Arcánxel

De Wikipedia
Saltar a navegación Saltar a la gueta
L'Arcánxel Gabriel y María en L'Anunciación, cuadru de Fra Anxélicu.

Nel Cristianismu, los arcánxeles son una categoría de ánxelye. Constitúin unu de los nueve coros de la xerarquía anxelical. Los arcánxeles son los penúltimos, antes de los mesmos ánxeles (tal que lo indica'l prefixu arc, que significa cimeru).

Los siete nomes son:

  • Miguel, el xefe del exércitu celestial, *

Gabriel, el mensaxeru celestial, * Rafael, el protector de los viaxeros, de la salú y del novialgu, * Uriel, l'encargáu de les tierres y de los templos de Dios, * Raguel, l'encargáu de la xusticia, de la imparcialidá y de l'harmonía, * Sariel, l'encargáu de los espíritos de los homes que pequen, * Remiel, l'encargáu de los resucitaos.

Según el Canon bíblicu (escluyendo'l testu apócrifu), solo llámase arcánxel a Miguel, y Gabriel ye un ánxel mensaxeru. Solo méntase a Rafael nel Llibru de Tobías, que ye deuterocanónico, polo que ye reconocíu poles comunidaes xudíes de la Diáspora, por toles ilesies ortodoxes, y tamién pola Ilesia católica, pero foi refugáu polos xudíos rabínicos jerosolimitanos y polos protestantes.

Orixe Bíblicu de los Arcánxeles[editar | editar la fonte]

La palabra «Arcánxel» d'un fragmentu de la Epístola de Judas (hermanu de Jesús) nel Códice Sinaítico (330-350 d. C.).

La palabra "Arcánxel" vien del griegu αρχάγγελος (archángelos) "Arcánxel", palabra qu'apaez namái dos veces na biblia,[1] dambes reflexaes nel nuevu testamentu escritu nesti idioma, l'antiguu prefixu griegu αρχ- (arc-), o n'otra forma del prefixu άρχω (arcu) significa "que gobierna, que dirixe, que comanda, que lidera" + άγγελος (ángelos) que significa "mensaxeru". A partir d'estos raigaños, el significáu dáu ye de "Ángel Xefe".[2][3] o "Ángel Principal"[4][5] según la sintaxis del idioma griegu,[6] Cabo destacar que'l prefixu "αρχ" indica supremacía, unu de los primeres na so clase o lideralgu ante determináu grupu, por tantu podría traducise'l términu como "Capitán de los Ánxeles" o "Unu de los primeros ánxeles".[7] Otra forma de la palabra ye "αρχαγγελου" que significa "del arcánxel".

Ye importante tener en cuenta que'l términu "arcánxel" como tou axetivu del Griegu antiguu aplica en plural, dual y singular.[8]

A partir d'equí, hai distintes interpretaciones según les distintes creencies tocantes a la cantidá d'arcánxeles qu'hai y les sos identidaes. Tratemos d'esponer agora tolos puntos de vista.

Na epístola de Judas, versículu 9, falar de Miguel l'arcánxel (αρχάγγελος). Na Biblia tamién se fai referencia a Miguel de la siguiente manera:

Versión Protestante de la Biblia [La Biblia Reina Valera 1960]

...pero he equí Miguel, unu de los principales príncipes, vieno p'ayudar. Daniel 10:13

Versión Católica de la Biblia [La Biblia Vaticana o Romana]

...pero Miguel, unu de los ánxeles príncipes más altos, vieno na mio ayuda.

Daniel 10:13

Versión Xudía del Antiguu Testamentu [THE ORTHODOX JEWISH BIBLE][9]

...pero Miguel, unu de los Príncipes xefes (Sarim HaRishonim), vieno na mio ayuda. Daniel 10:13

Versión Protestante del Nuevu Testamentu [La Biblia Reina Valera 1960]

Dempués hubo una gran batalla nel cielu: Miguel y los sos ánxeles lluchaben contra'l dragón; y lluchaben el dragón y los sos ánxeles. Apocalipsis 12:7

Por tanto, munchos consideren que como Miguel ye arcánxel y este ye unu de dellos similares a él, col mesmu títulu de Príncipe, el términu "arcánxeles" ye intercambiable con "Príncipes Xefes". Sobre la base d'estes referencies el términu arcánxel usar pa referise a Miguel, Rafael, o inclusive al dragón (Satanás) como Xefe d'Ánxeles, cada unu defendiendo'l bien o mal según el casu (Apocalipsis 12:7).

Cuidao que Miguel yera unu de dellos col mesmu títulu de Príncipes Xefes, y el llibru deuterocanónico de Tobías referir a siete santos ánxeles, la Ilesia católica entiende que'l términu arcánxel compartir siete:

Yo soi Rafael RL, unu de lo siete ángel que tán delantre de la gloria del Señor y tienen accesu a la so presencia. Tobit 12:15

Juan .... gracia y paz a vós .....de parte de los siete espíritos que tán ante'l so tronu Apocalipsis 1:4

Al Ánxel de la Ilesia de Sardes escribe: Esto diz el que tien los siete espíritos de Dios y los siete estrelles. Apocalipsis 3:1

Del tronu salen rescamplos y estreldu y truenos; delantre del tronu amburen siete antorches de fueu, que son los siete espíritos de Dios. Apocalipsis 4:5

Entós vi, de pies, en mediu del tronu y de los cuatro Vivientes y de los Vieyos, un Corderu, como degolláu; tenía siete cuerno y siete ojo, que son los siete espíritos de Dios, unviaos a tola tierra. Apocalipsis 5:6

Note que la palabra "espíritu" la so lletra inicial ta escrita con minúscula y non con mayúscula, yá que nes escritures al poner “Espíritu” con mayúscula fai referencia al Espíritu Santu únicu de Dios, d'otra manera puede referise a un arcánxel, ánxel, demoniu, Satanás y hasta al mesmu espíritu humanu. ”Hai cuerpu animal y hai cuerpu espiritual” (1 Corintios 15:44)

“Estos siete son los güeyos de Yahvéh, que percuerren tola tierra.” (Zacarías 4:10b).

Esto ye, esti simbolismu indica que Dios utiliza a esos siete espíritos pa unvialos como “la so caltriante visión” (Baruc 6:6; Esdras 5:5).

“Los güeyos de Yahvé tán escurriendo por tola tierra...” (2ª Cróniques 16:9).

“Los sos güeyos... como antorches (llámpares).” (Daniel 10:6).

“Naquel tiempu yo voi achisbar con llámpares (antorches) a Xerusalén y voi pidir cuenta a los homes.” (Sofonías 1:12).

“Son los siete güeyos de Yahvé (Zac 4:10b), y poro, de Cristu.” (Ap 5:6).

Esos siete ánxeles con dominiu o "arcánxeles" queden entós simbolizaos con llámpares, delantre del tronu de Dios, y son utilizaos como "la caltriante visión" del Ceador. Pero en nengún casu méntase que tengan nales.

Na Sagrada Escritura ye posible atopar nales cuando se describe a los querubinos (con cuatro ver Ezequiel -1:6-). Tamién cuando se describe a los serafinos (con seis ver Isaías –Is 6:2-). Pero nun-y les puede atopar cuando se describe a los ánxeles. Contrariamente a lo que de normal apaez na iconografía, los ánxeles nun tener nales yá que al ser seres espirituales, nun precisen d'un cuerpu nin de los sos apéndices, (brazos, piernes, etc)

(Los ánxeles describir en función de la so indumentaria: con vestidures de llinu, ropes blanques o ropes resplandorientes, como puede lleese en Ez 9:11; 10:2; Dn 10:5; Tobías 5:6; Mt 28:2,3; Mr 16:5; Jn 20:12; Hch 1:10; 10:30; Ap 15:6 etc.)

Según la gran mayoría de traducciones a Rafael nun se-y llama santu arcánxel, sinón unu de los siete santos ánxeles, amás faise referencia a siete espíritos con accesu a la gloria de Dios, de forma recurrente nel llibru del Apocalipsis o Revelaciones. Anque esto nun ye torga pa ser xefe de los ánxeles, una y bones Satanás siendo ánxel cayíu ye xefe d'ánxeles (Apocalipsis 12:7), podemos concluyir que dicir que ye un arcánxel dependería de la traducción a la que se faiga referencia o al papel qu'exerza esi ánxel.

En Apocalipsis 1:4 faise referencia a los siete espíritos” de Dios que tán delantre del so tronu, y dempués danse siete mensaje, resaltando pa dalgunos el papel d'estos espíritos como mensaxeros (ánxel significa mensaxeru de Dios), cada unu de los cualos conclúi cola exhortación de “[oyer] lo que l'espíritu diz a les congregaciones”. (Rev 2:7, 11, 17, 29; 3:6, 13, 22.)

Estos mensaxes contienen declaraciones de xuiciu que conviden a un exame de conciencia y promeses de pagu pola fidelidá. Dizse que'l Fíu de Dios tien estos siete espíritos de Dios” (Rev 3:1), estos siete espíritos son interpretaos por delles denominación cristianes como Ánxeles al llevar mensaxes de Dios y por otres como una espresión de la divinidá de Cristu al tener la completa capacidá activa de reparar, discernir o detectar, inspeccionar tola Tierra que tien el glorificado Xesucristo, el Corderu de Dios.

El testu de Tobías forma parte de los llibros llamaos Deuterocanónicos. Hai desalcuerdu tocantes a si tales llibros pertenecen a la Biblia, porque los Xudíos nun los consideraron como divinamente inspiraos pal so primer canon. Agustín (354-430 d. C.) foi'l primeru n'intentar incluyilos al canon bíblicu, anque códices Cristianos antiguos yá incluyíen estos llibros como divinamente inspiraos, como'l códice sinaiticus (330-350 d. C.) y hai testimonios de que dalgunos yeren utilizaos como palabra inspirada nes celebraciones llitúrxiques muncho primero. La Ilesia católica incluyir ente la llista de llibros divinamente inspiraos de forma oficial nel Concilio de Cartago en 397 d. C. y por cuenta de les diferencies d'opinión xeneraes por movimientos protestantes volvió confirmar como divinamente inspiraos nel añu 1546 d. C.

Relixones abrahámicas[editar | editar la fonte]

Artículu principal: Siete Arcánxel

La Biblia indicaría qu'hai siete arcánxel,[10] anque se menta'l nome de namái trés: Miguel (Apocalipsis 12:7-9), Gabriel (Evanxeliu según Lucas 1:11-20; 26-38) y Rafael (Tobit 12:6, 15). Los nomes de los otros cuatro arcánxeles nun apaecen na Biblia pero atopen unes descripciones d'éstos nel testos apócrifos, como'l Llibru de Enoc (que ye canónicu pa la Ilesia Copta), el cuartu llibru de Esdras y na lliteratura rabínica.

Xudaísmu[editar | editar la fonte]

Nel Xudaísmu les referencies a los arcánxeles y ánxeles ye llindada y, anque estos postreros son mentaos con más regularidá, igualmente son pocu comunes. El términu "arcánxel" nun apaez explícitamente na Biblia Hebrea, más sí dientro de la tradición rabínica, onde se menten a siete d'estos.

Cristianismo[editar | editar la fonte]

Iglesia católica[editar | editar la fonte]

La Ilesia católica reconoz namái a los trés arcánxeles que tienen nome y que s'atopen na Biblia: arcánxel Miguel, arcánxel Gabriel y arcánxel Rafael, que la so festividá ye'l 29 de setiembre.

Cada unu tien atributos distintos, según el so papel nos relatos bíblicos, tantu del Antiguu, como del Nuevu Testamentu.

  • Miguel, xefe de los "Exércitos de Yahvéh", Represéntase-y con armadura, espada y cola balanza del Xuiciu Final.
  • Gabriel, mensaxeru celestial, por anunciar a la Virxe María la concepción de Cristu. Represéntase-y con un mensaxe escritu y/o una flor blanca.
  • Rafael, protector de los viaxeros, la salú y el novialgu, pola so misión nel viaxe de Tobías, narrada nel llibru homónimu. Represéntase-y con un cayáu de viaxeru y un pexe.

Ilesies ortodoxes[editar | editar la fonte]

De la mesma manera que la Ilesia católica, la Ilesia ortodoxa namái reconoz como arcánxeles a los trés que los sos nomes apaecen na Biblia. A diferencia de los católicos, la so representación na iconugrafía ye distinta: represéntase-yos con túnica y un globu tresparente con una cruz.

Ilesia copta[editar | editar la fonte]

Nel casu de la Ilesia copta, amás de reconocer a San Miguel, San Rafael y San Gabriel, esta Ilesia reconoz tamién a un cuartu arcánxel; San Uriel (hebr. אוּרִיאֵל Uriʾel "Llapada de Dios" o "lluz de Dios"). Esti ánxel apaez mentáu nel Llibru de Enoc, que ye consideráu un llibru canónicu pa esta Ilesia. El restu de les ilesies considerar un llibru apócrifu.

Ilesies protestantes[editar | editar la fonte]

Pa gran parte de los protestantes, un arcánxel ye un ánxel principal d'un grupu d'ánxeles; opera como mediador ente Dios y los seres humanos, de cutiu como intérprete del mensaxe de Dios. Munches vegaes los arcánxeles apaecen en grupos de númberos específicos.

Adventistas del Séptimu Día[editar | editar la fonte]

Los Adventistas del Séptimu Día creen que l'Arcánxel Miguel ye otru nome que tien Xesucristo; conocer con este nome antes de la fundación del mundu, el mesmu Jesús, solo que según fíxose unu colos homes pa redimilos, asina tamién podía faese l'Arcánxel pa dirixir a los ánxeles. L'Arcánxel Miguel ye'l Xefe de la hueste anxélica; Josué atopar en presencia del Arcánxel Miguel y este, siendo Divos amás, recibió l'adoración per parte de Josué, (Josué 5:13,14) al contrariu de los ánxeles y criatures que nun reciben por nengún motivu adoración, ver apoc. 19 :10. Josué llama Señor al ser qu'adoró. En contraste Juan, al tratar de faer lo mesmo, l'ánxel lláma-y l'atención por que nun lo faiga y añedir "yo soi consiervo to..." ( apoc 19:10).

La Ilesia de Xesucristo de los Santos de los Últimos Díes (Mormonos)[editar | editar la fonte]

En La Ilesia de Xesucristo de los Santos de los Últimos Díes (ilesia mormona) reconozse como "arcánxel" o "ánxel mayor" a Miguel.[11] De la mesma nomar Adán, Miguel y vieyu de díes, atribúyense-y a la mesma persona.[12] Considerar a Miguel o Adán como padre y patriarca de la raza humana na tierra. Cabo destacar que según la doctrina mormona: tolos homes vivieron una preesistencia, onde vivíen con Dios (el so padre) como seres d'espíritu (con forma humana, pero perfecta) polo qu'un home antes de nacer na tierra ye un espíritu.

Islam[editar | editar la fonte]

Pa los musulmanes, los arcánxeles non yá son xefes de los ánxeles, sinón que son el xefes de los "departamentos" o misiones especiales que Divos encamentó-yos. Amás d'a Miguel, Gabriel y Rafael, consideren a otros siete, polo que nel islam son diez y non siete arcánxel. Ven como al más importante a Gabriel, non a Miguel.

  • Mikhail o Mikhal (n'árabe: ميخائيل): arcánxel encargáu de les bendiciones.
  • Izrail o Azrael (n'árabe: عزرائيل): arcánxel de la muerte.
  • Israfil (n'árabe: اسرافيل): encargáu d'anunciar el día del Xuiciu Final
  • Yibril (n'árabe: جبريل)
  • Munqar (n'árabe:منكر): arcánxel encargáu del xuiciu de les almes.
  • Naqir (n'árabe: نكير): arcánxel encargáu del xuiciu de les almes.
  • Raaqib
  • 'Atid
  • Maalik (n'árabe: مالك): guardián del Infiernu y *

Ridhwan (n'árabe: رضوان): guardián del Paraísu.


Referencies[editar | editar la fonte]

Enllaces esternos[editar | editar la fonte]


Arcángel