Diferencies ente revisiones de «Usuariu alderique:Tradubot»

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Llinia 1: Llinia 1:
==Apuntes d'ameyoramientu==
==Apuntes d'ameyoramientu==
===Pallabres===
*Traduz ''tardía'' como ''tardida''. Pallabra correuta: ''tardía''
*Traduz ''clan'' como ''cla''. Pallabra correuta: ''clan''
*Traduz lliteralmente nomes con ''Le'' como si fuera'l pronome ''-y''.
*Nun traduz pallabres qu'incluyan "genética". Por exemplu: ''Arqueogenética''


===Fallos globales===
En teoría toó esto debería tar solucionáu con unos cambeos que fice güei a les 19:00 aprox (17:00 de la wikipedia), tolos artículos metíos depués de eso nun deberíen tener estos problemes.
*Nun traduz cuando hai paréntesis. Por exemplu: ''Atlas (cartografía)''

*Nun traduz cuando hai redireición.

*Nun traduz cuando hai apóstrofos: Donato d'Angelo Bramante

*Nun traduz cuando hai tildes: Civilización zapoteca

*Torna ''barón'' como ''chigrón''.
*<strike>Nun torna ''título'' por ''títulu''.</strike> (''meyor que nun se use el EsbarduBot pa esto. Munches plantíes usen "título" pa funcionar. Por exemplu, la más importante: Ficha''. Si se pue arreglar nel TraduBot, bien. Pero sinón, meyor dexalo)

* númberu ---> núpixín
* españoles---> españfoles
* años ----> añvos
* automóvil ---> automóllaín
* automóviles ---> automóllainos



===Pallabres que nun torna===
Nun torna...

*''Católico'' a ''católicu''.
*''Año'' a ''añu''.
*''Página'' a ''páxina''.
*''Moléculas'' a ''molécules''.

Revisión a fecha de 09:59 8 set 2017

Apuntes d'ameyoramientu

Pallabres

  • Traduz tardía como tardida. Pallabra correuta: tardía
  • Traduz clan como cla. Pallabra correuta: clan
  • Traduz lliteralmente nomes con Le como si fuera'l pronome -y.
  • Nun traduz pallabres qu'incluyan "genética". Por exemplu: Arqueogenética

Fallos globales

  • Nun traduz cuando hai paréntesis. Por exemplu: Atlas (cartografía)
  • Nun traduz cuando hai redireición.
  • Nun traduz cuando hai apóstrofos: Donato d'Angelo Bramante
  • Nun traduz cuando hai tildes: Civilización zapoteca