimientu D. Francisco Garcia Huidobro, dánsele les gracies a nome del Gobiernu por esti importante trabayu, imprímase y contéstese.
Joaquín Tocornal
«Boletin de les Lleis y d'Ordenar y Decretos del Gobiernu», Llibru 6, núm. 7, Ministeriu del Interior: Biblioteca Nacional. Santiago, Ochobre 2 de 1834.
D'alcuerdu a Ramón Briseño (Añales de la Universidá de Chile de 1875), ente'l 22 d'ochobre de 1825 y el 2 d'ochobre de 1834 la Biblioteca resintióse, como toles demás instituciones sociales, de les continjencias polítiques de la dómina, i nun pudo por tantu emprestar por completu los sos servicios al públicu, sinón hasta que llegó la era de la paz orgánica del estáu, esto ye hasta principios de 1835»; el periodu posterior a esta fecha y hasta 1841 definir como «progresivu ».[2]
Briseño atribúi a esta medría la necesidá de realizar un nuevu cambéu de locación, y magar la orde del cambéu conocer dende'l 17 d'abril de 1839, yá que apaez explícitamente mentada nel Decretu con Fuerza de Llei que da fin a la Universidá de San Felipe,[1] nun ye hasta xunu de 1843, y so la dirección de Francisco García-Huidobro,[2] cuando se tresllada nuevamente la Biblioteca Nacional a un nuevu allugamientu, nun edificiu de dos pisos, construyíu n'adobe, más ampliu y compartíu col Muséu d'Hestoria Natural, allugáu na esquina de callar Bandera con Catedral.[3][11] Pa esa fecha la Biblioteca Nacional cuntaba con 14 829 volumes.[2]
Santiago, Abril 17 de 1839.
«92 Alcordé y decretu:
7.º Publicar y comuníquese»
1.º Queda escastáu dende hoi l'establecimientu lliterariu conocíu col nome de Universidá de San Felipe.
2.º Establecer nel so llugar una casa d'estudios jenerales que se va denominar Universidá de Chile.
3.º Esti establecimientu va asitiar nel nuevu edificiu construyíu con esti oxetu.
4.º van treslladase igualmente a esti edificiu la biblioteca y museos nacionales, el gabinete d'hestoria natural, l'academia de jurispurdencia y los demas establecimientos lliterarios qu'esisten na capital. [...]
Prieto.
Mariano de Egaña.
«Boletín de les lleis i decretos del Gobiernu», Boletín n.º 16, Ministeriu de Xusticia, Cultu ya Instrucción Publica: Universidá de Chile, Santiago, Abril 17 de 1839.
Tamién foi García-Huidobro quien xestionó la compra de la biblioteca de Mariano Egaña, realizada'l 16 d'ochobre de 1846.[27][3]
Decretu.
Santiago, Ochobre 16 de 1846.
Art. 1.° va mercar por cuenta de la Nacion la Biblioteca que fué del fináu Senador, Fiscal de la Suprema Corte de Justicia Don Mariano de Egaña, supuestu'l consentimientu na forma llegal, de la heredera Doña Margarita de Egaña va procurar por esti mediu la adquisicion íntegra de dicha Biblioteca con tolos impresos, manuscritos i bustos que lu componen, quitando aquellos que la heredera deseye detener pa sigo. [...]»
«99 Por cuanto'l Congresu Nacional alcordó'l siguiente proyectu de lei:
Manuel Búlnes
Manuel Camilo Vial
«Boletin de les Lleis, Ordes I Decretos del Gobiernu», Llibru XIV, núm. 10, Ministeriu del Interior: Biblioteca del fináu D. Mariano de Egaña. Santiago, Ochobre 16 de 1846.
Pal añu 1850, l'edificiu atopábase «peligrosamente amugáu hasta una vara d'altor» por cuenta de la filtración d'una acequia escontra unu de los murios esteriores, polo que tuvo que ser sometíu a arreglos de calter urxente.[11] En 1852, depués d'una grave enfermedá finó García-Huidobro, director de la Biblioteca Nacional por 27 años. Mientres el so períodu la cantidá de volumes na Biblioteca Nacional casi se dobló [11] y la dinámica d'autoxestión del establecimientu empezó a ser más vultable, una y bones les funciones que desempeñaba l'Estáu fueron pasu ente pasu delegaes nel director.[24]
Por cuenta de la enfermedá de García-Huidobro antes de la so muerte'l gobiernu designara como subrogante al decanu de la Facultá de Filosofía y Humanidaes de la Universidá de Chile, Ventura Blanco Encalada (decretu del 4 de mayu de 1852); el 19 d'avientu d'esi añu, promulgóse un decretu qu'apurría la «tuición cimera» de la Biblioteca Nacional a los decanos de la Facultá de Filosofía y Humanidaes de la Universidá de Chile; esto duró hasta 1886.[11] Sicasí la tuición encargada a los decanos, Vicente Arlegui asumió'l cargu de director de la Biblioteca Nacional depués de la muerte de García-Huidobro; l'establecimientu cuntaba entós con unos 20 000 volumes.[2] Mientres la xestión de Arlegui fixéronse los arreglos pa recibir la Biblioteca Egaña»,[28] que la so estantería concluyir en marzu de 1853 y que ye abierta al públicu'l 20 d'abril de 1856.[2]
Períodu de la República Lliberal (1861-1891)
So la dirección de Arlegui los llibros aumenten 37 780 volumes pa 1864, añu en que finó; el so sucesor foi Ramón Briseño por decretu del 25 de xunu de 1864, quien empezó a desempeñar les sos funciones el 11 de xunetu.[2]
Depués de la muerte de Andrés Bellu asocedida en 1867, el conseyu de la Universidá adquirió la so biblioteca privada p'apurri-y la a la Nacional. Originalmente la so colección tasárase en $4700 por Diego Folles Arana, pero finalmente l'alquisición facer por $2000 de la dómina, que se pagaron en 1868.[11]
Poco tiempu dempués, el 29 de payares de 1873, finó Claudio Gai; dellos díes depués de la so muerte, el so sobrín, Víctor Reynaud visitó al ministru pelnipotenciario de Chile en Francia, el novelista y diplomáticu Alberto Blest Gana y anunció que donaba los llibros y la documentación que tenía Gai y qu'utilizara nos sos trabayos científicos en Chile.[11]
«Nós envaloramos perxudicar a Chile quitándolo d'eses riquiezas inexplotadas, perxuiciu que los nuesos sentimientos nun nos van dexar causar. En consecuencia y por alcuerdu unánime, ufiertamos gratuitamente esta magnífica colección a Chile, que ye casi la nuesa patria y que sería mañana la nuesa tierra d'abelugu, si per desgracia Francia volviera vivir tiempos difíciles y peligrosos. Fora d'esta colección queden numberosos exemplares de la obra de Sr. Gai sobre Chile. Ye una cantidá bastante considerable. Hai nellos, ensin falar del valor científicu, un valor material de cierta importancia. Nun tamos dispuestos a esplotar esta riqueza, nin deseyamos faelo. Paeznos que sería deshonrar al pernomáu sabiu al empar qu'a la so gloriosa República, al faer el menor negociu con esta obra tan importante. Por eso ufiertamos al gobiernu chilenu tolos exemplares que nos queden.»Sucesión de Claudio Gai
El llibru en Chile, Sergio Martínez Beza, Páxina 202-203.
El 9 de xineru de 1879 créase'l Conseyu d'Instrucción Pública compuestu pol ministru d'Instrucción Pública —que lo presidiría—; el rector de la Universidá de Chile; el secretariu xeneral; los Decanos de les Facultaes; el rector del Institutu Nacional; tres miembro designaos pol presidente de la República y dos escoyíos en claustru plenu» pola mesma Universidá de Chile.[29] Según Sergio Martínez Beza, dende esi día que la Biblioteca Nacional dexó de tar so la tuición cimera del Conseyu univesitario y quedó so la inspección directiva» del Conseyu d'Instrucción Pública hasta la so «desaparecimiento en 1927».[11]
En 1886 finó don Benjamín Vicuña Mackenna, y la Biblioteca Nacional adquirió'l so gabinete d'estudiu, biblioteca y arquivu. En 1861 yá ingresaren al establecimientu, 1 606 volumes de la so colección d'obres americanes.[30]
Esi mesmu añu de 1886 foi nomáu como Director de la Biblioteca, don Luis Montt y Montt. Entós l'establecimientu cuntaba con 104 242 volumes. Foi estremáu en 5 Secciones: Fondu Xeneral; Llectura a Casa; Manuscritos, Estampes y Medayes; Serviciu Públicu; y Truecu y Encuadernación. El nuevu director creó'l Anuariu de la Prensa y el Boletín de la Biblioteca Nacional. Amás ordenó catalogar toles esistencies, lo cual cumplióse ente 1887 y 1897.
El director don Luis Montt yera fíu del Presidente don Manuel Montt (1851-1861) y hermanu del Presidente don Pedro Montt (1906-1910). Exerció'l so cargu hasta la so muerte, en payares de 1909, sacante dellos meses en 1891, mientres la guerra civil d'esi añu. Al términu del so mandatu, establecióse como publicación permanente la Biblioteca d'Escritores de Chile, qu'axuntaba autores nacionales, posteriores a 1810, de la cual algamáronse a publicar 17 volumes. [31]
La Llei de 21 de xunu de 1887, afitó en 7 el númberu de departamentos d'Estáu, ente los que se cuntaba'l de Xusticia ya Instrucción Pública, al cargu de un Ministru del Despachu. Esta Llei punxo baxu tutelar d'esti ministeriu a la Biblioteca Nacional, pos señaló que[32] correspondía-y, ente otres xeres:
Santiago, 21 de xunu de 1887.
«12.º La creacion i conservacion de los museos, biblioteques públiques, observatorios astronómicos i meteorolójicos, i de los depósitos lliterarios i de Belles Artes [...]»Congresu Nacional
«Llei» s/n, 21 de xunu de 1887.
Con esti cambéu, la Biblioteca Nacional pasó a depender del Ministeriu de Xusticia y Instruccion Pública; don Máximu del Campu, na so calidá de Ministru, [33] da cuenta d'esta condición de dependencia na Memoria del Ministeriu de Xusticia y Instruccion Pública» de 1892.
«[...] Los demás establecimientos especiales dependientes del Ministeriu d'Instrucción Pública siguieron próspera marcha. La Biblioteca Nacional, el Muséu, el Xardín Botánicu, siguen la so obra progresiva. El Conservatorio Nacional de Música i Declamación presentó públicamente los sos trabayos que pudieron apreciase por toos.
En cumplimientu de prescripciones de la lei de 9 de xineru de 1879 i por razones de meyor serviciu, el Conseyu d'Instrucción Pública, a solicitú d'esti Ministeriu, hai estendido la so acción i vijilancia a estos establecimientos especiales, lo cual va contribuyir a caltener la unidá de propósitos nos trabayos que tán particularmente encamentaos a cada unu d'ellos i a facilitar la xera del Gobiernu.»Máximu del Campu
«Memoria del Ministeriu de Xusticia y Instruccion Pública Presentada al Congresu Nacional 1892», Máximu del Campu, Páxines XXIII-XXIV.
Períodu de la República Parlamentaria (1891-1925)
En 1913, pal centenariu de la Biblioteca Nacional, adquirióse'l Monesteriu de Santa Clara, emplazado na Alamea de les Delicies, xuntu al cuetu Santa Lucía.
Santiago, 28 de xineru de 1913.
«Artículu únicu.- Autorizar al Presidente de la República pa mercar al Monesteriu de Santa Clara, pola cantidá de tres millones trescientos mil pesos ($ 3.300.000) i en conformidá col contratu de promesa de vienta robláu en cuatro d'Avientu de mil novecientos dolce ante'l Notariu de Facienda, don Florencio Márquez de la Plata, la propiedá entendida ente l'Avenida de les Delicies i les cais de Miraflores, Moneda i Clares de la ciudá de Santiago.
Destínase esta propiedá pa la instalacion de la Biblioteca Nacional, del Muséu Históricu i del Arquivu Jeneral de la Nacion o otru establecimientu que'l Presidente de la República determine. [...]»
El 24 d'agostu de 1913 púnxose la piedra fundamental del nuevu edificiu. L'arquiteutu Gustavo García Postigo tuvo al cargu de la so proyección. El monesteriu foi baltáu y empecipióse la construcción del nuevu inmueble neoclásicu d'inspiración academicista francesa, propiu de la construcción monumental d'empiezos del sieglu XX. La planta orixinal del edificiu yera un grupu de 5 construcciones, con forma de Cruz de Malta, con 4 fachaes harmóniques, anque distintes, que daben a les víes qu'enmarquen la mazana: Alamea Bernardo O'Higgins, Miraflores, Moneda y Mac-Iver (antigua de Les Clares), con xardinos en cada esquina. Los 5 pabellones independientes teníen de tar comunicaos ente sigo. El pabellón central y los d'Alamea y Moneda, destinar a la Biblioteca Nacional; el de Miraflores, al Muséu Históricu Nacional; y el de cai Mac-Iver, al Arquivu Nacional, y que nun llegó a construyise. L'espaciu non construdio, ocupar una plazuela con xardinos.[35]
Hasta 1981-82 la nala poniente, que da a la cai Miraflores, foi ocupada pol Muséu Históricu Nacional, dómina en qu'ésti se treslladó al Palaciu de la Real Audiencia de Santiago, allugáu na Plaza d'Armes. Depués d'ello, esta nala foi destinada al Arquivu Nacional, qu'anguaño la ocupa.[36]
En 1925, l'edificiu foi termináu nos sos 3 primeros pabellones, el central y les nales Alamea y Miraflores, y la Biblioteca Nacional treslladar a él. En 1958 inauguróse, depués de casi 30 años de construcción, la nala norte, que da a callar Moneda, onde güei s'alluguen la gran sala de llectura Gabriela Mistral, nel so segundu pisu; y nel primeru, la Sala América, que sirve pa conferencies, y la sala de Referencies. Esti sector poner en funciones en 1963.[37] Hai que destacar que, sicasí trescurrir más de 40 años dende'l diseñu del edificiu, la nala norte respeta l'estilu clásicu orixinal.
Con anterioridá, la Biblioteca Nacional tuvo otres 4 sedes:[38]
a) Tres la so creación en 1813 y reinstalación en 1817, tuvo provisionalmente na antigua see de la Real Universidá de San Felipe, allugada onde güei s'alza'l Teatru Municipal. b) En 1823 foi treslladada al edificiu de la Aduana, llevantáu ente 1805 y 1807, y qu'anguaño ocupa'l Muséu Chilenu d'Arte Precolombino. c) Depués treslladóse a un local construyíu específicamente pa ella, na esquines de callar Catedral y Bandera. Delles fontes señalen qu'esti treslláu facer en 1835, y otres, en 1843. [38] [39] d) En 1886 instalar nel que sirviera pa la xunta del Cabildru Abiertu del 18 de setiembre de 1810, qu'empecipió'l procesu d'Independencia; qu'hasta 1876 ocupó'l Congresu Nacional, y que fuera construyíu escontra'l final de la Colonia (1807), pa ser la see del Real Tribunal del Consuláu de Santiago, allugáu na esquina surponiente de callar Compañía y de Bandera, cortil que güei ocupa'l Palaciu de los Tribunales de Xusticia de Santiago.
El 25 d'ochobre de 1921, al traviés del decretu n.º 5524 del Ministeriu d'Instrucción Pública, creóse la Dirección Jeneral de Biblioteques» col fin de «entamar y coordinar les biblioteques públiques, recayendo la dirección de la nueva institución nel director de la Biblioteca Nacional», esti decretu tamién clasificó «les biblioteques dependientes del Ministeriu d'Instrucción Pública en: Biblioteca Nacional, Biblioteques Departamentales y Biblioteques de los establecimientos d'enseñanza.»[40][41][42] Esto vese refrendáu col Decretu Llei 282, del 28 de febreru de 1925, del Ministeriu de Instruccion Pública, en que se -y asgina el sueldu añal al Director Jeneral de Biblioteques públiques y de la Biblioteca Nacional»[43]
Períodu de la República Presidencial (1925-1973)
El 18 de payares de 1929, sol gobiernu de Carlos Ibáñez del Campu, promulgóse'l Decretu con Fuerza de Llei n.º 5200 que creó «un serviciu de funciones coordinaes» denomináu Dirección Xeneral de Biblioteques, Arquivos y Museos, güei conocíu baxu al acrónimo Dibam, de la mesma, el D.F.L. 5200 establecía nel so artículu 2.º lo siguiente:
Santiago, 18 de payares de 1929.
«Artículu 2.o- El Director Xeneral de Biblioteques, Arquivos y Museos tien la dirección cimera de la Biblioteca Nacional, del Arquivu Nacional, del Muséu Históricu Nacional, del Muséu Nacional d'Hestoria Natural, del Muséu Nacional de Belles Artes, de los Museos de Valparaíso, Concepción y Talca y de los que se creen nel futuru, de la Visitación d'Imprentes y Biblioteques, del Rexistru Conservatorio de la Propiedá Intelectual, del Depósitu de Publicaciones Oficiales, de les biblioteques públiques, de les departamentales y de les asimilaes a cualesquier d'estos dos últimes categoríes. [...]»Congresu Nacional «Decretu con Fuerza de Llei 5,200», 18 de payares de 1929.[44]
Con esto, la Biblioteca Nacional pasó a depender de la Dirección de Biblioteques, Arquivos y Museos y de la mesma, el director xeneral de Biblioteques, Arquivos y Museos pasó a ocupar «la dirección cimera de la Biblioteca Nacional», según tamién la del Archivo y de los museos Históricu, Historia Natural, Belles Artes, y de los de Valparaíso, Concepción y Talca, lo mesmo que de los que se crearen nel futuru; adicionalmente, ocuparía la dirección del Rexistru Conservatorio de la Propiedá Intelectual».
Amás, el decretu definía a la Biblioteca Nacional como centro oficial bibliográficu de la cultura intelectual de Chile, y asignába-y el doble papel de ser llugar central de les colecciones —teniendo d'axuntar los impresos nacionales de too xéneru, los americanos y los d'otros continentes—, y de biblioteca pública que tenía de tirar a la divulgación de la cultura humana.
Santiago, 18 de payares de 1929.
«Artículu 9.o- La Biblioteca Nacional ye'l centru oficial bibliográficu de la cultura intelectual de Chile y tien el doble calter de biblioteca coleicionista central y de biblioteca pública.»
Tamién se-y asignaba'l deber de formar el gustu y el vezu de la llectura dende la infancia, y na so calidá de centru oficial bibliográficu, tendría que caltener relaciones colos centros similares nel estranxeru.[45]
Finalmente, pal 26 d'avientu de 1929, aprobóse'l Reglamentu pa la Dirección Xeneral de Biblioteques, Arquivos y Museos», al traviés del Decretu n.º 6234 del Ministeriu d'Educación Pública, nel que s'establecíen les atribuciones y deberes que tenía de tener el director xeneral, ente los que se cuntaben la dirección y alministración inmediata del establecimientu; morar nel edificiu de la Biblioteca Nacional, siempres qu'hubiera espaciu pa ello.
Santiago, 26 d'avientu de 1929.
«Artículu 1º. Son atribuciones y deberes del Director Xeneral:
q) Morar na Biblioteca Nacional, siempres que l'edificiu cunte col local necesariu pa ello.»
[...]
c) La dirección y l'alministración inmediata de la Biblioteca Nacional;
[...]
Ministeriu d'Educación Pública
«Decretu n.º 6234 del Ministeriu d'Educación Pública», 26 d'avientu de 1929.[46]
Esti decretu solo venía reafitar lo qu'establecía'l Decretu con Fuerza de Llei n.º 5200, esto ye, que administrativamente el director de la Dibam pasaba a ser nominalmente el director de la Biblioteca Nacional.
Períodu de Dictadura (1973-1989)
El 30 d'avientu de 1976 l'edificiu de la Biblioteca Nacional ye declaráu Monumentu Nacional al traviés del Decretu Supremu n.º 1290.[47]
Santiago, 30 d'avientu de 1976.
«[...] Otorgar el calter de Monumentos Históricos a los edificios que, de siguío señálase na forma y condiciones qu'en cada casu esprésase:
a) La Biblioteca Nacional, la parte proxectada pol arquiteutu Joaquín García del Postigo ya inaugurada en 1925, allugáu na Av. Llibertador Bernardo O'higgins. [...]»
Pal bicentenariu de la nacencia d'Andrés Bellu, el que se produz en 1981, la Biblioteca rindió un homenaxe a la memoria d'esti intelectual, identificando tolos exemplares que pertenecieren a la so biblioteca privada, los que fueron axuntaos nuna sola sala-muséu, a la cual dióse-y el so nome.[11]
En 1984 la Biblioteca Nacional dio los primeros pasos na automatización de procesos, nel marcu de la formación de la Rede Nacional d'Información Bibliográfica (RENIB). La RENIB foi creada pola Dirección de Biblioteques Archivo y Museos col fin de xenerar una rede automatizada de biblioteques que «definiera pautes y polítiques conxuntes de trabayu, empecipiara una catalogación cooperativa, estableciera estándares bibliográficos, compartiera recursos y desenvolviera acciones p'ameyorar l'accesu a la información disponible nes biblioteques chilenes». La plataforma onde corría la RENIB yera nel software NOTIS (acrónimo de Northwestern On-Line Totally Integrated System) y qu'incorporaba el formatu MARC (Machine Readable Cataloging). Lo anterior dexó la conformanza de les primeres bases de datos de catálogos colectivos y la masificación nel usu del formatu MARC.[48]
Períodu de Transición a la Democracia (1990-Presente)
1997 a 1999
Nel añu 1997 empecipióse l'un proyectu denomináu «Conversión del Catálogu en fiches», que'l so fin yera'l d'integrar les colecciones de la biblioteca al catálogu automatizado. Como parte del procesu de optimización la Biblioteca Nacional adquier el Sistema Integráu pa la Xestión de Biblioteques «Aleph 500», y de esta forma reemplaza'l sistema NOTIS.[48]
Períodu de 2000 a 2013
Nel añu 2000 terminó l'automatización del antiguu catálogu manual en fiches de la Biblioteca Nacional ya integrar al catálogu en llínea amestando más de 300 000 títulos al mesmu. Amás, la catalogación automatizada de los diarios y periódicos de los sieglos XIX y XX, dexó l'accesu, a cuntar del añu 2003 a más de 17 000 títulos de periódicos y a 90 000 volumes.[49] Tou lo anterior foi posible yá que dende l'añu 2000 entró en funcionamientu'l sistema d'información bibliográfica Aleph, lo que dexó aportar al catálogu en llínea de la Biblioteca al traviés d'Internet.[50]
Nel añu 2001 empezó a xestase un proyectu denomináu Memoria Chilena, que foi inauguráu oficialmente'l 2 de setiembre de 2003,.[51] Memoria Chilena ye un sitiu web de la Biblioteca Nacional que busca espublizar al traviés d'Internet el patrimoniu cultural de Chile, ufiertando documentos y conteníos dixitales sobre temes que conformen la identidá cultural de Chile.[52]
El 5 de payares de 2007, depués d'una investigación histórica, bibliográfica y de los sos catálogos, la Dibam, dio en la devolución de 3788 llibros originalmente de propiedá de la Biblioteca de Llima, polos sellos y robles que teníen, y que s'atopaben na Biblioteca Nacional de Chile y na Biblioteca Santiago Severín de Valparaíso.[53][54]
N'abril de 2008 inaugúrase la Galería de Cristal, espaciu utilizáu pa realizar esposiciones al interior de la Biblioteca Nacional.[55]
Dende'l 23 d'abril de 2010, la Biblioteca Nacional pasó a formar parte de la Biblioteca Dixital Mundial,[56] iniciativa de la UNESCO, lo que se formalizó cola entrega de 74 documentos, qu'ingresaron directamente a la biblioteca virtual de la Biblioteca Dixital Mundial.[57]
Día del Patrimoniu Nacional
La Biblioteca Nacional de Chile participó dende l'añu 2004 nel Día Nacional del Patrimoniu. L'añu 2004 recibió 1200 visites con ocasión de l'apertura de les sos puertes el 30 de mayu d'esi añu.[58]
Bicentenariu de la Biblioteca Nacional
L'añu 2013 cumpliéronse doscientos años de la fundación de la Biblioteca Nacional, como parte del procesu de conmemoración d'esti aniversariu, creóse un sitiu web pal bicentenariu de la Biblioteca Nacional col eslogan «Celebremos xuntos estos 200 años».[59] El día 19 d'avientu de 2013, inauguróse oficialmente'l nuevu llaboratoriu de digitalización de la Bibilioteca Nacional de Chile, la ceremonia foi presidida por Madalena Krebs y Ana Tironi, mientres esta ceremonia presentáronse los nuevos robots incorporaos al llaboratoriu de digitazliación, que fueron un escáner automáticu d'alta productividá marca Kirtas Technologies Inc., modelu Kirtas Kabis I y un escáner pa mapes y obres de gran formatu modelo Digibook Suprascan A0.[60]
Alquisiciones y donaciones
La Biblioteca Nacional realizó al traviés de los años diverses alquisiciones o recibió donaciones estenses y de gran valor de llibros y manuscritos, les que componen una pervalible ayalga histórica.[61] Les alquisiciones o donaciones más importantes numbérense de siguío:
Nome !
Añu d'alquisición o donación |
Información | Obres | Volumes | |
---|---|---|---|---|
Mariano Egaña | 1846[62] | El 16 d'ochobre de 1846 ordenóse la compra a cuenta del Estáu, previu consentimientu de la so vilba, de la biblioteca personal de Mariano Egaña, formando una colección especial nun recintu aparte cola inscripción «Biblioteca Egaña».[62] | 3040[2] | 10 000[2][63] |
Benjamín Vicuña Mackenna | 1861 | El 14 d'avientu realiza'l contratu pa la compra a Benjamín Vicuña Mackenna d'una colección d'obres americanes, con cargu a fondos propios de la Biblioteca Nacional. L'alquisición tuvo un valor final de $2000.[11][2] | 1606[2] | |
Andrés Bellu | 1867 | Depués de la muerte d'Andrés Bellu, el conseyu de la Universidá adquier la so biblioteca p'apurri-y la a la Biblioteca Nacional.[11] | 1500[2] | |
Claudio Gai | 1874[2] | En 1874 incorpórense los volumes donaos pola sucesión de Claudio Gai en 1873.[2] | 3924[2] | |
José Ignacio Eyzaguirre Portales | 1878 | |||
Diego Portales | 1878 | |||
Aníbal Pintu | 1885 | |||
Diego Folles Arana | 1920 | |||
José Toribio Medina | 1925 | |||
Enrique Matta Vial | 1940 | |||
Raúl Silva Capo | 1970 | |||
Guillermo Feliú Cruz | 1974 | |||
Antonio Doddis | 1974 |
Salas y los sos fondos
Semeya | Salas | Colecciones | Conteníos | Departamentu | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Sala Gabriela Mistral[66] |
La Sección Chilena contien les publicaciones xeneraes en Chile, obres d'autores chilenos o publicaciones sobre Chile que fueren editaes fora de Chile. De la mesma, el Fondu Xeneral, como'l so nome indicar, contien obres publicaes en tol mundu. |
Sección Chilena (Colecciones Bibliográfiques y Documentales) Fondu Xeneral (Colecciones Bibliográfiques y Documentales) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Salón Camilo Henríquez[66] |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Salón Pablo Neruda[66] |
|
La Sección Revistas contien toles revistes tantu producíes en Chile como nel estranxeru. |
Sección Revistas (Colecciones Bibliográfiques y Documentales) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
llexando | Sala Medina[67] |
Biblioteca Americana Diego Folles Arana
Fondu d'Arquivos Dellos |
La Sala Medien contien los fondos bibliográficos más pervalibles de la Biblioteca Nacional. |
Sala Medina (Colecciones Bibliográfiques y Documentales) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
llexando | Sala de Referencies y Bibliografíes[66] |
|
La Sala de Referencies contien diccionarios, enciclopedies, atles y manuales ente otros. |
Sección Referencies y Bibliografía (Colecciones Bibliográfiques y Documentales) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
llexando | Salón d'Investigadores[66] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
L'Arquivu de Música contien partitures, grabaciones en discos, cassettes, cintes magnetofóniques y d'audiu dixital, según tamién afiches, noticies y programes de conciertos, de música clásica, folklórica y popular de Chile. |
Arquivu de Música (Colecciones Especiales) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
llexando | Centru de Patrimoniu Inmaterial, Indíxena y Rural[65] |
|
El Centru de Patrimoniu Inmaterial, Indíxena y Rural contien el material que correspuende al patrimoniu inmaterial, indíxena y rural de la Biblioteca Nacional, y abeluga otres colecciones como la Llira popular, la reforma agraria chilena, l'agricultura de Chile nel sieglu XIX, según tamién sobre los pueblos orixinarios. |
Centru de Patrimoniu Inmaterial, Indíxena y Rural (Colecciones Especiales) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
llexando | Sala de Préstamos a Casa[69] |
La Sección Préstamu a Casa contien sobre 25 000 títulos y 70 000 exemplares. Ye la única sección de la Biblioteca Nacional que'l so material pue ser emprestáu a casa. |
Préstamu a Casa |}.
IncunablesLos incunables son los llibros que surdieron dende la creación de la imprenta hasta principios del sieglu XVI. La Biblioteca Nacional de Chile cunta con un total de 29 incunables universales, y una edición facsimilar de 1861 de «De insulis inventis - Epistola Christoferi Colom». [73] [74][75]
EstadístiquesCantidá de volumesPal añu 1820, la Biblioteca Nacional cuntaba con 8510 volumes, pal añu 1823 con 12 000, pal añu 1843 con 14 829 volumes, y diez año más tarde, pa 1853, algamaría los 20 000 volumes, pa 1864 casi doblaría dicha cantidá, algamando 37 780 volumes y pal añu 1875, algama los 50 000 volumes.[2] La Sección Chilena cuenta con unos 850.000 volumes (400.000 títulos),[64][77] siendo la más completa nel so tipu. El Fondu Xeneral cuenta con unos 350.000 títulos.[78] Hai más 100.000 volumes en periódicos.[79] Mientres l'añu 2011 ingresaron 146 303 nueves obres y 288 000 periódicos.[80] No se puede compilar la entrada de EasyTimeline: EasyTimeline 1.90
Syntax: 'BarData = [bar:..] [barset:..] [link:..] [text:..]'
Syntax: 'BarData = [bar:..] [barset:..] [link:..] [text:..]'
Syntax: 'BarData = [bar:..] [barset:..] [link:..] [text:..]'
Syntax: 'BarData = [bar:..] [barset:..] [link:..] [text:..]'
Syntax: 'BarData = [bar:..] [barset:..] [link:..] [text:..]'
Syntax: 'BarData = [bar:..] [barset:..] [link:..] [text:..]'
Syntax: 'PlotData = [align:..] [anchor:..] [at:..] [bar:..] [barset:..] [color:..] [fontsize:..] [from:..] [link:..] [mark:..] [shift:..] [text:..] [textcolor:..] [till:..] [width:..]'
Syntax: 'PlotData = [align:..] [anchor:..] [at:..] [bar:..] [barset:..] [color:..] [fontsize:..] [from:..] [link:..] [mark:..] [shift:..] [text:..] [textcolor:..] [till:..] [width:..]'
Syntax: 'PlotData = [align:..] [anchor:..] [at:..] [bar:..] [barset:..] [color:..] [fontsize:..] [from:..] [link:..] [mark:..] [shift:..] [text:..] [textcolor:..] [till:..] [width:..]'
Syntax: 'PlotData = [align:..] [anchor:..] [at:..] [bar:..] [barset:..] [color:..] [fontsize:..] [from:..] [link:..] [mark:..] [shift:..] [text:..] [textcolor:..] [till:..] [width:..]'
Atención a usuariosLos usuarios presenciales de la Biblioteca Nacional, pal añu 2009, algamaron los 315 898 en 2009,[81] ente que los usuarios remotos algamaron un total de 59 597 270 millones de visites.[81] Mientres l'añu 2014, la Biblioteca Nacional recibió de manera presencial a 169 299 usuarios, d'ellos 107 981 fueron homes y 61 318 muyeres, ente que les visites al edificiu algamaron una cifra cercana a les 459 000 al mes de setiembre de 2014. De la mesma, les sesiones de conexón al traviés de wifi, por aciu computadores y dispositivos móviles algamó un promediu de 13 300 conexones al mes, más unes 2800 sesiones dende los computadores instalaos nel Salón Bicentenariu, pa un total de 16 100 conexones mensuales promediu a internet.[82] A partir del añu 2012, empieza a implementase un procesu d'automatización y acreditación d'usuarios pa facilitar l'atención a los usuarios de la Biblioteca Nacional,[83] lo que xenera que los datos comienzen a desagregarse de forma distinta.
* Solo inclúi datos hasta setiembre de 2014 Directores de la Biblioteca Nacional
Ver tamién
Notes
Referencies y Bibliografía
Bibliografía
Enllaces esternos
|
- Páxines qu'usen ficha d'edificiu con parámetros desconocíos
- Wikipedia:Revisar traducción
- Biblioteca Nacional de Chile
- Biblioteques nacionales
- Monumentos Históricos de la Rexón Metropolitana de Santiago
- Santiago (comuña)
- Organizaciones fundaes en 1813
- Chile en 1813
- Arquitectura de Chile de los años 1920
- Arquitectura neoclásica en Chile
- Arquitectura de 1925
- Chile en 1925
- Instituciones y organismos con see en Santiago de Chile
- Tradubot 2018