Diferencies ente revisiones de «Galadriel»

De Wikipedia
Contenido eliminado Contenido añadido
Páxina creada con «{{Artículu destacáu}} {{Ficha de personaxe | nome = Galadriel | obra = El Silmarillion</i><br />y <i>El Señor de los Aníos | imaxe =…»
(Nun hai diferencies)

Revisión a fecha de 10:01 31 och 2018

Galadriel
Personaxe d'El Silmarillion
y El Señor de los Aníos
Universu legendarium (es) Traducir
Creador/a/es John Ronald Reuel Tolkien
Capítulu(s) El Silmarillion:
«De Eldamar y los príncipes de los Eldalië»
«De la fuxida de los Noldor»
«Del retono de los Noldor»
«De los Noldor en Beleriand»
«De la ruina de Doriath»
«Del viaxe de Eärendil y la Guerra de la Roxura»
«De los Aníos de Poder y la Tercer Edá»
El Señor de los Aníos:
«L'espeyu de Galadriel»
«Adiós a Lórien»
«El senescal y el rei»
«Numberoses separaciones»
«Los Puertos Grises»
Información
Nomatu Dama de Lórien
Dama de Lothlórien
Dama Blanca
Dueña de la Maxa
Bruxa del Monte d'Oru
Raza Elfos Noldor
Sexu Femenín
Estatura 1,93 m (6 ft 4 in)
Títulu Dama de los galadhrim
Familia Finarfin (padre)
Eärwen (madre)
Finrod (hermanu)
Orodreth (hermanu)
Angrod (hermanu)
Aegnor (hermanu)
Cónxuxe Celeborn
Padres Finarfin (es) Traducir Eärwen (es) Traducir
Fíos Celebrían
Familiares Orodreth (es) Traducir, Finrod Felagund (es) Traducir, Angrod (es) Traducir y Aegnor (es) Traducir
Residencia Tirion (Amen),
Doriath (Beleriand) y
Lothlórien (Tierra Media)
Nacionalidá Galadhrim
Perfil n'IMDb
[editar datos en Wikidata]

Galadriel (traducíu del sindarin como «doncella enguirnaldada d'una brillosa rellumada»)[1] ye un personaxe ficticiu que pertenez al legendarium creáu pol escritor británicu J. R. R. Tolkien y qu'apaez nos sos novelas El Silmarillion y El Señor de los Aníos. Ye una elfa del cla Noldor, fía de Finarfin y Eärwen y hermana de Finrod, Orodreth, Angrod y Aegnor. Ye coles mesmes madre de Celebrían y güela de Arwen.

El so deséu de gobernar un territoriu pola so cuenta llevólu a xunise al esiliu na Tierra Media, que foi promovido pol so tíu Fëanor nos últimos años de les Edaes de los Árboles.[2] Ellí habitó nel reinu de Doriath, onde conoció a Celeborn y casóse con él.[3] Antes del fundimientu de les tierres de Beleriand, socedíu a finales de la Primer Edá del Sol, Galadriel treslladar a Eriador al pie de el so home y habitaron nel monte de Lothlórien hasta'l fin de la Tercer Edá del Sol. Ellí recibió de Celebrimbor unu de los trés aníos de poder que creara pa los elfos, Nenya.[4][5] Mientres la Guerra del Aníu dio abelugu a la Compañía del Aníu[6] y, acabada la guerra, partió de regresu a Amen.[7]

J. R. R. Tolkien creó al personaxe mientres escribía El Señor de los Aníos[8] y darréu sería añedíu tamién a los testos de El Silmarillion. La evolución de la so hestoria ye considerada por Christopher Tolkien en Cuentos inconclusos de Númenor y la Tierra Media como la más difícil y problemática por tener «graves incoherencies» ente les sos distintes versiones; nesta obra recuéyense amás dalgunos de los relatos que l'autor escribió sobre Galadriel a lo llargo de la so vida.[9]

Galadriel apaeció en numberoses adaptaciones de El Señor de los Aníos, ente les que s'inclúin dellos xuegos, la película de dibuxos animaos del director de cine director Ralph Bakshi (1978), les versiones radiofóniques de la BBC Radio (1955 y 1981) y la triloxía cinematográfica de Peter Jackson (2001, 2002, 2003). La so apaición tamién taba programada nos primeros intentos que se realizaron p'afaer la novela al cine, como'l basáu nun guion de Morton Grady Zimmerman (1957)[10] o'l proxectáu pola empresa United Artists con John Boorman como director (años 1970).[11][12]

Descripción

Ye una elfa mediu Noldor y mediu Teleri, anque tamién tien parte Vanyar pola so güela Indis, de quien heredó'l so pelo rubio. Un ensayu que J. R. R. Tolkien escribió en 1968 y que más tarde sería recoyíu pol so fíu Christopher en Los pueblos de la Tierra Media sol títulu «La marca de Fëanor», narra como los elfos dicíen que les lluces de los Dos Árboles de Valinor habíen quedáu reflexaes nel pelo de Galadriel y como esto fíxo-y pensar a Fëanor per primer vegada na posibilidá de guardar diches lluces nun oxetu, lo que desaguaría na posterior creación de los Silmarils. Esti testu cunta amás que la elfa tuvo dende temprana edá l'habilidá de enfusar na mente d'otros y describir como la más alta de les muyeres Noldor, «fuerte de cuerpu, de mente y de voluntá» de forma equiparable tantu a los maestros como a los atletas, según la «más grande de los Noldor, sacante Fëanor quiciabes, anque yera más sabia qu'él».[1]

En El Señor de los Aníos, J. R. R. Tolkien ufierta otra descripción de Galadriel na qu'apurre más datos sobre la so apariencia física y la del so maríu Celeborn:[6]

«Bien altos yeren, y la dama non menos alta que'l señor, y formosos y graves. Taben vistíos de blancu y los pelos de la dama yeren d'oru y los pelos del señor Celeborn yeren de plata, llongures y brilloses; pero nun había nengún signu de vieyera nellos, sacante quiciabes no fondo de los güeyos, pos éstos yeren caltriantes como llances a la lluz de les estrelles y sicasí fondos, como pozos d'alcordances».
«L'espeyu de Galadriel» en El Señor de los Aníos, de J. R. R. Tolkien.

Familia

Galadriel ye la menor de los cinco fíos de Finarfin, príncipe de los elfos Noldor y darréu rei, y de Eärwen, princesa de los elfos Teleri de Alqualondë; y l'única de sexu femenino. Los sos hermanos mayores son Finrod, Orodreth, Angrod y Aegnor. Ta emparentada con Fëanor al ser esti fíu del so güelu Finwë y de la so primer esposa, Míriel, anque dambos nunca se llevaron bien.[1]

Plantía:Familytree/start

 
 
 
Finwë
 
Indis
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Fingolfin
 
Finarfin
 
Eärwen
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Finrod
 
{{{ORU}}}
 
Angrod
 
Aegnor
 
Galadriel
 
Celeborn
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Celebrían

Plantía:Familytree/end

Etimoloxía y otros nomes

Los distintos nomes de Galadriel apaecen tamién nel ensayu «La marca de Fëanor», onde se recueyen tolos nomes de los miembros de la casa real de los Noldor; el pasaxe dedicáu a Galadriel sirviólu amás a J. R. R. Tolkien pa ellaborar dalgunos de los testos qu'apaecen en Cuentos inconclusos sobre'l personaxe. Esti ensayu esplica como los elfos teníen por costume dar dos nomes o essi a los sos fíos: unu paternu, dáu tres la nacencia, y otru maternu, dáu tiempu dempués; d'esta miente, el nome paternu de Galadriel yera Artanis, que significa «muyer noble» na llingua élfica quenya, ente que'l maternu yera Nerwen o Nerwendë («doncella-hombre»). Tamién fai referencia al fechu de que dellos elfos adoptaren otros nomes o kilmessi na llingua sindarin tres exiliarse a Beleriand y señala que Galadriel escoyó ésti porque «yera'l más bellu de los sos nomes» y fuéra-y dáu por Celeborn; la so forma orixinal yera Alatãriel o Alatãriellë, que ye telerin, y Altariel o Naltariel la so forma en quenya. El nome, que fai referencia al so pelo, significa «doncella enguirnaldada d'una brillosa rellumada» y ta compuestu polos raigaños galad («rellumada», «reflexu brillante») y («guirlanda»), más la terminación iell usada en nomes femeninos.[1]

Conocer amás por dellos títulos y alies como Dama de Lórien[6] o Dama de Lothlórien,[13] Dama de los galadhrim,[14] Dama Blanca o Dueña de la Maxa per parte de Faramir[15] y Bruxa del Monte d'Oru per parte de Gríma.[13]

Vida

Edad de los Árboles

Galadriel nació na ciudá de Tirion nel añu 1362 de les Edaes de los Árboles.[16] Tiempu dempués, en 1495 Y. A.[16] el vala Morgoth y la araña Ungoliant destruyeron los Dos Árboles de Valinor, dieron muerte en Formenos al güelu de Galadriel, el rei Finwë, y robaron los Silmarils, tres joya que Fëanor ellaborara y en que'l so interior atopábense les lluces de Telperion y Laurelin. Al enterase de lo asocedío, Fëanor encamentó a los Noldor a que lu siguieren escontra la Tierra Media en persecución de Morgoth y pronunció un xuramentu nel que determinaba qu'escorrería y mataría a cualesquier que punxera les manos sobre los Silmarils. La mayoría de los Noldor siguiéronlu, ente ellos Galadriel, anque nunca pronunció'l xuramentu yá que namá deseyaba ver la Tierra Media y gobernar un reinu sol so égida. Cuidao que el camín per tierra yera fatigosu y difícil, Fëanor trató de tomar los barcos de los elfos Teleri pola fuerza y producióse asina la primer matanza de elfos contra elfos. El vala Mandos arrenegó por ello a tolos Noldor, ante lo cual Finarfin y dalgunos de los suyos abandonaron la marcha escontra la Tierra Media pa pidir el perdón de los Valar, non asina Galadriel, que siguió'l camín y crució Helcaraxë al pie de los sos hermanos.[2]

Primer Edá del Sol

En dalgún momentu de la Primer Edá del Sol, Galadriel y los sos hermanos allegaron al monte de Doriath, el reinu de Thingol y Melian, onde fueron acoyíos por cuenta del so parentescu colos Teleri y con Olwë, hermanu del rei. Ellí la elfa conoció a Celeborn, de quien se namoró y col que darréu tendría una fía, Celebrían. Cuando'l so hermanu mayor, Finrod, partió escontra los covarones asitiaos sol Altu Narog col fin de construyir el futuru reinu de Nargothrond, Galadriel permaneció en Doriath y ellí vivió con Melian, aumentando la so sabiduría gracies a les enseñances de la reina.[3]

Lo último que se sabe de la hestoria de Galadriel na Primer Edá del Sol ye que, una vegada acabada la construcción de Nargothrond, allegó a visitar a los sos hermanos y permaneció nel reinu mientres un tiempu.[17]

Segunda y Tercer Edaes del Sol

Mientres dalgún tiempu, Galadriel y Celeborn vivieron nel reinu de Lindon antes de treslladase al monte de Lothlórien. Poco primero de que Sauron destruyera'l reinu de Eregion nel añu 1697 de la Segunda Edá del Sol, l'aníu Nenya, unu de los trés aníos de poder que Celebrimbor fabricara pa los elfos, foi apurríu a Galadriel por que lo guardara y, gracies a él, el monte de Lothlórien caltúvose intactu y non palideció.[4][5]

Representación de Dol Guldur, fortaleza na que Sauron abelugar mientres un tiempu na Tercer Edá del Sol.

Mientres la Tercer Edá del Sol, Galadriel permaneció en Lothlórien. En 2463 T. Y. y col fin de combatir a Sauron, formó xuntu a Elrond, Círdan, otru señores de los elfos, y los magos Saruman, Gandalf y Radagast, un conseyu que pasó a ser conocíu como'l Concilio Blanco.[4] Galadriel propunxo a Gandalf como xefe del conseyu, pero un arguyosu Saruman reprochar, pos él yera quien más estudiara les estratexes de Sauron, y finalmente foi l'escoyíu.[5] La so siguiente xunta nun tendría llugar hasta pasaos munchos años, en 2851 T. Y., y nella Gandalf encamentó al conseyu a qu'atacaren la fortaleza de Dol Guldur, onde Sauron abelugar so l'apariencia del Nigromante, pero Saruman opúnxose. En 2941 T. Y. volvieron axuntase y esta vegada sí decidieron atacar la fortaleza, espulsando d'ella a Sauron. En 2953 T. Y. tuvo llugar la so última xunta, na qu'aldericaron l'asuntu de los Aníos de Poder.[4]

En 2980 T. Y. y de camín a Rivendel, Aragorn llegó a les fronteres de Lothlórien y Galadriel dexó-y entrar nel monte.[4][18]

Guerra del Aníu

Na dómina de la Guerra del Aníu Galadriel dio abelugu y ayuda a la Compañía del Aníu, que pasó un tiempu en Lothlórien mientres el so viaxe escontra la tierra de Mordor col fin de destruyir l'Aníu Únicu. La elfa foi tentada cuando Frodo Bolsón ufiertó-y l'Aníu, pero superó la prueba y primero que la Compañía partiera apurriólos diversu regalos a los sos miembros. El nanu Gimli quedó prindáu de la so guapura, que d'equí p'arriba defendería hasta col hachu, y Galadriel correspondió-y regalándo-y trés de los sos pelos a pidimientu so.[6][19] Tres la partida de la Compañía, Galadriel unvió a Gwaihir, señor de les águiles, en busca de Gandalf, quien na so llarga llucha contra'l balrog de Moria llegara hasta'l visu de Zirak-Zigil. Gwaihir llevólu a Lothlórien, onde foi curáu y vistíu de blancu y onde Galadriel informó-y del pasu de la Compañía, según del peligru que corríen, y dio-y mensaxes pa Aragorn, Legolas y Gimli.[20]

Depués de que l'Aníu Únicu fuera destruyíu, Galadriel allegó a la coronación de Aragorn Elessar como rei de Gondor y Arnor y a la boda d'ésti cola so nieta Arwen, fía de Celebrían y Elrond.[21] Poco dempués toos punxeron aldos a los sos respectivos llares y Galadriel despidir de la Compañía al pie de les Montes Borrinosos.[22]

Finalmente, el 29 de setiembre del añu 3021 T. Y.,[4] Galadriel partió escontra los Puertos Grises, onde en compañía de Elrond, Gandalf, Frodo y Bilbo Bolsón, partió escontra Amen p'axuntase colos sos familiares.[7] Dizse que, una vegada ellí y yá na Cuarta Edá del Sol, Galadriel intervieno por que se dexara a Gimli entrar nel reinu de los Valar xuntu al elfo Legolas.[23]


Predecesor:
Amroth
(Rei de Lothlórien)
Señor de los Galadhrim
(xuntu a Celeborn)

{{{periodu}}}
Socesor:
 

Creación y desenvolvimientu del personaxe

En El Señor de los Aníos

Galadriel en Lothlórien, fan art de Tessa Boronski.

La primer referencia a Galadriel nos testos de J. R. R. Tolkien atopar n'unu de los primeros borradores de los capítulos seis y siete del llibru II de La Comunidá del Aníu, «Lothlórien» y «L'espeyu de Galadriel», que nun principiu yeren unu solu. Nel puntu de la narración onde'l elfo Haldir conduz a la Compañía del Aníu a Cerin Amroth, J. R. R. Tolkien atayó la composición del capítulu pa escribir una serie de notes sobre como tenía de siguir la hestoria y nuna d'elles faía referencia a una dama de los galadhrim, de pelo blancu y güeyos caltriantes, anque entá nun especificó'l so nome. N'otra nota, esta vegada escrita nel manuscritu del borrador, apaez yá'l nome de Galadriel y describir como la esposa de Elrond.[8] Tres estes notes, l'escritor siguió la composición del capítulu y na primer apaición de Galadriel ensertó al pie de ella al personaxe de Celeborn, abandonando asina la posibilidá del so matrimoniu con Elrond. Amás embaraxó otros nomes pa la dama, como Finduilas, Rhien, Galdrien y Galadhrien («dama del árbol» en sindarin).[24]

Dempués de que la hestoria llegara a Cares Galadhon, nel puntu en que la Compañía dirixir a folgar en falando con Celeborn y Galadriel, J. R. R. Tolkien atayó una vegada más la composición y escribió un curtiu bocetu sobre la continuación del capítulu hasta que la Compañía sale de Lothlórien. Nél, el espeyu de Galadriel pertenecía a Celeborn y non a ella, pero al volver a entamar la composición, atribuyóse la so propiedá a la dama y yera Frodo, y non Sam como na versión definitiva, quien miraba nél.[24]

Cuando empezó'l capítulu «Adiós a Lórien», J. R. R. Tolkien redactó tres texto nos que Celeborn fala a los miembros de la Compañía sobre la continuación del so viaxe y emprésta-yos los botes nos que parten pel ríu Anduin. Nel cuartu testu avanzó hasta'l puntu nel que Galadriel apúrre-y el so regalos a la Compañía, anque nesta versión dalgunos nun yeren los mesmos que na definitiva y nun apaecen toos. A Aragorn regála-y una vaina de plata pa la so espada, col nome d'ésta y del so nuevu propietariu grabaos en runas doraes, pero nun se fai referencia a la piedra Elessar. Los regalos de Boromir, Legolas, Sam, Pippin y Merry son los mesmos qu'en La Comunidá del Aníu y descríbense casi de la mesma forma. Gimli, al igual que na versión definitiva, nun pide nada a Galadriel, pero ella ufiérta-y un broche d'oru con una esmeralda engarzada, oxetu que se convertiría pocu dempués na Elessar. Magar entá quedaba'l regalu de Frodo, J. R. R. Tolkien atayó equí'l testu y empezó unu nuevu, igual al anterior pero refugando'l regalu de Aragorn ya incorporando el pidimientu de la guedeya de pelo de Galadriel per parte de Gimli tal que apaez en La Comunidá del Aníu.[25]

En El Silmarillion y otros testos

Sobre la evolución que tuvo la hestoria de Galadriel antes de la Guerra del Aníu, Christopher Tolkien almite en Cuentos inconclusos de Númenor y la Tierra Media que ye la más difícil y problemática por tener «graves incoherencies» ente les sos distintes versiones.[9]

Nuna de les primeres versiones del últimu capítulu de El Silmarillion, «De los Aníos de Poder y la Tercer Edá», J. R. R. Tolkien describe a Galadriel como la fía de Finrod y, por tanto, hermana de Gil-Galad. Nella cúntase amás como la elfa escapó del reinu de Nargothrond antes de la so destrucción y llegó a Eriador, anque darréu Tolkien tachó estes afirmaciones y estableció que crució los montes antes inclusive de la construcción del reinu del so padre.[26]

Ficheru:Tolkien 1916.jpg
J. R. R. Tolkien en 1916, vistiendo l'uniforme del Exércitu Británicu mientres la Primer Guerra Mundial.

Dependiendo de la versión, los motivos de Galadriel pa quedase na Tierra Media tres la derrota de Morgoth a la fin de la Primer Edá del Sol esplicar d'una o otra forma. Un pasaxe de la obra The Road Goes Ever On, editada por Donald Swann, establez que los Valar nun dexaron que Galadriel tornara a Amen[9] y, nuna carta datada d'agostu de 1967, Tolkien esplicar diciendo que namá prohibieron la torna d'aquellos Noldor que fueren los principales responsables de la rebelión, ente ellos Galadriel, anque darréu foi perdonada pola so ayuda na llucha contra Sauron y por non cayer na tentación d'aceptar l'Aníu Únicu pa sigo mesma.[27] Otra manera, nun ensayu escritu tiempu dempués de la publicación de The Road Goes Ever On, Tolkien indica que los Valar sí concedieron el so perdón a Galadriel, xuntu al de toos aquellos que llucharen contra Morgoth, pero ella refugar movida pol so arguyu. Otramiente, nuna esquisa sobre la hestoria de Galadriel y Celeborn que l'autor escribió un mes antes de la so muerte, dambos personaxes refuguen tornar a Amen, pero nun se menta que fuera debíu al arguyu d'ella.[9]

Na concepción inicial y d'alcuerdu a les palabres que dirixe a Frodo en El Señor de los Aníos, Galadriel crució sola los montes de Beleriand primero que rematara la Primer Edá del Sol y atopóse con Celeborn en Lothlórien, la so tierra.[6][9]

«Dicir del señor de los galadhrim que ye'l más sabiu de los elfos de la Tierra Media y un dispensador de dones que superen los poderes de los reis. Moró nel oeste dende los tiempos de l'alba, y yo viví con él innumberables años; pos crucié los montes antes de la cayida de Nargothrond o de Gondolin, y xuntos combatimos mientres sieglos la llarga derrota».
Galadriel en «L'espeyu de Galadriel», El Señor de los Aníos de J. R. R. Tolkien.

Sicasí, tantu en El Silmarillion como en The Road Goes Ever On méntase que Galadriel atopóse y namoró de Celeborn en Doriath, onde vivía por ser pariente del rei Thingol.[3] Per otru llau, nel ensayu posterior a la publicación de The Road Goes Ever On y na esquisa de la hestoria que Tolkien escribió poco primero de morrer, Celeborn pasa a ser un teleri d'Amen y crucia los montes de Beleriand escontra Eriador al pie de Galadriel.[9]

L'ensayu posterior a la publicación de The Road Goes Ever On ufierta amás munchos datos sobre la estancia de Galadriel n'Amen que nun se menten en nenguna novela de Tolkien. Nél nárrase como los eldar dicíen que les lluces de Laurelin y Telperion habíen quedáu reflexaes nel pelo de Galadriel y como munchos consideraben qu'esto-y fixo pensar per primer vegada a Fëanor na posibilidá de guardar y entemecer estes lluces, fechu que lu llevó a crear los Silmarils. Fala tamién de la rivalidá esistente ente Galadriel y Fëanor y de como ella lluchó contra él en defensa de los teleri, parientes de la so madre, mientres la Matanza de Alqualondë, fechu que la llevó xuntu col so arguyu al esiliu na Tierra Media col fin d'atayar tolos planes del elfo. Otra manera, na esquisa qu'escribió'l mes antes de morrer, Tolkien ufierta una versión dafechu distinta de los motivos que llevaron a Galadriel al esiliu: en llevando un tiempu deseyando partir escontra la Tierra Media, la elfa foi a vivir colos teleri a Alqualondë y ellí conoció a Celeborn, con quien entamó construyir una nave y partir nella, pero xustu nel momentu que diba pidir el permisu de los Valar pa ello, Morgoth y Ungoliant destruyeron los árboles y Galadriel quedó sometida a la maldición de Mandos al nun poder allegar a Valinor pa falar con Manwë. Finalmente partió al pie de Celeborn nel barcu y asina llegaron hasta los puertos de Círdan.[9]

Representación de Lindon, llugar onde vivió Galadriel mientres un tiempu según una versión de la so hestoria escrita por J. R. R. Tolkien en 1969 o darréu.

Tiempu dempués de la publicación de El Señor de los Aníos, J. R. R. Tolkien escribió un esbozu al que tituló «De Galadriel y Celeborn» y nel empezó a tratar la hestoria de la elfa mientres la Segunda Edá del Sol. Nél nárrase como la pareya crució'l cordal de Ered Luin y asitióse nes veres del llagu Evendim al pie de otros elfos, convirtiéndose dambos nos sos líderes; apaez equí un nuevu personaxe al que J. R. R. Tolkien convirtió nel so fíu, Amroth, nacíu en dalgún momentu ente los años 350 y 400 S. Y. La narración sigue cuntando como, unos trescientos años dempués, Galadriel y Celeborn dirixir al este y fundaron Eregion xuntu al reinu nanu de Khazad-dûm, teniendo llugar entós daquella los sos primeros contactos colos elfos del monte de Lothórien. D'esta forma y anque el personaxe sí apaez nel esbozu, Celebrimbor nun recibe'l títulu de señor de Eregion como na versión publicada de El Silmarillion. Nun s'especifica la fecha na que Sauron llegó amarutáu a Eregion, pero sí que se ganó de callao l'enfotu de los sos habitantes ensin que Galadriel y Celeborn enterárense y finalmente, ente los años 1350 y 1400 S. Y., convenciólos por que remontar contra ellos y arrampuñáren-yos el mandu. Foi entós cuando Galadriel colar a Lothlórien con Amroth y Celebrían, pos a pesar de lo asocedío Celeborn nun quería travesar Khazad-dûm pola so rocea escontra los nanos y quedóse en Eregion, tomando'l mandu y entamando la defensa contra Sauron. Cuando Celebrimbor afayó l'engañu de Sauron allegó a Lothlórien pa pidir el conseyu de Galadriel y foi ella quien-y dixo qu'escondiera los trés aníos de los elfos, recibiendo a cambéu a Nenya. El relatu cunta como tamién, al usar l'aníu pa protexer el monte, surdió nella'l deséu de volver a Amen y, dexando a Amroth al mandu de Lothlórien, foi con Celebrían a Rivendel. Ellí vivió mientres un tiempu y tamién ellí celebróse la primer xunta del Concilio Blanco. El relatu conclúi cuntando como tiempu dempués treslladóse a les tierres que más tarde seríen llamaes Dol Amroth y como Galadriel nun tornó a Lothlórien hasta l'añu 1981 de la Tercer Edá del Sol, cuando'l so fíu sumió y el monte corría de nuevu peligru.[9]

En 1969 o una fecha posterior, J. R. R. Tolkien escribió otru relatu tituláu «Parte de la lleenda de Amroth y Nimrodel, de volao contada» y nel qu'ufierta una versión dafechu distinta a l'anterior sobre lo asocedío con Galadriel tres la destrucción de Eregion. El relatu narra como la elfa colar a Lindon y foi Celeborn quien fortificó Lothlórien para dempués tornar cola so esposa. Per otru llau, el monte pasa a tar gobernáu equí por Amdír y darréu por Amroth, el so fíu y non de Galadriel y Celeborn. Nesta versión y a diferencia de l'anterior, el matrimoniu pasó un tiempu en Lothlórien a principios de la Tercer Edá del Sol, esmolecíos pola escuridá que crecía nel Monte Negru, y foi más tarde cuando se colaron a Rivendel pa depués tornar al monte tres la cayida de Khazad-dûm y la muerte de Amroth, momentu nel que se convirtieron nos sos guardianes ensin adoptar el títulu de reis.[9]

Otru manuscritu de fecha desconocida y tituláu «La elessar», recueye dos versiones distintes sobre cómo llegó esta piedra a manos de Galadriel. La primera d'elles narra como Gandalf traer consigo d'Amen cuando llegó a la Tierra Media y dar a la elfa en nome de la valië Yavanna, ente que la segunda diz que foi Celebrimbor quien la creó a pidimientu de Galadriel, pos él viviera en Gondolin y tuviera amistá con Enerdhil, el ceador de la elessar orixinal. Añedir amás nesta postrera un datu que nun vuelve apaecer en nengún otru testu de J. R. R. Tolkien y ye que Celebrimbor taba namoráu de Galadriel y pollo fabricó-y la elessar.[9]

Crítiques y comentario

Plantía:Imagen múltiple

El padre Robert Murray, nietu del lexicógrafu James Murray y amigu de J. R. R. Tolkien, lleó El Señor de los Aníos a pidimientu d'esti postreru primero que fuera publicáu en 1954 y nos comentarios qu'unvió per carta al autor destacaba la fuerte sensación «d'una compatibilidá positiva col orde de la Gracia» que-y produxera la obra, según una comparanza de la imaxe de Galadriel cola de la Virxe María.[28] Munchos otros autores remarcaron dende entós esta influencia o paralelismu ente dambes figures, anque'l mesmu J. R. R. Tolkien confesó que magar «ye verdá qu'esti personaxe debe enforma a la enseñanza cristiana y católica alrodiu de María y de la presentación de la so imaxe, en realidá Galadriel yera un penitente: na so mocedá, una conductora na rebelión contra los Valar (el guardianes anxélicos)».[29]

Nel so ensayu «El manantial y los bajíos», Joseph Pearce amuesa diverses crítiques y opiniones que recibió El Señor de los Aníos dende la so publicación. Ente elles atopen la de Brenda Partridge, quien en «Nada de sexu, por favor, somos hobbits: la construcción de la sexualidá femenina de El Señor de los Aníos» afirma que la redoma que Galadriel regála-y a Frodo representa «un falu más potente que les espaes», o la del padre Charres Dilke, que secunda la comparanza fecha por Murray sobre Galadriel y María, anque ensin señalar qué elementos-y lleven a pensar eso.[30] El críticu Christopher Clausen recueye tamién dicha comparanza nel so ensayu «El Señor de los Aníos y La balada del caballeru blancu», onde afirma que se debe sobremanera a la obra citada de G. K. Chesterton.[31]

Michael D. C. Drout axunta en J. R. R. Tolkien Encyclopedia una serie de testos escritos por otros autores y dedicaos a J. R. R. Tolkien y a les sos obres, nos que s'atopen numberosos comentarios sobre Galadriel y comparances con otros personaxes. Nel so entrada sobre'l catolicismu romanu, Bradley J. Birze asegura que la elfa «ye probablemente la representación más evidente de María» y qu'amás contien elementos de la Dama del Llagu, personaxe de la lleenda del rey Arturo.[32] Aline Ripley recueye en Llectures feministes de Tolkien» dellos posibles paralelismos del personaxe, ente ellos con Circe y Calipso na Odisea de Homero, por ufiertar la so ayuda a los héroes de la obra y da-yos regalos en forma de comida, ropa y lluz; cola Virxe María, por asociación colos símbolos de lluz y granes»; y coles valquirias de la mitoloxía nórdica, pola so rellumada».[33] Na so entrada dedicada a Galadriel, Jason Fisher describir como «unu de los personaxes más fuertes y vistosamente descritos por Tolkien, independientemente del so sexu, y ensin dulda la más grande de les elfas».[34] Anne C. Petty comenta en «Finlandia: fontes lliteraries» que Galadriel tien cualidaes de les deidaes de la mitoloxía finesa Ilmatar, «como un ser semidivino que contien la lluz de la creación», y Louhi, «como xefa d'una tierra misterioso y oculto».[35]

Marjorie Burns recueye na entrada «Dobles» dalgunos de los paralelismos ente los personaxes creaos por J. R. R. Tolkien, ente ellos los de Galadriel con Baga d'Oru y la maia Melian y cola valië Varda. Pa Burns, Baga d'Oru ye una versión más «llariega» de Galadriel y comenta que'l paralelismu ente dambes anicia en que viven en reinos aisllaos y cubiertos d'árboles, y tán acomuñaes cola agua; destaca tamién la frase cola que se presenta'l personaxe na novela como otru elementu de comparanza: «atópense de secute ante una reina élfica, nueva y formosa, vistida con flores fresques». El paralelismu con Melian ye descritu como'l «más importante», destacando que dambes usen el so poder pa protexer los sos respectivos reinos (Doriath cola Cintura de Melian y Lotholórien col aníu Nenya), y ente que la maia asitiar n'oposición a l'araña Ungoliant, la elfa facer n'oposición al so descendiente, Ella-Laraña; amás, señala que la fía de Melian, Lúthien, casar con un miembru de la raza de los homes, al igual que la nieta de Galadriel, Arwen. A lo último, Burns describe a Galadriel como la representación de Varda na Tierra Media, pos dambes son «dadores de lluz».[36]

Adaptaciones a otros medios Cinematográfiques =

Ralph Bakshi, director de cine director de la adaptación animada de El Señor de los Aníos na que la actriz Annette Crosbie emprestó la so voz al personaxe de Galadriel.[37]

En 1957, una compañía estadounidense propunxo a J. R. R. Tolkien la realización d'una versión en dibuxos animaos de El Señor de los Aníos. Magar l'autor dio'l so vistu bonu a dalgunos de los bocetus ellaboraos pa la película,[38] el guion ellaboráu por Morton Grady Zimmerman incluyía numberosos cambeos na hestoria, lo que provocó la so indignación y finalmente la cancelación del proyectu. Ente los cambeos realizaos taba la eliminación de la escena na que Galadriel siéntese tentada pol Aníu Únicu, calificada como «significativa» por J. R. R. Tolkien por cuenta de la desapaición de «prácticamente tou lo que tien conteníu moral de la sinopsis».[10]

La empresa cinematográfica United Artists contrató al cineasta John Boorman pa realizar una adaptación de El Señor de los Aníos en imaxe real a mediaos de los años 1970, pero'l costu de la película fixo que finalmente non se llevara a cabu;[11] el guion ellaboráu incluyía dellos cambeos nel personaxe de Galadriel, como'l fechu de seducir a Frodo mientres la escena del espeyu en Lothlórien.[12] Ralph Bakshi púnxose al mandu de esti proyectu pocu dempués y consiguió que la empresa distribuyera la película. Modificáu'l guion por Peter S. Beagle, el director realizó una adaptación en formatu de dibuxos animaos y rotoscopio na que la actriz Annette Crosbie foi quien s'encargó d'emprestar la so voz al personaxe de Galadriel.[37] Magar nella nun s'omitió la tentación de Galadriel mientres la escena del espeyu, sí s'esanició la entrega de los sos regalos a la Compañía del Aníu.[12]

Cate Blanchett, intérprete de Galadriel en triloxía cinematográfica de El Señor de los Aníos realizada pol cineasta Peter Jackson.

Na triloxía cinematográfica de El Señor de los Aníos dirixida por Peter Jackson y estrenada a principios de los años 2000, Galadriel foi interpretada pola actriz australiana Cate Blanchett y doblada al español por Nuria Mediavilla.[39] El papel fuéra-y ufiertáu nun primer momentu a Lucy Lawless, pero ella refugar por cuenta del so embaranzu.[40]

Originalmente los guionistes de la triloxía, Philippa Boyens, el mesmu Jackson y la so esposa Fran Walsh, escribieren el prólogu qu'apaez na primer entrega, La Comunidá del Aníu, de forma que el narrador fuera Frodo (interpretáu por Elijah Wood), pero'l personaxe acabó siendo refugáu por cuenta de que desconocía la hestoria del Aníu Únicu. El personaxe de Gandalf foi otru de los candidatos ya inclusive el mesmu Ian McKellen, intérprete del magu, pidir, pero tamién foi refugáu por cuenta que'l so papel en felicidá apurre yera abondo grande y finalmente foi Cate Blanchett quien punxo la so voz como Galadriel, una y bones el personaxe tenía conocencia de la hestoria y formara parte d'ella.[41]

El director de fotografía de la triloxía, Andrew Lesnie, quería faer daqué especial col personaxe por cuenta de que paecía-y el personaxe más venceyáu al mundu espiritual. Inspiráu por una de les frases coles que J. R. R. Tolkien describe a Galadriel y Celeborn nel llibru, «nun había nengún signu de vieyera nellos, sacante quiciabes no fondo de los güeyos, pos éstos yeren caltriantes como llances a la lluz de les estrelles y sicasí fondos, como pozos d'alcordances», Lesnie decidió mercar lluces de Navidá y afatar con elles el plató nel rodaba Cate Blanchett delles escenes de Lothlórien, de forma que nos sos güeyos paecía que se reflexaben les estrelles.[42]

N'abril de 2001, l'actriz confirmó en Londres, Reinu Uníu, que yá terminara de filmar les sos escenes en Nueva Zelanda tres un mes de rodaxe y que nesos momentos atopábase grabando de nuevu los sos diálogos nun estudiu por cuenta de que los primeres nun quedaren bien.[43]

A pesar de que'l personaxe nun apaez en El hobbit, l'equipu de Peter Jackson volvió incorporar a Cate Blanchett doce año dempués como Galadriel en la so adaptación al cine d'esa novela, rodada en tres películes que'l so estrenu programar pa 2012, 2013 y 2014, y que cunten con gran parte de la repartida que yá trabayara nes de El Señor de los Aníos.[44]

Radiofóniques y musicales

La primer adaptación de El Señor de los Aníos facer pa la radio, ente los años 1955 y 1956. La BBC Radio realizó nel Reinu Uníu una adaptación de doce episodio, toos ellos afechos y producíos por Terence Tiller, nos que Nicolette Bernard emprestó la so voz al personaxe de Galadriel.[45] Marian Diamond fixo lo propio en otra de les adaptaciones radiofóniques realizada años dempués, en 1981, pola mesma emisora.[46]

Nel ámbitu musical, el nome de Galadriel dio títulu a delles temes de distintos cantantes o bandes y especulóse sobre la so posible referencia a la elfa. El grupu musical británicu Barclay James Harvest tituló a una de los sos cantares «Galadriel», anque'l conteníu de la so lletra nun faía referencia específicamente al personaxe de J. R. R. Tolkien.[47] De la mesma, unu de les temes del cantante Cliff Richard, compuestu por Norman Petty y Buddy Holly, lleva por títulu'l nome de la elfa y nél mentar como «espíritu de la lluz d'estrelles».[48] Dellos fanes afirmaron que'l cantar «Stairway to Heaven», del grupu Led Zeppelin y que los sos miembros son aficionaos a les obres de J. R. R. Tolkien, contenía referencies a Galadriel.[49] Magar la lletra alude a una dama, de nome desconocíu, con frases como «there’s a lady who’s sure all that glitters is gold» («hai una dama que ta segura de que tou lo que relluz ye oru») y «a lady we all know who shines white light» («una dama a la que toos conocemos qu'irradia lluz blanco»),[50] Stephen Davis afirma na biografía de la banda que la dama «ye un paradigma de la reina de les faes de Edmund Spenser, la diosa blanca de Robert Graves, y personaxes celtes como la Dama del Llagu, Morgana o Rhiannon», refugando la so identificación con Galadriel.[51]

Galadriel tamién apaeció na producción musical de El Señor de los Aníos empobinada por Matthew Warchus. Nes representaciones que tuvieron llugar en Toronto, Canadá, mientres l'añu 2006, el personaxe foi interpretáu por Rebecca Jackson Mendoza,[52] quien llevaba pa la ocasión un vistíu con más de 1.800 abalorios cosíos a mano.[53] A mediaos de 2007 el musical camudar al teatru Drury Lane de Londres y, tres una estensa reescritura, Laura Michelle Kelly ocupó'l papel de Galadriel,[54] siendo sustituyida en febreru de 2008 por Abbie Osmon.[55]

Xuegos

Games Workshop ellaboró dos figures de Galadriel, una que viende xuntu cola de Celeborn y la del espeyu y otra por separáu, pal so xuegu de miniatures basáu na triloxía cinematográfica de El Señor de los Aníos.[56][57] Ta amás disponible como heroína na facción del bien dientro del videoxuegu El Señor de los Aníos: la batalla pola Tierra Media II. Dobláu por Lani Minella na versión orixinal,[58] el personaxe namá puede desbloquiase ganando a la criatura Gollum y llevando l'Aníu Únicu que porta hasta la fortaleza del exércitu, siendo'l so preciu de llogru'l más eleváu, xuntu col de Sauron, pa consiguir a un héroe nel videoxuegu: 10.000 unidaes.[59]

Referencies

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 TOLKIEN, J. R. R. (ochobre de 2002). «La marca de Fëanor», Los pueblos de la Tierra Media, ed. Christopher Tolkien, trad. Estela Gutiérrez Torres, Barcelona: Minotauru. ISBN 84-450-7359-1.
  2. 2,0 2,1 TOLKIEN, J. R. R. (marzu de 1984). «De la fuxida de los Noldor», El Silmarillion, trad. Rubén Masera y Lluis Domènech, Barcelona: Minotauru. ISBN 84-450-7038-X.
  3. 3,0 3,1 3,2 TOLKIEN, J. R. R. (marzu de 1984). «De la torna de los Noldor», El Silmarillion, trad. Rubén Masera y Lluis Domènech, Barcelona: Minotauru. ISBN 84-450-7038-X.
  4. 4,0 4,1 4,2 4,3 4,4 4,5 TOLKIEN, J. R. R. (abril de 1993). «Apéndiz B: la cuenta de los años», El Señor de los Aníos, il. Alan Llee, trad. Luis Domènech y Matilde Horne, Barcelona: Minotauru. ISBN 84-450-7179-3.
  5. 5,0 5,1 5,2 TOLKIEN, J. R. R. (marzu de 1984). «De los Aníos de Poder y la Tercer Edá», El Silmarillion, trad. Rubén Masera y Lluis Domènech, Barcelona: Minotauru. ISBN 84-450-7038-X.
  6. 6,0 6,1 6,2 6,3 6,4 TOLKIEN, J. R. R. (abril de 1993). «L'espeyu de Galadriel», El Señor de los Aníos, il. Alan Llee, trad. Luis Domènech y Matilde Horne, Barcelona: Minotauru. ISBN 84-450-7179-3.
  7. 7,0 7,1 TOLKIEN, J. R. R. (abril de 1993). «Los Puertos Grises», El Señor de los Aníos, il. Alan Llee, trad. Luis Domènech y Matilde Horne, Barcelona: Minotauru. ISBN 84-450-7179-3.
  8. 8,0 8,1 TOLKIEN, J. R. R. (mayu de 1994). «Lothlórien», La traición de Isengard, ed. Christopher Tolkien, trad. Elías Sarhan, Barcelona: Minotauru. ISBN 84-450-7156-4.
  9. 9,00 9,01 9,02 9,03 9,04 9,05 9,06 9,07 9,08 9,09 TOLKIEN, J. R. R. (avientu de 1990). «La hestoria de Galadriel y Celeborn y de Amroth, rei de Lórien», Cuentos inconclusos de Númenor y la Tierra Media, trad. Rubén Masera, Barcelona: Minotauru. ISBN 84-450-7164-5.
  10. 10,0 10,1 CARPENTER, Humphrey (xunu de 1993). Les cartes de J. R. R. Tolkien, col. Christopher Tolkien, trad. Rubén Masera, Barcelona: Minotauru. ISBN 84-450-7121-1.
  11. 11,0 11,1 ROBINSON, Tasha (6 d'avientu de 2000). «Interview with Ralph Bakshi» (inglés). A. V. Club. Archiváu dende l'orixinal, el 1 d'abril de 2008. Consultáu'l 23 de marzu de 2008.
  12. 12,0 12,1 12,2 BRENNAN CROF, Janet (abril de 2004). «Three Rings for Hollywood: Scripts for The Lord of the Rings by Zimmerman, Boorman, and Beagle» (inglés). Universidá de Oklahoma. Archiváu dende l'orixinal, el 26 d'agostu de 2009. Consultáu'l 6 d'avientu de 2009.
  13. 13,0 13,1 TOLKIEN, J. R. R. (abril de 1993). «El rei del castiellu d'oru», El Señor de los Aníos, il. Alan Llee, trad. Luis Domènech y Matilde Horne, Barcelona: Minotauru. ISBN 84-450-7179-3.
  14. TOLKIEN, J. R. R. (abril de 1993). «Lothlórien», El Señor de los Aníos, il. Alan Llee, trad. Luis Domènech y Matilde Horne, Barcelona: Minotauru. ISBN 84-450-7179-3.
  15. TOLKIEN, J. R. R. (abril de 1993). «Una ventana al oeste», El Señor de los Aníos, il. Alan Llee, trad. Luis Domènech y Matilde Horne, Barcelona: Minotauru. ISBN 84-450-7179-3.
  16. 16,0 16,1 Error de cita: La etiqueta <ref> nun ye válida; nun se conseñó testu pa les referencies nomaes Añales d'Amen
  17. TOLKIEN, J. R. R. (marzu de 1984). «De los Noldor en Beleriand», El Silmarillion, trad. Rubén Masera y Lluis Domènech, Barcelona: Minotauru. ISBN 84-450-7038-X.
  18. TOLKIEN, J. R. R. (abril de 1993). «Apéndiz A: añales de los reis y los gobernantes - I. Los reis númenóreanos: (v) Un fragmentu de la hestoria de Aragorn y Arwen estrayíu de los añales de los reis y los gobernantes», El Señor de los Aníos, il. Alan Llee, trad. Luis Domènech y Matilde Horne, Barcelona: Minotauru. ISBN 84-450-7179-3.
  19. TOLKIEN, J. R. R. (abril de 1993). «Adiós a Lórien», El Señor de los Aníos, il. Alan Llee, trad. Luis Domènech y Matilde Horne, Barcelona: Minotauru. ISBN 84-450-7179-3.
  20. TOLKIEN, J. R. R. (abril de 1993). «El caballeru blancu», El Señor de los Aníos, il. Alan Llee, trad. Luis Domènech y Matilde Horne, Barcelona: Minotauru. ISBN 84-450-7179-3.
  21. TOLKIEN, J. R. R. (abril de 1993). «El senescal y el rei», El Señor de los Aníos, il. Alan Llee, trad. Luis Domènech y Matilde Horne, Barcelona: Minotauru. ISBN 84-450-7179-3.
  22. TOLKIEN, J. R. R. (abril de 1993). «Numberoses separaciones», El Señor de los Aníos, il. Alan Llee, trad. Luis Domènech y Matilde Horne, Barcelona: Minotauru. ISBN 84-450-7179-3.
  23. TOLKIEN, J. R. R. (abril de 1993). «Apéndiz A: añales de los reis y los gobernantes - III. El pueblu de Durin», El Señor de los Aníos, il. Alan Llee, trad. Luis Domènech y Matilde Horne, Barcelona: Minotauru. ISBN 84-450-7179-3.
  24. 24,0 24,1 TOLKIEN, J. R. R. (mayu de 1994). «Galadriel», La traición de Isengard, ed. Christopher Tolkien, trad. Elías Sarhan, Barcelona: Minotauru. ISBN 84-450-7156-4.
  25. TOLKIEN, J. R. R. (mayu de 1994). «Adiós a Lórien», La traición de Isengard, ed. Christopher Tolkien, trad. Elías Sarhan, Barcelona: Minotauru. ISBN 84-450-7156-4.
  26. TOLKIEN, J. R. R. (ochobre de 2002). «La cuenta de los años de la Segunda Edá», Los pueblos de la Tierra Media, ed. Christopher Tolkien, trad. Estela Gutiérrez Torres, Barcelona: Minotauru. ISBN 84-450-7359-1.
  27. CARPENTER, Humphrey (xunu de 1993). Les cartes de J. R. R. Tolkien, col. Christopher Tolkien, trad. Rubén Masera, Barcelona: Minotauru. ISBN 84-450-7121-1.
  28. CARPENTER, Humphrey (xunu de 1993). Les cartes de J. R. R. Tolkien, col. Christopher Tolkien, trad. Rubén Masera, Barcelona: Minotauru. ISBN 84-450-7121-1.
  29. CARPENTER, Humphrey (xunu de 1993). Les cartes de J. R. R. Tolkien, col. Christopher Tolkien, trad. Rubén Masera, Barcelona: Minotauru. ISBN 84-450-7121-1.
  30. Pearce 2000, «El manantial y los bajíos»
  31. Pearce 2000, «Tolkien como hobbit»
  32. DROUT (xunu de 2006). «Catolicismu romanu», J. R. R. Tolkien Encyclopedia: Scholarship and Critical Assessment. CRC Press. ISBN 0-415-96942-5.
  33. DROUT (xunu de 2006). J. R. R. Tolkien Encyclopedia: Scholarship and Critical Assessment. CRC Press. ISBN 0-415-96942-5.
  34. DROUT (xunu de 2006). «Galadriel», J. R. R. Tolkien Encyclopedia: Scholarship and Critical Assessment. CRC Press. ISBN 0-415-96942-5.
  35. DROUT (xunu de 2006). J. R. R. Tolkien Encyclopedia: Scholarship and Critical Assessment. CRC Press. ISBN 0-415-96942-5.
  36. DROUT (xunu de 2006). «Dobles», J. R. R. Tolkien Encyclopedia: Scholarship and Critical Assessment. CRC Press. ISBN 0-415-96942-5.
  37. 37,0 37,1 «The Lord of the Rings - Cast» (inglés). Ralph Bakshi.com. Archiváu dende l'orixinal, el 23 d'agostu de 2006. Consultáu'l 9 d'ochobre de 2008.
  38. CARPENTER, Humphrey (xunu de 1993). Les cartes de J. R. R. Tolkien, col. Christopher Tolkien, trad. Rubén Masera, Barcelona: Minotauru. ISBN 84-450-7121-1.
  39. «El Señor de los Aníos: los dos torres - Ficha en eldoblaje.com». El doblaxe. Consultáu'l 30 de xineru de 2010.
  40. «Biography for Lucy Lawless» (inglés). Internet Movie Database. Consultáu'l 20 de mayu de 2009.
  41. (26 de payares de 2002) «Comentarios n'audiu - La repartida» en El Señor de los Aníos: la Comunidá del Aníu, discu 1 (DVD, versión estendida). New Line Cinema.
  42. (26 de payares de 2002) «Rodando La Comunidá del Aníu – Cámares na Tierra Media» en El Señor de los Aníos: la Comunidá del Aníu, discu 4: «de la pantalla a la realidá» (DVD, versión estendida). New Line Cinema.
  43. Lleo (6 d'abril de 2001). «Cate Blanchett talks LOTR!» (inglés). The One Ring. Consultáu'l 17 de mayu de 2009.
  44. «'The Hobbit': Cate Blanchett on reprising Galadriel role» (inglés). Dixital Spy. Hearst Magacinos UK (12 de setiembre de 2012). Consultáu'l 19 de payares de 2012.
  45. Radiu Times, volume 129, n.º 1.675 (16 d'avientu de 1955)
  46. «Marian Diamond - Other Works» (inglés). Internet Movie Database. Consultáu'l 28 de xunu de 2009.
  47. «Barclay James Harvest - Galadriel». Last.fm. Consultáu'l 25 de xineru de 2010.
  48. «Cliff Richard - The UK Singles» (inglés). Cliff Richard Songs. Consultáu'l 25 de xineru de 2010.
  49. «Exclusions» (inglés). Tolkien Music. Consultáu'l 10 de mayu de 2009.
  50. «Letra traducida de Stairway to heaven (Escalera al cielu)». Traducíes. Consultáu'l 24 d'agostu de 2018.
  51. DAVIS, Stephen (1985). Hammer of the Gods: The Led Zeppelin Saga. Ballantine Books, páx. 132.
  52. «An Other works for Rebecca Jackson Mendoza» (inglés). Internet Movie Database. Consultáu'l 27 de xineru de 2010.
  53. BRANTLEY, Ben (24 de marzu de 2006). «Tolkien's Lord of the Rings, Staged by Matthew Warchus in Toronto» (inglés). The New York Times. Consultáu'l 27 de xineru de 2010.
  54. BAMIGBOYE, Baz (15 d'avientu de 2006). «Look who's Tolkien» (inglés). The New York Times. Consultáu'l 27 de xineru de 2010.
  55. BISHOP, Caroline (3 d'abril de 2008). «Abbie Osmon enjoys life as an elf» (inglés). Official London Theatre. Consultáu'l 27 de xineru de 2010.
  56. «Galadriel y Celeborn». Games Workshop. Consultáu'l 29 de xineru de 2010.
  57. «Galadriel, protectora de Lothlórien». Games Workshop. Consultáu'l 29 de xineru de 2010.
  58. «Full cast and crew for The Lord of the Rings: The Battle for Middle-Earth II (2006) (VG)» (inglés). Internet Movie Database. Consultáu'l 29 de xineru de 2010.
  59. HALA Games (7 de febreru de 2006). «Battle for Middle-earth II - The Elves» (inglés). IGN. Consultáu'l 29 de xineru de 2010.

Bibliografía

Enllaces esternos