Día Internacional de Falar como un Pirata

De Wikipedia
Día Internacional de Falar como un Pirata

Mark Summers ("Cap'n Slappy") y John Baur ("Ol' Chumbucket"), creadores del Día Internacional de Falar como un Pirata.
Nome oficial International Talk Like a Pirate Day
Día de celebración 19 de setiembre
Celebráu dende 1995
Llugar de celebración Internacional
[editar datos en Wikidata]

El Día Internacional de Falar como un Pirata (DIDHCUP) ye un día festivu ficticiu creáu en 1995 por John Baur (Ol' Chumbucket) y Mark Summers (Cap'n Slappy), de Albany (Oregón),[1][2] Estaos Xuníos, quien proclamaron que'l 19 de setiembre de cada añu sería'l día en que tol mundu tendría de falar como un pirata.[3] Por exemplu, una persona que celebre esti día festivu nun saludaría a los sos amigos diciendo "Hola", sinón que diría "¡Ahoy, amigu!". El día festivu, y la so práutica, surde de la visión romántica de la Dómina d'Oru de la Piratería. Tresformóse nun día festivu pa los miembros de la Ilesia de la Bisarma d'Espagueti Volador.[4] A partir del añu 2002, l'eventu adquirió un calter internacional.[5] Na actualidá, el día celebrar en más de 40 países.[6][7]

Historia[editar | editar la fonte]

Según Summers, esti día surdió como día festivu como resultáu d'una mancadura deportiva. Mientres un partíu de raquetbol ente Summers y Baur, unu d'ellos reaccionó al dolor col berru «¡Aaarrr!», y ende nació la idea. El partíu tuvo llugar el 6 de xunu de 1995, pero por respetu al Día D, escoyeron el cumpleaños de la ex esposa de Summers, por que fuera más fácil recordalo.[1][8]

Lo que nun principiu yera una chancia ente dos amigos ganó popularidá cuando John Baur y Mark Summers unviaron una carta en 2002 al columnista d'humor estauxunidense, Dave Barry, esplicándo-y la so festividá inventada.[9] A Barry gustó-y la idea y promover. La creciente cobertoria mediática del día festivu dempués de la columna de Barry fixo posible qu'esti eventu celébrese internacionalmente na actualidá. Atribuyóse parte del ésitu del espardimientu internacional de la festividá a la non-restricción de la idea o rexistru de marca, esponiendo'l día a la creatividá y a la crecedera viral.[10]

Baur y Summers atoparon nueva fama nel añu 2006 col episodiu d'estrenu de temporada del reality show Wife Swap d'ABC, que foi tresmitíu per primer vegada'l 18 de setiembre del 2006. Protagonizaron el rol d'una "familia de pirates" xunto cola esposa de Baur, Tori. Baur tamién apaeció'l 26 de xunu del 2008 nun episodiu de Jeopardy!, onde foi presentáu como un escritor y pirata d'Albany, Oregon».[11]

L'asociación de los pirates coles pates de palu, los loros y los mapes de l'ayalga popularizada na novela La isla de l'ayalga (1883) de Robert Louis Stevenson tuvo una influencia significativa sobre la cultura de parodia de pirates.[12]

Repercusión y siguimientu del eventu[editar | editar la fonte]

  • Dende la so puesta en marcha foi oxetu de cobertoria per parte de numberosos medios como The Washington Post,[13] CNN,[14] The Sun,[15] Daily Mail[16] USA Today[17] o ABC News,[18] ente otros munchos.
  • El Día de Falar como un Pirata celebróse per aciu la inclusión de güevos de pascua en diversos videoxuegos y páxina web.[19] Facebook introdució una versión de la so páxina traducida al idioma pirata'l Día de Falar como un Pirata del añu 2008.[20] Google tamién ufierta una versión del so motor de busca n'idioma pirata.[21] Flickr[22] o LucasArts[23] tamién participaron nes celebraciones.
  • Aludióse al Día de Falar como un Pirata en dos canciones del cantante filk Tom Smith: Talk Like a Pirate Day y What? It's Can(n)on.[1] La postrera referir al fechu de que J.K. Rowling estableció'l cumpleaños de Hermione Granger el mesmu día del "Día de Falar como un Pirata".
  • En 2005, el centru d'investigación del cáncer Marie Curie Cancer Care de Londres y la entidá bancaria londinense Lloyds TSB programaron una serie d'actividaes pal Día Internacional de Falar como un Pirata col enfotu de recaldar fondos.[24]
  • En 2007, la mayor llibrería d'Estaos Xuníos, Barnes & Noble, tamién se xunió a los festexos per aciu un anunciu col testu Ahoy, Matey! September 19 is International Talk-Like a Pirate Day que pudo trate en tiendes de tol país.[25]
  • Pa la celebración del añu 2008, el Muséu Marítimu Nacional d'Australia entamó una actividá infantil na que s'otorgó a los neños un diploma pola so graduación na Escuela de Pirates, unu de los programes escolares más populares del muséu.[26]
  • En 2012 cumplióse'l décimu aniversariu del eventu. El presidente de los Estaos Xuníos, Barack Obama, participó publicando na rede social Twitter una semeya na qu'apaecía parolando con un home vistíu de pirata xunto col testu Arr you in?[27][16] Tamién en 2012, la canal de televisión Disney Junior emitió una programación especial pa celebrar el día.[28]
  • Minecraft, un xuegu sandbox, tien como opción d'idiomes la llingua Pirata.
  • Facebook, la rede social, tien como opción d'idiomes la llingua Pirata.

Historia llingüística[editar | editar la fonte]

L'actor Robert Newton, que s'especializó n'interpretar papeles de pirata, ta consideráu como'l "Santu patrón" del Día de Falar como un Pirata. Newton interpretó a Long John Silver na película La isla de l'ayalga de Disney en 1950; y tamién na película australiana Long John Silver, de 1952. Tamién interpretó a Barbanegra na película de 1952, Barbanegra, el Pirata.[29] Newton nació en Dorset y foi educáu en Cornualles, y ye el so dialeutu del país del oeste, qu'usó al actuar como Long John Silver y Barba Negra, lo que dalgunos consideren como l'estándar del acentu pirata.[30]

El berru arquetípico d'un pirata, «¡Arrr!» (alternativamente «¡Rrrr!» o «¡Yarrr!») apaeció per primer vegada na ficción en 1934, na película La islla de l'ayalga con Lionel Barrymore,[30] y foi usada pol personaxe na novela de 1940 Adam Penfeather, Bucaneer, de Jeffrey Farnol. Sicasí, popularizóse y ye llargamente recordáu pol so usu per parte de Robert Newton nel clásicu de 1950, La isla de l'ayalga.[31] Especulóse con que'l soníu "rrr" púdose acomuñar a los pirates por cuenta de la llocalización de los principales puertos na zona suroeste d'Inglaterra conocida como West Country. La fala d'esta zona polo xeneral, y de Cornish en particular, pudo tener una influencia bien importante sobre la fala náutica de los británicos polo xeneral.[32] Esto puédese ver na opereta The Pirates of Penzance, de Gilbert y Sullivan, que tien llugar en Cornualles; anque na obra nun s'usó'l términu «arrr», los pirates usaben espresiones con munches "rrrs", tales como «¡Hurra!» y «¡Arrame'l xerez, pirata!».[33]

Ver tamién[editar | editar la fonte]

Referencies[editar | editar la fonte]

  1. 1,0 1,1 1,2 «Avast! Non lubbers today, ye scurvy bilge rats!» (inglés). Mark Baker. Consultáu'l 5 de setiembre de 2012.
  2. «Falar como un pirata» (castellanu). National Geographic. Consultáu'l 11 de xineru de 2013.
  3. Holt, Bob (2005). «Skillduggery on the high seas», A Field Guide to Homeland Stupidity (n'inglés). AuthorHouse, páx. 174-176. ISBN 1420861190. Consultáu'l 13 de xineru de 2013.
  4. Henderson, Bobby (2006). The Gospel of the Flying Spaghetti Monster (n'inglés), páx. 124. ISBN 0-8129-7656-8.
  5. Hanel, R. (2008). Pirates. Minnesota: Creative Education, páx. 11. ISBN 9781583415375. Consultáu'l 13 de xineru de 2013.
  6. «International Talk Like a Pirate Day» (inglés). Timeanddate.com. Consultáu'l 11 de xineru de 2013.
  7. «Mapa d'eventos públicos y privaos entamaos en tol mundu pa celebrar el décimu aniversariu del Día Internacional de Falar como un Pirata, en 2012». Google Maps. Consultáu'l 13 de xineru de 2013.
  8. «The KBIM Pat & Brian Show» (inglés). 40 minutos. Consultáu'l 22 de payares de 2012.
  9. Barry, Dave (n'inglés). Arrrrr! Talk like a pirate - or prepare to be "boarded". http://www.miamiherald.com/2002/09/08/100129/arrrrr-talk-like-a-pirate-or-prepare.html. Consultáu'l 5 de setiembre de 2012. 
  10. «Interview with the Founders» (inglés). Andrew Warner. Consultáu'l 5 de setiembre de 2012.
  11. «How “Talk Like A Pirate Day” Became A Sensation – Interview With The Founders» (inglés). J! Archive (18 de setiembre de 2008). Consultáu'l 22 de payares de 2012.
  12. Cordingly, David (1995). Under the Black Flag: The Romance and Reality of Life Among Pirates (n'inglés). ISBN 0-679-42560-8.
  13. Lavanya Ramanathan (18 de setiembre de 2012). «Talk Like a Pirate Day: ‘Yo, ho, ho’ and that doughnut could be yours» (inglés). The Washington Post. Consultáu'l 15 de xineru de 2013.
  14. Jessica Ravitz (18 de setiembre de 2009). . CNN Living. Consultáu'l 15 de xineru de 2012.
  15. Donald Macleod (19 de setiembre de 2009). . The Sun. Consultáu'l 15 de xineru de 2013.
  16. 16,0 16,1 «So he DOES negotiate with pirates! Obama tweets photo of himself with swashbuckler to celebrate Talk Like a Pirate Day» (inglés). Dailymail.co.uk (20 de setiembre de 2012). Consultáu'l 11 de xineru de 2013.
  17. Laura Bly (19 de setiembre de 2012). «Aarrrr ye ready for Talk Like a Pirate Day?» (inglés). USA Today. Consultáu'l 15 de xineru de 2013.
  18. Kevin Dolak (19 de setiembre de 2012). «International Talk Like a Pirate Day's 10th Anniversary Celebrated» (inglés). ABC News. Consultáu'l 15 de xineru de 2013.
  19. Kristen, N. (19 de setiembre de 2008). «12seconds wants everyone to talk like a pirate; more convides for all» (inglés). VentureBeat. Consultáu'l 22 de payares de 2012.
  20. Siegler, M.G. (19 de setiembre de 2009). «Once Again, Facebook Owns 'Talk Like A Pirate Day' On The Web» (inglés). TechCrunch. Consultáu'l 22 de payares de 2012.
  21. «Google Pirate». Consultáu'l 13 de xineru de 2013.
  22. «Here, there be Dragons!». Flickr.net (19 de setiembre de 2007). Consultáu'l 15 de xineru de 2013.
  23. «LucasArts And Telltale Celebrate International Talk Like A Pirate Day September 19» (inglés). Telltalegames.com (17 de setiembre de 2009). Consultáu'l 15 de xineru de 2013.
  24. «Shiver me Timbers! Lloyds TSB Staff Talk Like a Pirate for Marie Curie Cancer Care» (inglés). PR Newswire (6 de setiembre de 2005). Consultáu'l 15 de enro de 2013.
  25. Charles R. Ewen; Russell K. Skowronek (2007). «A pirate's life for me!», Julie M. Schablitsky: Box Office archaelogy: Refining Hollywood's Portrayals of the Past (n'inglés). Left Coast Press, páx. 66. ISBN 9781598740554. Consultáu'l 13 de xineru de 2013.
  26. «Yr 2 school kids to attend Pirate School on 'International Talk Like a Pirate Day'!». Australian Natiolal Maritime Museum (17 de setiembre de 2008). Consultáu'l 13 de xineru de 2013.
  27. Moody, Chris (19 de setiembre de 2012). «Obama repares ‘International Talk Like a Pirate Day’» (inglés). Consultáu'l 11 de xineru de 2013.
  28. Zahed, Ramin (30 de xunetu de 2012). «Disney plans new Jake special for Talk Like a Pirate Day» (inglés). Animationmagazine.net. Consultáu'l 11 de xineru de 2013.
  29. «Blackbeard, the Pirate (1952) en IMDB».
  30. 30,0 30,1 Bonanos, Christopher (5 de xunu de 2007). «Did Pirates Really Say "Arrrr"? The origin of Hollywood's high-seas slang.» (n'inglés). Slate.com. http://www.slate.com/articles/news_and_politics/explainer/2007/06/did_pirates_really_say_arrrr.html. Consultáu'l 22 de payares de 2012. 
  31. Van Herk, Gerard (2012). What is sociolinguistics (n'inglés). Wiley-Blackwell, páx. 41. ISBN 9781405193191. Consultáu'l 13 de xineru de 2013.
  32. Liberman, M. (19 de setiembre de 2005). «R!?» (inglés). Language Log. Consultáu'l 22 de payares de 2012.
  33. «The Pirates of Penzance» (inglés). The Gilbert and Sullivan archive. Consultáu'l 22 de payares de 2012.

Enllaces esternos[editar | editar la fonte]