Alderique:Prensa escrito

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia

Por tener, La Nueva España, El Comercio tienen dalguna sección n'asturianu (LNE nel suplementu de cultura de los xueves) y El Comercio (cada 15 díes el suplementu Alitar Asturies, y dalgún artículu d'opinión). De xemes en cuandu La Voz de Asturias espubliza dalguna noticia n'asturianu. Sicasí, la presencia de la llingua nun ye mui significtiva. Poro nun convién ponelos en negrina, pero igual yera meyor escribir "en negrina los periódicos y revistes" con una presencia significtiva del asturianu o del llionés.

Falta dalgún periódicu: La Voz de Avilés (anguaño convertida nuna edición local de El Comercio de Xixón, pero que ye una cabecera histórica) o la edición Xixón e El Periódico-La Voz de Asturias. Motán 19:10, 2 setiembre 2005 (UTC)

Tuvi buscando la edición local de Xixón de La Voz d'Asturias y nun la alcuentro per nengún llau. Sé qu'esistió va un tiempu, pero igual desapeció d'entós p'acá.

Quito de la llista "Asturias Digital", que ye más un portal temáticu qu'una páxina d'información. Conservo El Fielatu, anque tien característiques bien particulares, como'l tono panfletariu (refiérome a la forma de los artículos, non al conteníu). Paezme necesario estremalu de les publicaciones d'información (xeneral o especializada), porque lo suyo ye otra cosa. Motán 13:05, 3 setiembre 2005 (UTC)

Prensa en Llión y n'Asturies[editar la fonte]

Nun sería meyor sacar esta sección del artículo y facer un artícuo nuevu, si seguimos creciendo y vamos metiendo tolos periódicos nel mismu artículo esto sería interminable, aunque pienso que sería meyor facer categoríes (Prensa en Llión, etc) onde meter el artículo de cada periódicu (nel casu de la prensa dixital nun meter simplemente l'enllaz). Esto mientres que lo que se refier a "Prensa nun Sitiu" seya namás un llistau de periódicos y non fale de la hestoria de la prensa nesa zona en concretu.--Mikel 17:01, 29 avientu 2005 (UTC)


Camiento que'l títulu de prensa escrita ye castellán. La forma asturiana tendría de ser el xéneru neutru prensa escrito/escritu. ¿Non? Amás, hai d'ameyorar enforma l'artículu. Póngome a ello.Jesusito 13:04, 18 febreru 2006 (UTC)

Ties razón, pero más bien ye prensa escrito, escritu ye masculín... voy treslladar l'artículo (si eso que dalgún alministraor esborrie la redireción más alantre)--Mikel 18:45, 18 febreru 2006 (UTC)